| So, the upshot is... I'm glad he handled his pupils' balls because that at least I can categorize. | Так что, в итоге... я рад, что он щупал своих учеников, потому что это я хотя бы могу классифицировать. |
| Upshot is we've got trouble with a capital "T"... and that rhymes with "P," and that stands for "prophecy." | В итоге мы имеем беду с большой буквы и она рифмуется с "П", и это входит в слово "пророчество". |
| Of course, the upshot of it all was... more time. | Конечно, в итоге получалось... больше времени. |
| The upshot is that a woman member of a municipal council is forbidden from marrying outside her town, otherwise she will forfeit membership of the municipal council in her village or town. | В итоге получается, что женщине - члену муниципального совета запрещено вступать в брак за пределами своего города, в противном случае она лишится членства в муниципальном совете в ее деревне или городе. |
| So, what was the upshot? | И что в итоге? |
| So what's the upshot? | Так что в итоге? |