So that is where her uterus went. | Так вот куда подевалась ее матка. |
You said the basketball hoop was like my uterus. | Ты сказал, что моя матка - это баскетбольное кольцо? |
What, about my hostile uterus Causing me to miscarry the first time, Or the likelihood that it'll happen again? | Что моя враждебная матка стала причиной моего выкидыша, или что вероятно это повторится снова? |
Her uterus would be torn. | Вы говорите, её матка может разорваться. |
Can also happen when your uterus enlarges. | Возможно, когда матка увеличилась. |
Your problems extend beyond your uterus. | Твои проблемы гораздо глубже твоей утробы. |
The last time you said you wanted to have a baby, - you removed my uterus. | В последний раз, когда ты сказал, что хочешь ребенка, ты лишил меня утробы. |
A massive explosion shakes the walls of the Uterus Cave. | Стены Пещеры утробы сотрясает взрыв. |
Your uterus won't fit my baby in it anyway. | Твое чрево не годится для моего ребенка. |
Like a uterus, isn't it, Sar? | Как чрево, верно, Сара? |
It's just it had this really sweet uterus shape to it. | Она так мило напоминала формой чрево. |
Once pregnant, the uterus was placed under the protection of a specific goddess, Tenenet. | После родов чрево женщины находилось под защитой богини Таненет. |
She let a doctor stick his hands inside her uterus so you could live. | Доктор засовывал в её утробу руки, лишь только, чтобы ты мог жить. |
Don't tell me you want to keep more stuff in my uterus. | Только не говори, что ты хочешь что-то еще сдать на хранение в мою утробу. |
The trick is to get it out without disturbing the uterus. | Суть в том, что её надо вырезать, не задев утробу. |