Your contractions happen when your uterus contracts, and that's what dilates, or opens, the cervix. | Схватки происходят когда ваша матка сжимается и в следствие этого раскрывается шейка матки. |
The uterus, ovaries, fallopian tubes, all removed. | Матка, яичники, фаллопиевы трубы - все удалено. |
You got a nice-looking uterus, kid. | У тебя симпатичная матка, малышка. |
The colon's been cut away and the kidney and uterus have been removed. | Толстая кишка была вырезана, а почка и матка вытащены. |
Uterus must have been tamponading | Должно быть, матка тампонирует корешковую артерию. |
Your problems extend beyond your uterus. | Твои проблемы гораздо глубже твоей утробы. |
The last time you said you wanted to have a baby, - you removed my uterus. | В последний раз, когда ты сказал, что хочешь ребенка, ты лишил меня утробы. |
A massive explosion shakes the walls of the Uterus Cave. | Стены Пещеры утробы сотрясает взрыв. |
Your uterus won't fit my baby in it anyway. | Твое чрево не годится для моего ребенка. |
Like a uterus, isn't it, Sar? | Как чрево, верно, Сара? |
It's just it had this really sweet uterus shape to it. | Она так мило напоминала формой чрево. |
Once pregnant, the uterus was placed under the protection of a specific goddess, Tenenet. | После родов чрево женщины находилось под защитой богини Таненет. |
She let a doctor stick his hands inside her uterus so you could live. | Доктор засовывал в её утробу руки, лишь только, чтобы ты мог жить. |
Don't tell me you want to keep more stuff in my uterus. | Только не говори, что ты хочешь что-то еще сдать на хранение в мою утробу. |
The trick is to get it out without disturbing the uterus. | Суть в том, что её надо вырезать, не задев утробу. |