One pumpkin weighed twenty five kilos. | Одна тыква весила двадцать пять килограммов. |
Twenty percent of the posters we are receiving comes from schools. | Двадцать процентов постеров, которые мы получаем, приходят из школ. |
Twenty selected participants from the previous two international leadership programmes received further training on leadership. | Двадцать отобранных студентов, которые являлись слушателями двух предыдущих курсов, получили дополнительную подготовку по вопросам руководства. |
Twenty (20) investigative proceedings involving 80 individuals indicted for war crimes are currently being investigated before the War Crimes Chamber of the Belgrade District Court. | В настоящее время на судебном расследовании в Палате по военным преступлениям Окружного суда Белграда находится двадцать (20) дел, касающихся 80 лиц, которые обвиняются в совершении военных преступлений. |
Twenty points or I'm out of here. | Двадцать или я съёбываю. |
Brewster was saying the Library of Congress is about twenty terabytes. | Брюстер говорил, что Библиотека Конгресса - что-то около двадцати терабайт. |
(b) imprisonment for a definite term between twenty and forty years, unless it is reduced according to the provisions of this Statute.] | Ь) лишения свободы на определенный срок от двадцати до сорока лет, если только этот срок не будет сокращен согласно положениям настоящего Устава.] |
( ) Twenty helicopters had received armaments. | На двадцати вертолетах было установлено вооружение. |
In November 2008, members of the Group of Twenty agreed on strengthening regulatory regimes to ensure that "all financial markets, products and participants are regulated or subject to oversight, as appropriate to their circumstances". | В ноябре 2008 года члены Группы двадцати приняли решение об укреплении режимов регулирования в целях установления «регулирования или надзора в отношении всех финансовых рынков, продуктов и участников в соответствующих обстоятельствах». |
The term "Grass Eaters" is used to describe police officers who "accept gratuities and solicit five, ten, twenty dollar payments from contractors, tow-truck operators, gamblers, and the like but do not pursue corruption payments". | Термин «травоядные» используется для описания полицейских, которые «принимают денежные подношения в размере пяти, десяти, двадцати долларов от поставщиков, операторов погрузчиков, игроков и в своей основе не преследуют извлечение прибыли на постоянной основе». |
A general election shall take place not less than twenty days and not more than forty days after the dissolution. | Всеобщие выборы проводятся не ранее чем через 20 и не позднее чем через 40 дней после роспуска. |
Twenty seconds and then this is all over. | Через 20 секунд все будет кончено! |
Then, Bendetsen continues, upon reaching the house an urgent phone call summoned him back to the office and he was told of the Pearl Harbor attacks "twenty minutes later." | Затем, продолжает Бендетсен, как только он вернулся домой, срочным звонком он был вызван обратно в офис и ему сообщили об атаке на Пёрл-Харбор «через 20 минут после её начала». |
Twenty minutes after his entry into the village, Gibbon, realizing that he was in an "untenable position", ordered a retreat back across the river to a timbered area 300 or 400 yards distant and out of view of the village. | Уже через 20 минут после штурма лагеря Гиббон осознал, что оказался на невыгодной позиции в сложном положении и приказал отступить назад через реку, к лесу, до которого было 300 или 400 метров. |
I'll be there in twenty minutes. | Буду через 20 минут. |
Each fire company is led by a Captain, who commands three lieutenants and nine to twenty firefighters. | Каждый расчет во главе с капитаном, который командует тремя лейтенантами и девятью - двадцатью пожарными. |
With about twenty ships Charminus battled with the Spartan left wing, the only portion visible to him, and sank three ships. | С около двадцатью кораблями Хармин боролся со спартанским левым крылом, только видимые части к нему, и потопил три корабля. |
Between the ages of twenty and your present age... did you ever tell a lie? | Между двадцатью годами и вашим нынешним возрастом вы когда-нибудь лгали? |
This Treaty shall enter into force upon the deposit of instruments of ratification by twenty States, including all the permanent members of the United Nations Security Council. | Настоящий Договор вступает в силу после сдачи на хранение ратификационных грамот двадцатью государствами, включая все государства - постоянные члены Совета Безопасности Организации Объединенных Наций. |
It then heads towards Lambton Castle, where the Lord (John Lambton's aged father) manages to sedate the creature in what becomes a daily ritual of offering the worm the milk of nine good cows - twenty gallons, or a filled wooden/stone trough. | Потом он двигался к Ламбтонскому замку, где лорд (престарелый отец Джона Лэмбтона) откупился от твари ежедневным жертвованием молока из девяти хороших коров - двадцатью галлонами, или одним полным деревянным или каменным корытом. |
