Английский - русский
Перевод слова Unrealistic
Вариант перевода Нереалистичность

Примеры в контексте "Unrealistic - Нереалистичность"

Примеры: Unrealistic - Нереалистичность
On project planning, weaknesses such as inadequate consultation and coordination and unrealistic cost estimates were noted. В отношении планирования проектов были отмечены такие недостатки, как неадекватность консультаций и координации и нереалистичность оценок стоимости.
Data provided indicated unrealistic emission reduction projections in the transport sector. Представленные данные указывали на нереалистичность прогнозов сокращения выбросов в секторе транспорта.
The Czech Republic draws attention to the unrealistic exchange rate and the inflated nature of the national income data used in determining the rate of assessment of the former Czechoslovakia. Чешская Республика обращает внимание на нереалистичность валютного курса и завышение данных о национальном доходе, использовавшихся для определения ставки взноса бывшей Чехословакии.
A number of causes of inefficiency were mentioned, such as poor or unrealistic programme design, lack of trained staff and changing circumstances and priorities that should have been incorporated into programmes but were not. В качестве причин их неэффективности были названы, в частности, низкое качество разработки программ или их нереалистичность, отсутствие квалифицированных кадров и новые обстоятельства и приоритеты, не нашедшие отражения в программах.
Reference is made to the inflated national income data and unrealistic exchange rates underlying the assessment rate of the former Union of Soviet Socialist Republics and Ukraine's unwillingness to suffer the consequences of that State's policies. Указывается на завышение данных о национальном доходе и нереалистичность валютных курсов, лежавших в основе расчета ставки взноса бывшего Союза Советских Социалистических Республик, и нежелание Украины испытывать на себе негативные последствия такой государственной политики.
These include: incomplete baseline data, unrealistic indicators, inadequate programme data, insufficient human and financial resources, and limited staff capacity and experience in results-based management. К ним относятся: отсутствие полных базовых данных, нереалистичность показателей, нехватка данных по программам, дефицит кадровых и финансовых ресурсов и ограниченность кадрового потенциала и опыта в области ориентированного на результаты управления.
The Panel on United Nations Peace Operations chaired by Mr. Lakhdar Brahimi clearly pointed to the ambiguous and unrealistic mandates that were responsible for the failure of a number of United Nations missions. Группа по операциям Организации Объединенных Наций в пользу мира под председательством г-на Лахдара Брахими ясно указала на нечеткость и нереалистичность мандатов, которые стали причиной провала ряда миссий Организации Объединенных Наций.
Richard Schickel of Time, however, criticized the film for being unrealistic. Ричард Шикель из Time Magazine раскритиковал картину за нереалистичность.
Meanwhile, it has become obvious that reorientation efforts towards regional economic associations in the "far abroad" are unrealistic. С другой стороны, стала очевидной нереалистичность попыток переориентации в какие-либо региональные экономические объединения в дальнем зарубежье.