Английский - русский
Перевод слова Universalizing
Вариант перевода Придание универсального характера

Примеры в контексте "Universalizing - Придание универсального характера"

Примеры: Universalizing - Придание универсального характера
The United States, along with other Member States and the IAEA secretariat, is carrying out a range of measures to strengthen that system, including universalizing the Additional Protocol. Соединенные Штаты вместе с другими государствами-членами и Секретариатом МАГАТЭ осуществляют целый ряд мер, направленных на укрепление этой системы, включая придание универсального характера Дополнительному протоколу.
His Government would continue to support all efforts aimed at strengthening and universalizing the IAEA Agreement on Comprehensive Safeguards and its Additional Protocol and supporting the Agency's work amid ever greater challenges. Правительство Австрии будет продолжать поддерживать все усилия, направленные на укрепление и придание универсального характера Соглашению МАГАТЭ о всеобъемлющих гарантиях и его Дополнительного протокола и поддержку работы Агентства наряду с возрастающими вызовами.
Security Council resolution 1540 (2004) had contributed enormously to the cause of non-proliferation of weapons of mass destruction and anti-terrorism, universalizing measures such as export control systems of the kind that Argentina had been implementing. Резолюция 1540 (2004) Совета Безопасности стала важнейшим шагом в областях нераспространения оружия массового уничтожения и борьбы с терроризмом, поскольку она обеспечила придание универсального характера таким мерам, как внедрение систем экспортного контроля того типа, который использует сама Аргентина.