Английский - русский
Перевод слова Ushakov
Вариант перевода Ушакова

Примеры в контексте "Ushakov - Ушакова"

Все варианты переводов "Ushakov":
Примеры: Ushakov - Ушакова
Seid-Ali swears to the Sultan to bring Ushakov in a cage. Сеид-Али клянется султану привезти Ушакова в клетке.
The most urgent task of Orfano is to get rid of Ushakov. Наиболее актуальная задача Орфано - избавиться от Ушакова.
Senyavin informs him of Ushakov's daring maneuver. Сенявин сообщает ему о дерзком манёвре Ушакова.
Using this, Mordovtsev tries to put him a denunciation of Ushakov allegedly he dissolves about Potemkin discrediting rumors. Пользуясь этим, Мордовцев пытается подложить ему донос на Ушакова - якобы тот распускает о Потемкине порочащие слухи.
He requires Tikhon Prokofiev to kill Ushakov. Он требует от Тихона Прокофьева убить Ушакова.
During training firing Ushakov distracted arrived courier - Captain Senyavin. Во время учебных стрельб Ушакова отвлекает прибывший курьер - капитан Сенявин.
After the fall of Vido, the key to Corfu was in the hands of Ushakov. После падения Видо ключ к Корфу был в руках Ушакова.
Son of the doctor Ermolaev Victor asks Ushakov to enroll him on the ship, but he refuses but only because the ships are not yet. Сын лекаря Ермолаева Виктор просит у Ушакова зачислить его на корабль, однако тот отказывает - но только потому, что кораблей ещё нет.
In the offscreen commentary, it is said about Ushakov's victory at Sinop, which, as we know, was won not by him, but by PS Nakhimov. В закадровом комментарии говорится о победе Ушакова при Синопе, которую одержал, как известно, не он, а П. С. Нахимов.
Despite the fact that Voinovich approves the maneuver with the strength of the result achieved, he himself prefers to stick to linear tactics, sends Senyavin and begins to pray for Ushakov's success. Несмотря на то, что Войнович одобряет манёвр с силу достигнутого результата, сам он предпочитает держаться линейной тактики, отсылает Сенявина и начинает молиться за успех Ушакова.
While they were in the police station both were concealed from the Prosecutor and at one point Sergei Ushakov was forced to leave the building through a window and was driven around Kharkiv for several hours to conceal his whereabouts. Пока они находились в отделении милиции, их обоих скрывали от прокурора. В какой-то момент Сергея Ушакова заставили покинуть здание через окно, а затем возили несколько часов по всему Харькову, чтобы скрыть его местопребывание.
The Russian ambassador in Washington, D.C., Yuri Ushakov, was invited for a discussion with the assistant of the United States Secretary of State A. Elizabeth Jones who expresses concerns of rushing when the President of the Russian Federation Vladimir Putin congratulated Viktor Yanukovich. Российского посла в Вашингтоне Юрия Ушакова приглашают на беседу с заместителем госсекретаря США Элизабет Джонс, которая выражает сожаление о поспешности, с которой президент РФ Владимир Путин поздравил Виктора Януковича с победой.
Tikhon Prokofiev, nicknamed the Ragged Ear, the fugitive serf from the estate Ushakov and the ally of Pugachev, at the instigation of the English spy Orfano encourages the people to go to the Don. Тихон Прокофьев, по кличке Рваное ухо, беглый крепостной из имения Ушакова и соратник Пугачева, по наущению английского шпиона Орфано подстрекает народ уходить на Дон.
Mark Voinovich is shown by a man of advanced age, in fact at the time being described he was about 40 years old, moreover, he was five years younger than Ushakov. Марко Войнович показан человеком преклонного возраста, в действительности в описываемое время ему было около 40 лет, более того, он был на пять лет младше Ушакова.
Retrieved 16 December 2017. Ushakov's dictionary, article Summary : half-brother, half-sister (son, daughter, stepfather, or stepmother). Архивировано 16 апреля 2018 года. (Проверено 16 апреля 2018) Словарь Ушакова, статья «Сводный»: «Сводный брат, сводная сестра (сын, дочь отчима или мачехи).
The 1st column saw the death of Lieutenant Colonel Ushakov, as he hesitated for a time. 1-я колонна, увидев гибель подполковника Ушакова, на время замялась.
Two of the station's lobbies are located on Admiral Ushakov parkway and on Skovelev street. Два вестибюля станции расположены на бульваре Адмирала Ушакова, по обе стороны от Скобелевской улицы.
The feud may have started in August 2007 when Ovechkin supposedly punched Malkin's Russian agent, Gennady Ushakov, at a Moscow nightclub. В конце 2008 года появились слухи, что вражда хоккеистов началась из-за того, что в одном из московских ночных клубов Овечкин ударил агента Малкина Геннадия Ушакова.
The cape in the southwest is known as Mys Ushakova, after Russian Arctic explorer Georgy Ushakov, and the southernmost point is called Mys Teylora (Cape Taylor). На юго-западе расположен мыс Ушакова, названный в честь русского исследователя Арктики Георгия Ушакова, а самая южная точка острова называется мыс Кабо-Тейлора.
For the pursuit of the Persians, Kotlyarevsky sent 400 Jaegers and 300 Cossacks under the command of Lieutenant Colonel Ushakov, who subsequently followed the Persians for 15 miles. Для преследования персиян Котляревский послал 400 егерей и 300 казаков под начальством подполковника Ушакова, который преследовал противника на протяжении 15 вёрст.
September 3 at 10:00 am at the office of Liga-Business-Inform there will be held an online conference of a senior associate of Jurvneshservice Alexander Ushakov dedicated to... З сентября в 10-00 утра в офисе «Лига-Бизнес-Информ» состоится интернет-конференция старшего юриста ЮФ "Юрвнешсервис" адвоката А. Ушакова на тему...
However, Senyavin again involuntarily saves Ushakov, reporting to Potemkin about the success of Fidonisi, which makes him forgive all the charges, stating that he needs a naval commander, not sabers and fiscals. Однако Сенявин снова невольно спасает Ушакова, докладывая Потемкину об успехе при Фидониси, отчего тот «прощает» все обвинения, заявляя, что ему нужен флотоводец, а не ябедники и фискалы.
The island was first explored and named by the expedition of G.A. Ushakov and Nikolay N. Urvantsev in 1930-32. Остров впервые исследован и нанесён на карту экспедицией Г. А. Ушакова и Н. Н. Урванцева в 1930-1932 годах.
In the period from 2008 to 2011 on the territory of the Nativity Cathedral there had been built and consecrated a small church of St. Fyodor Ushakov, erected a monument dedicated to this prominent admiral, and acquired 13 bells for the belfry. В период 2008-2011 годов на территории строящегося храма был построен и освящен малый храм святого Феодора Ушакова, сооружен памятник флотоводцу, приобретены 13 колоколов для будущей звонницы храма.
Anna Ushakov was released the same day and Sergei Ushakov the following day. Анну Ушакову отпустили в тот же день, а Сергея Ушакова - на следующий день.