Английский - русский
Перевод слова Ups

Перевод ups с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Взлеты (примеров 7)
There are ups and there are downs. Здесь и взлеты, и падения.
The ups, the downs, the way-downs. Взлеты, падения, еще падения.
Earth has had its ups and... Earth has had its downs. Земля знала и взлеты, и падения.
Don't ask me why - why ups, why downs - but there they is. Не спрашивайте меня, почему бывают взлеты, почему - падения, но так бывает.
She's had some ups... У нее были взлеты...
Больше примеров...
Взлетов (примеров 2)
No, for two months, I have no ups, no downs. Нет! У меня два месяца ни взлетов, ни падений.
No ups, no downs. Ни взлетов, ни падений.
Больше примеров...
Ибп (примеров 26)
The fork lift and UPS products will be field tested in the EU by consortium partners. Вилочные автопогрузчики и ИБП будут опробованы партнерами консорциума на территории ЕС.
Efficiency of dynamic UPS HITEC Power Protection is 97%, allowing additional cost savings on electricity. КПД динамических ИБП HITEC Power Protection составляет 97%, что позволяет дополнительно экономить затраты на электроэнергию.
UPS, 1250 VA and battery pack ИБП 1250 В·А и комплект батареек
Lead acid battery for UPS Батарея свинцовых аккумуляторов для ИБП
It should be noted that during 1996 one of the servers was damaged as a result of a power failure because the smaller UPS was unable to keep the servers running. Следует отметить, что в 1996 году один из серверов был поврежден в результате прекращения подачи электроэнергии, поскольку менее мощный ИБП не смог обеспечить работу серверов.
Больше примеров...
Юпс (примеров 10)
Then we swapped keys via UPS. Затем мы обменялись ключами через ЮПС.
Mr. Michael White, UPS Europe Г-н Майкл Уайт, "ЮПС Юроп"
In its Award on Jurisdiction of 22 November 2002, the UPS Tribunal addressed the question whether the NAFTA Article 1105.1 imposes obligations on the Parties to control anticompetitive behaviour and answered in the negative. В своем постановлении о юрисдикции от 22 ноября 2002 года cуд, рассматривавший дело ЮПС, затронул вопрос о том, налагает ли статья 1105.1 НАФТА обязательства на стороны осуществлять контроль за антиконкурентной практикой, и пришел к отрицательному ответу.
We'll send keys by UPS. Ключи посылаем через ЮПС.
In its Amended Statement of Claim, UPS set out three bases for its allegation, one of which was that Canada had breached its obligations under NAFTA Article 1105.1 by failing to accord UPS treatment in accordance with international law, including fair and equitable treatment. В своем пересмотренном исковом заявлении ЮПС привела три довода в пользу своего утверждения, один из которых заключался в том, что Канада нарушила ее обязательства по статье 1105.1 НАФТА25 не предоставив ЮПС режим в соответствии с международным правом, включая справедливый и равный режим.
Больше примеров...
Источники бесперебойного питания (примеров 10)
Miscellaneous equipment includes uninterrupted power supplies (UPS) to provide power during shortages and protect the communications equipment. Прочее оборудование включает в себя источники бесперебойного питания (ИБП) для обеспечения энергоподачи во время нехватки электроэнергии и защиты аппаратуры связи.
PABX 12 trunks UPS, 5 kVA Источники бесперебойного питания, 5 кВ·А
UPS, 2 kVA Cylink - 128 Источники бесперебойного питания, 2 кВ·А
The basis of these projects is ICHET developed products, namely the fuel cell powered fork lift, fuel cell powered uninterruptible power supply (UPS), and fuel cell education and training. Основу проектов составляют разработанные МЦВЭ изделия - вилочные автопогрузчики с силовой установкой на водородных топливных элементах, источники бесперебойного питания (ИБП) на водородных топливных элементах, - а также обучение и подготовка кадров в области водородных энерготехнологий.
The engineering division of SCHORISCH Systems offers the planning and sale of uninterruptible power supply (ups) units for all areas in which a safe and uninterruptible power supply is indispensable, such as in industry, in hospitals, in banks and buildings of public authorities. В области системотехники мы подбираем и реализовываем источники бесперебойного питания для любой сферы деятельности, где необходимо надёжное электроснабжение: промышленные и административные учреждения, больницы, банки и т.д.
Больше примеров...
Ups (примеров 156)
Arrival: The package has arrived at an intermediate UPS facility or the destination facility closest to the delivery address. Сканирование прибытия: Груз прибыл на промежуточный пункт UPS или ближайший к адресу доставки пункт UPS.
Three days after BAYTL's release, while traveling to the video shoot of "Push Ups", Slim Dunkin, who was featured on the song, was shot and killed after an argument at an Atlanta recording studio. Через три дня после выхода альбома, во время путешествия на видео съемок «Push Ups», песня из BAYTL с участием Slim Dunkin, последний был в ссоре с другим человеком, который стрелял в Dunkin на студии звукозаписи в Атланте.
PackageTrackr can now check from UPS, FedEx, DHL, USPS, Aramex, Canada Post, CEVA, City Link, DHL, DPD, GSO, OnTrac, Parcelforce, Purolator... PackageTrackr теперь могут проверить от UPS, FedEx, DHL, USPS, Aramex, Почта Канады, Ceva, City Link, DHL, DPD, ГСО, OnTrac, Parcelforce, Purolator...
Quantum View Data - Outbound provides a view of the packages you ship using your UPS Accounts. В Quantum View Data - Исходящие содержится информация о грузах, отправленных подразделениями вашей компании с оплатой с ваших клиентских номеров UPS.
The company was founded in 2002 by West Air Europe and operated mainly as an air feeder for express mail companies as TNT, DHL, FedEx and UPS. Компания основана в 2002 году и работает в основном как доставщик экспресс-почты для TNT, DHL, FedEx и UPS.
Больше примеров...