Sometimes there is mistrust towards my country; this is almost unbelievable. |
Нередко ощущается определенное недоверие по отношению к моей стране; в это весьма трудно поверить. |
It sounds unbelievable, but I'm talented in that field, too. |
Трудно поверить, но быть ребёнком у меня отлично получалось. |
It is almost unbelievable, but three years later the liberalising policies that followed a currency reform set in motion what came to be known as Germany's economic miracle. |
Трудно поверить, что три года спустя либеральная политика, последовавшая за денежной реформой, привела в действие то, что впоследствии стало известно как экономическое чудо Германии. |
Even after I found out, it was just too unbelievable to comprehend. |
Даже когда всё выяснилось, мне было очень трудно поверить. |
Governments, media and NGOs are so calm it is unbelievable, as though arms control and disarmament - multilateral, first of all - are not huge problems. |
Правительства, средства массовой информации и НПО настолько спокойны, что в это даже трудно поверить, как если бы контроль над вооружениями и разоружение, прежде всего многостороннее, не являлись такими огромными проблемами. |