| What happened in Rwanda is unbelievable. | Трудно поверить в то, что творилось в Руанде. |
| Sometimes there is mistrust towards my country; this is almost unbelievable. | Нередко ощущается определенное недоверие по отношению к моей стране; в это весьма трудно поверить. |
| Well, it did occur to me that it was a bit unbelievable. | То есть, мне приходило в голову, что в это несколько трудно поверить. |
| It sounds unbelievable, but I'm talented in that field, too. | Трудно поверить, но быть ребёнком у меня отлично получалось. |
| Which is not unbelievable. | В это не трудно поверить. |
| Isn't it unbelievable? | В это так трудно поверить? |
| It is almost unbelievable, but three years later the liberalising policies that followed a currency reform set in motion what came to be known as Germany's economic miracle. | Трудно поверить, что три года спустя либеральная политика, последовавшая за денежной реформой, привела в действие то, что впоследствии стало известно как экономическое чудо Германии. |
| Even after I found out, it was just too unbelievable to comprehend. | Даже когда всё выяснилось, мне было очень трудно поверить. |
| My answer to your question would be quite unbelievable, sir. | В мой ответ на ваш вопрос будет трудно поверить, сэр. |
| Governments, media and NGOs are so calm it is unbelievable, as though arms control and disarmament - multilateral, first of all - are not huge problems. | Правительства, средства массовой информации и НПО настолько спокойны, что в это даже трудно поверить, как если бы контроль над вооружениями и разоружение, прежде всего многостороннее, не являлись такими огромными проблемами. |
| Unbelievable as it seems, there are those who would delete from history 6 million murders. | В это трудно поверить, но есть люди, готовые вычеркнуть из истории 6 миллионов убийств. |
| Unbelievable. as hard as it is to believe, it's not about the two of you. | Невероятно. Настолько же, насколько трудно поверить, что дело не в Вас двоих. |
| There was still a lot of antagonism leftover from, I know it sounds unbelievable, but post war. | Там еще встречалось множество враждебно настроенных людей со времен, я знаю, что в это трудно поверить, - с послевоенных времен. |