Английский - русский
Перевод слова Unitization
Вариант перевода Централизованной эксплуатации

Примеры в контексте "Unitization - Централизованной эксплуатации"

Примеры: Unitization - Централизованной эксплуатации
There are no cooperation arrangements, unitization or joint development agreements or other arrangements. Договоренностей о сотрудничестве, централизованной эксплуатации или совместном освоении или иных договоренностей не имеется.
The Committee has held many meetings with the Kuwaiti side in order to exploit those fields using optimum unitization methods. Комитет провел много совещаний с кувейтской стороной в целях освоения этих месторождений с использованием оптимальных методов централизованной эксплуатации.
Some States also stressed the importance of the concept of unitization, which implies the consideration of the transboundary oil and natural gas field as one unit with a single operator but where earnings and costs are shared. Некоторые государства также особо подчеркнули важное значение концепции централизованной эксплуатации, которая подразумевает рассмотрение трансграничного месторождения нефти и природного газа в качестве единого объекта с одним оператором, однако при распределении доходов и издержек.
The Unitization Agreement is subject to the prior written approval of both parties. Соглашение о централизованной эксплуатации подлежит предварительному письменному утверждению обеими сторонами.
Such agreements or arrangements should include, as appropriate, maritime boundary delimitation agreements, as well as unitization and joint development agreements or other arrangements. Такие соглашения и договоренности должны включать, в зависимости от обстоятельств, соглашения о делимитации морских границ, а также соглашения или другие договоренности, касающиеся централизованной эксплуатации и совместного освоения.
This is an operator-led confidential arrangement which incorporates provisions to ensure that, in the event of a conflict between the Unitization Agreement and the Exploitation Agreement, the terms of the Exploitation Agreement shall prevail; Это осуществляемая под руководством оператора конфиденциальная процедура, содержащая положения для обеспечения того, чтобы в случае коллизии между соглашением о централизованной эксплуатации и эксплуатационным соглашением преимущественную силу имели положения эксплуатационного соглашения;
No unitization or joint development agreements have been necessary to date. В настоящее время необходимость в каких-либо соглашениях о централизованной эксплуатации или совместном освоении отсутствует.