Английский - русский
Перевод слова Ups

Перевод ups с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Взлеты (примеров 7)
There are ups and there are downs. Здесь и взлеты, и падения.
In my blog you will find an almost daily analysis of foreign policy affairs - the ups and the downs. В своем блоге, который пополняется почти ежедневно, я анализирую внешнеполитические события и взлеты, и падения.
Earth has had its ups and... Earth has had its downs. Земля знала и взлеты, и падения.
We have our ups and our downs, but she's a rock. У нас были взлеты и падения, но она была стойкой.
Don't ask me why - why ups, why downs - but there they is. Не спрашивайте меня, почему бывают взлеты, почему - падения, но так бывает.
Больше примеров...
Взлетов (примеров 2)
No, for two months, I have no ups, no downs. Нет! У меня два месяца ни взлетов, ни падений.
No ups, no downs. Ни взлетов, ни падений.
Больше примеров...
Ибп (примеров 26)
The more powerful UPS has the longevity of at least one hour and therefore provided the systems administrator more time to maintain the servers. Более мощный ИБП работает не менее одного часа, что позволяет управляющему системами обеспечивать работоспособность серверов в течение более длительного времени.
Another innovation is provided by "FLEX-Integration" at the conference was an uninterruptible power supply solutions based on dynamic diesel UPS HITEC Power Protection. Еще одной инновацией, представленной компанией "ФЛЕКС-Интеграция" на конференции, стали решения гарантированного электропитания, основанные на динамических дизельных ИБП HITEC Power Protection.
Certain countries including Indonesia, Malaysia and the Philippines have expressed an interest in developing projects in core ICHET produced products and technologies such as hydrogen production from renewable energy, fuel cell UPS, and hydrogen powered engines and vehicles. Ряд стран, в том числе Индонезия, Малайзия и Филиппины, выразили заинтересованность в разработке проектов по основной выпускаемой МЦВЭ продукции и в таких технологиях, как производство водорода из возобновляемых источников энергии, ИБП на водородных топливных элементах, двигатели и транспортные средства на водородном топливе.
Xserve RAID's ports were two Fiber Channel ports for regular data transfer, a 10/100 Ethernet port for remote management, and a serial port for UPS communication via the Simple Signaling Protocol. Порты Xserve RAID были два порта Fiber Channel для регулярной передачи данных, порт 10/100 Ethernet для удаленного управления, а также последовательный порт для связи ИБП с помощью простого протокола передачи сигналов.
The management pack enables the monitoring of UPS's components like battery, environmental monitoring card etc. При этом отслеживаются как состояние самого ИБП (входное напряжение, частота переменного тока, уровень загрузки и т.д.) и его батареи (напряжение и ток батареи, ее температура и т.д.
Больше примеров...
Юпс (примеров 10)
That works for UPS with the stinky come-on. Который работает на ЮПС, этот вонючий мошенник.
UPS accordingly claimed that the Canadian Government's failure to enforce its law to control CPC's anti-competitive behaviour had contravened its obligations under NAFTA Articles 1502, 1503 and 1105. Ввиду этого ЮПС утверждала, что канадское правительство, не обеспечив соблюдения своего законодательства в целях контроля над антиконкурентным поведением КПК, нарушило свои обязательства по статьям 1502, 1503 и 1105 НАФТА17.
In its Award on Jurisdiction of 22 November 2002, the UPS Tribunal addressed the question whether the NAFTA Article 1105.1 imposes obligations on the Parties to control anticompetitive behaviour and answered in the negative. В своем постановлении о юрисдикции от 22 ноября 2002 года cуд, рассматривавший дело ЮПС, затронул вопрос о том, налагает ли статья 1105.1 НАФТА обязательства на стороны осуществлять контроль за антиконкурентной практикой, и пришел к отрицательному ответу.
Experts benefited from presentations by Maersk Sealand, and UPS Europe on their use of electronic commerce. Компании "Маерск силэнд" и "ЮПС Юроп" организовали для экспертов показы использования электронной торговли в их практике.
The UPS decision by a NAFTA arbitration tribunal has a bearing on the status of international law obligations regarding competition policy. Решение по делу ЮПС, принятое арбитражным судом НАФТА, затрагивает статус международно-правовых обязательств в отношении политики в области конкуренции16.
Больше примеров...
Источники бесперебойного питания (примеров 10)
UPS 600 VA Subtotal, data-processing equipment Источники бесперебойного питания, 600 В·А
Shipping container UPS, 10 kVA Источники бесперебойного питания, 10 кВа
The basis of these projects is ICHET developed products, namely the fuel cell powered fork lift, fuel cell powered uninterruptible power supply (UPS), and fuel cell education and training. Основу проектов составляют разработанные МЦВЭ изделия - вилочные автопогрузчики с силовой установкой на водородных топливных элементах, источники бесперебойного питания (ИБП) на водородных топливных элементах, - а также обучение и подготовка кадров в области водородных энерготехнологий.
UPS 5 kVA UPS 600 VA Источники бесперебойного питания, 600 В·А
The engineering division of SCHORISCH Systems offers the planning and sale of uninterruptible power supply (ups) units for all areas in which a safe and uninterruptible power supply is indispensable, such as in industry, in hospitals, in banks and buildings of public authorities. В области системотехники мы подбираем и реализовываем источники бесперебойного питания для любой сферы деятельности, где необходимо надёжное электроснабжение: промышленные и административные учреждения, больницы, банки и т.д.
Больше примеров...
Ups (примеров 156)
UPS WorldShip 2009 is now enabled for Windows 7 (32-bit). UPS WorldShip 2009 теперь доступен на платформе Windows 7 (32-бит).
"UPS Fact Sheet". «UPS Fact Sheet» компании
You can drop off your shipment at the nearest UPS shipping location, give your shipment to a UPS driver or schedule a collection. Вы можете оставить ваше отправление в ближайшем пункте отправки UPS, передать его водителю UPS или заказать его выемку.
Begin the online shipping process by logging in to My UPS and selecting Create a Shipment from the Shipping tab. Начните процедуру отправки в Интернете путем подключения к Му UPS и выбораСоздать отправление в закладке Отправка.
Under the Grumman Olson brand it made the P-600 and P-6800 step vans for UPS. Под брендом «Грумманн-Олсон» выпускались фургоны Р-600 и Р-6800 для UPS.
Больше примеров...