| If I'm not mistaken, this typewriter will prove your guilt. | Если я не ошибаюсь, эта пишущая машинка докажет вашу вину. |
| The typewriter was on display at Garden Pier in Atlantic City, New Jersey for several years and attracted large crowds. | Пишущая машинка была выставлена на выставке в Гарден-Пир в Атлантик-Сити, Нью-Джерси в течение нескольких лет и привлекала большие толпы зрителей. |
| Now you need a typewriter from that time period and a door that will take us to the 1930s. | Теперь нам нужна пишущая машинка того времени и дверь, ведущая в 30-е годы. |
| Angela, we need a new movie, a new projector, a new typewriter. | Анджела, нужен новый фильм, новый проектор, новая пишущая машинка! |
| Do you throw away on a typewriter? | Вы бросить пишущая машинка вне дома? |
| I'm delayed because our typewriter got lost. | Я запоздал, так как потерял печатную машинку. |
| I've been dragging a typewriter around with me for 10. | Я уже 10 лет таскаю с собой печатную машинку. |
| Excuse me, where shall I put the typewriter? | Извините, где я могу поставить печатную машинку. |
| May I bring my typewriter, sir? | Можно я возьму печатную машинку? |
| I just wish I could have brought my typewriter. | А вот... свою печатную машинку я бы взял. |
| This is a typewriter, a staple of every desktop for decades. | Это печатная машинка, десятилетиями бывшая главным элементом каждого письменного стола. |
| Sylvia Plath's typewriter can suck the life out of a person. | Печатная машинка Сильвии Плат может высасывать жизнь из человека. |
| Where's my typewriter? | А где моя печатная машинка? |
| As external devices were used: input from punched tape, output to punched tape, electric typewriter Soemtron, magnetic card drive, vector graphic display with light pen. | В качестве внешних устройств использовались: ввод с перфоленты, вывод на перфоленту, электрическая печатная машинка Soemtron, накопитель на магнитных картах, векторный графический дисплей со световым пером. |
| Time when personnel department used the typewriter machine and shelves were filled up with papers of personal records was getting away. | Время, когда в кабинете кадровой службы барабанной дробью стучала печатная машинка, и с трудом закрывались шкафы с бумажным арсеналом личных дел, ушло в прошлое. |
| Just think of it as a giant typewriter. | Просто думай о ней, как об огромной печатной машинке. |
| He has no working lights or refrigerator and works from home by lantern on a manual typewriter. | У него также нет рабочих огней или холодильника, и он работает с фонарём на печатной машинке. |
| I'd written my first coauthored labor law book on a typewriter in 1979 purely from memory. | Я вместе с соавтором написал свою первую книгу по трудовому праву в 1979 году, на печатной машинке, полностью по памяти. |
| The State party believes the notice to be a crude forgery, as the stamp and signature have been copied using a colour photocopier, while the personal details of the party concerned have been added using a typewriter. | Государство-участник считает этот документ грубой подделкой, поскольку печать и подпись были скопированы на цветной копировальной машине, в то время как личные данные соответствующего лица были внесены на печатной машинке. |
| The note was in the typewriter. | Записка была в печатной машинке. |
| You bought me a typewriter ribbon and it brought luck. | Ты купила мне ленту для печатной машинки и она принесла мне удачу. |
| I thought listening to the clacking of his typewriter as I fell asleep was romantic. | Я думала, слушать щелканье его печатной машинки пока я засыпаю, это романтично. |
| Treat yourself to a new typewriter ribbon. | Подарите себе новую ленту для печатной машинки. |
| I made it myself from this old typewriter my mom and I found at a garage sale. | Я сама сделала их из той старой печатной машинки, которую мы с мамой нашли на гаражной распродаже. |
| And I'm sorry about the typewriter, | И мне жаль насчет печатной машинки, |
| At the age of six he had learned to use the typewriter and told the teacher that he did not need to learn to write by hand. | К шести годам он умел пользоваться печатной машинкой и говорил учителю, что ему нет необходимости учиться писать рукой. |
| He works in a shop and spends his free time at home at the typewriter, writing a science fiction story about a journey to Mars. | Работает в магазине, а свободное время проводит дома за печатной машинкой, сочиняя фантастическую повесть о путешествии на Марс. |
| And if you have a system where they're being replaced one by the other, it's like the monkeys writing on a typewriter. | И если у вас есть система, в которой они заменяют друг друга, это будет похоже на мартышек с печатной машинкой. |
| After you left, I just sat down in front of my typewriter and it just poured out. | После того, как ты ушел, я села перед печатной машинкой и меня просто прорвало. |
| I'm going to knock him over the head with that typewriter! | Треснуть бы его по голове этой его печатной машинкой! |
| Of course, computers and electronics are now America's biggest industry, while typewriter makers have vanished. | Компьютеры и электроника - теперь процветающий рынок в США, а производители печатных машинок исчезли без следа. |
| There's a pill and a professional for every crisis now, and a chaplain may as well be a guy with a typewriter repair shop same block as an Apple store. | Для любой проблемы теперь есть таблетка и врач, а капеллан с таким же успехом может управлять мастерской по ремонту печатных машинок рядом с магазином "Эппл". |
| We don't have a typewriter. | У нас нет печатных машинок. |
| I don't hear the cheerful sound of busy little typewriter keys. | Я не слышу бодрого звука печатных машинок и погруженных в работу журналистов. |
| The invention called the typewriter introduced the Shift Key. | Клавиша Shift была на клавиатуре во времён первых печатных машинок. |
| The compact design and complex circuitry made the TV Typewriter a challenging project for hobbyists. | Малые габариты и высокая сложность схемы сделали TV Typewriter непростым проектом для любителей. |
| Don Lancaster wrote about these in the September 1975 issue of BYTE magazine and his TV Typewriter Cookbook. | Дон Ланкастер описал эти компоненты в журнале ВУТЕ за сентябрь 1975 года и в его книге TV Typewriter Cookbook. |
| Battistini's initial sequence of records were cut in Warsaw in 1902 for the Gramophone and Typewriter Company. | Первые записи были сделаны в 1902 году для Gramophone & Typewriter Company в Варшаве. |
| The original TV Typewriter was difficult to assemble and some of the ICs were going out of production so Southwest Technical Products decided to redesign the kit. | Сложность изготовления оригинального TV Typewriter и прекращение производства некоторых используемых в нём микросхем привели к решению Southwest Technical Products произвести обновление конструкции. |
| Its name was chosen as a wry poke at an earlier, rather bloated, editor called "Colossal Typewriter". | Его название было выбрано в качестве пародии на название более раннего редактора под названием «Colossal Typewriter». |