| After what he did to me, I have to warn Valerie. | После того, что он со мной сделал, я обязан предупредить Валери. |
| And I don't need a photograph to remind me of Valerie. | И мне не нужна фотография, чтобы напоминать мне о Валери. |
| I couldn't help but notice, it bears a similar design to the bracelet that Valerie was wearing the night she was killed. | Не могу не заметить, что он такого же дизайна, как браслет, который носила Валери в ночь, когда ее убили. |
| The Council was briefed by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, Alain Le Roy, and the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator, Valerie Amos, on the deployment of UNISFA, the deployment of UNMISS and the humanitarian situation in Abyei and Southern Kordofan. | Совет заслушал информацию заместителя Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира Алена Леруа и заместителя Генерального секретаря по гуманитарным вопросам и Координатора чрезвычайной помощи Валери Амоса по вопросу о развертывании ЮНИСФА, развертывании МООНЮС и гуманитарной ситуации в Абьее и Южном Кордофане. |
| I'll get Valerie onto it. | Я попрошу Валери заняться этим. |
| You're always dependable, Valerie. | Ты всегда шла навстречу пожеланиям клиентов, Вэлери. |
| Every time he looks at this child, he will think of Valerie. | Смотря на своего ребенка, он каждый раз будет вспоминать Вэлери. |
| You know, Valerie, I can't believe you've only been doing this for three months. | Вэлери, не верится, что ты занимаешься этим всего три месяца. |
| 'Course you do, Valerie. | Конечно, знаешь, Вэлери. |
| Already have Valerie pulling new clips for an ad campaign. | Уже попросила Вэлери смонтировать новые клипы для кампании. |
| Believe Valerie. Polecat is not your and mine Father. | Поверьте, Валерия, хорёк - не ваш и не мой отец. |
| Wanja:. Valerie. | Ваня, это Валерия. |
| Merry Christmas, Valerie! | С Рождеством, Валерия. |
| Valerie, is that you? | Валерия, это вы? |
| Valerie, what happend to you? | Валерия, что с вами? |
| So, Valerie, can you please tell us a little bit about that? | Итак, Вэлэри, что вы нам можете о ней рассказать? |
| Valerie, you're in the middle, you girls flank her on either side. | Вэлэри, ты стоишь по центру, вы, девушки, рядом с ней. |
| Nice to meet you, Valerie. | Очень приятно, Вэлэри. |
| Valerie, it's great to see you. | Вэлэри, рад вас видеть. |
| Hello, Valerie and her cameras. | Привет Вэлэри и её камерам. |
| "Valerie" is a song written by English indie rock band The Zutons from their second studio album Tired of Hanging Around (2006). | «Valerie» - песня британской рок-группы The Zutons из её второго студийного альбома Tired of Hanging Around (2006). |
| Winehouse collaborated with other artists, as a vocalist on the song "Valerie" on Mark Ronson's solo album, Version. | Уайнхаус участвовала в записи с другими исполнителями, как например в песне «Valerie» из альбома Марка Ронсона Version. |
| The song played as the follow-up to "Valerie", which was still inside the UK top 20 upon the "Just" release. | Песня была сыграна как продолжение песни «Valerie», которая все ещё была в топ-20 Великобритании после выхода «Just». |
| In addition to Mad Brilliant, they released three singles ("Valerie", "David Letterman" and "New Man") and one mid-length EP, It's Nothing. | Далее последовал выпуск трёх синглов («Valerie», «David Letterman» and «New Man») и концертный тур по Европе. |
| Valerie van der Graaf (born 12 February 1992 in Rotterdam, Zuid-Holland, Netherlands) is a Dutch model who has appeared in Vogue, Sports Illustrated Swimsuit Issue, and Playboy. | Валери ван дер Граф (нидерл. Valerie van der Graaf, род. 12 февраля 1992 года, Роттердам) - голландская фотомодель, отметившаяся на обложках Vogue, Sports Illustrated Swimsuit Issue и Playboy. |