Here, you take the twenty, I don't want to touch his money. | Вот, возьми двадцатку, я не трогаю, это его деньги. |
Following the halftime show, all three of the songs performed by Missy Elliott entered the top twenty singles list on iTunes, and later reached the top ten. | После шоу все три песни, исполненные Мисси Эллиотт, вошли в двадцатку самых продаваемых синглов на iTunes, а позже и в десятку. |
Here, so if I rub the twenty, just like this, here. | Так, а теперь, если я вот так потру двадцатку... |
It charted in the top twenty in Japan and New Zealand, and the top forty in the United Kingdom and Ireland. | Она попала в первую двадцатку в Японии и Новой Зеландии и в лучшие 40 песен в Соединённом королевстве и Ирландии. |
Twenty bucks says he'll take the bait. | Ставлю двадцатку, что он поведется. |
I wasn't even twenty then. | Мне тогда еще 20-ти не было. |
Around twenty languages are spoken in New Ireland, and the number of dialects and subdialects totals perhaps 45. | Население провинции говорит на 20-ти языках, количество диалектов и субдиалектов оценивается в 45. |
Twenty's my limit. | Я больше 20-ти не пью. |
But you don't stay twenty forever and at some point I simply stopped thinking about it. | Но ты не останешься навсегда 20-ти летней и в какой-то момент я просто прекратила думать об этом. |
Between February and March 1941 the NKO ordered another twenty to be created. | Между февралём и мартом 1941 года был издан приказ о формировании ещё 20-ти подобных корпусов. |
Mr Ness, I wish I'd met you ten years and... twenty pounds ago. | ћистер Ќесс, если бы мы встретились лет 10 назад, когда € был моложе на 10 лет и стройнее на 20 фунтов. |
Over half of global CO2 emissions come from only twenty countries many of which are located in the UNECE region as shown in Table 2. | Как видно из таблицы 2, более половины общемировых выбросов СО2 приходится всего лишь на 20 стран, многие из которых расположены в регионе ЕЭК ООН. |
You were 20 min. late and gave a twenty min. lecture. | Вы опоздали на 20 минут и провели 20-минутную лекцию. |
"S" versions with higher compression ratio had power increased by as much as twenty percent. | S-версии с более высокой степенью сжатия имели увеличенную на 20 % мощность. |
Twenty points down in the polls. | Рейтинг упал на 20 процентов. |
Twenty One Pilots' third studio album, Vessel, was released on January 8, 2013. | Третий альбом Twenty One Pilots, Vessel, был выпущен 8 января 2013. |
The EP features live versions of four tracks, recorded during the Twenty Thirteen Tour. | Live 2013 EP содержит концертные версии четырёх треков, записанных в ходе Twenty Thirteen Tour. |
Fischer toured with Tina Turner on her Twenty Four Seven Tour. | В 2000 году Рубен выступала в гастрольном туре Тины Тёрнер «Twenty Four Seven Tour». |
In early 2008, Morissette participated in a tour with Matchbox Twenty and Mutemath as a special guest. | В начале 2008 года Мориссетт отправилась в тур вместе с группами Matchbox Twenty и Mute Math. |
They quickly found a similar sound amongst such ready-for-radio rock acts of the early 21st century as Matchbox Twenty, Third Eye Blind, Train, and Fastball. | Они быстро нашли общее по типу звучание, схожее со звучанием таких популярных групп начала 21 века, как Matchbox Twenty, Third Eye Blind, Train и Fastball. |
"Loaded" peaked inside top twenty in Sweden (number fourteen), Spain (number eighteen), and the United Kingdom (number nineteen). | «Loaded» достигла топ-20 в Швеции (четырнадцатая позиция), Испании (восемнадцатая позиция) и Великобритании (девятнадцатая позиция). |
In the week of March 4, it climbed to number thirteen, becoming Pink's eighth top twenty single in the United States and her highest peaking single since "Just Like a Pill" (2002). | 4 марта она поднялась до 13 строки, став для Pink синглом топ-20 в США и синглом с её самым высоким пиком со времени «Just like a Pill» (2002). |
The track was released in some parts of Europe as a single in 2004, peaking just outside the top twenty in the Netherlands and the UK (her first single in the UK not to hit the Top 20). | Он был выпущен в некоторых частях Европы синглом в 2004, достигнув пика в топ-20 в Нидерландах и Великобритании (её первый сингл, который не достиг топ-20). |
The second single from the album, "Naturally", reached the top thirty in the United States, the top twenty in New Zealand, Canada and Germany and the top ten in both Ireland and the United Kingdom. | Второй сингл с альбома - «Naturally» - попал в топ-30 в США, топ-20 в Новой Зеландии, Канады и Германии, а также топ-10 в Ирландии и Великобритании. |
The single also charted inside the top twenty in Hungary and Italy. | Также сингл попал в топ-20 чартов Венгрии и Италии. |
The prison authorities only located the keys and opened the safe door after twenty minutes. | Сотрудники тюрьмы отыскали ключи и открыли сейфовую дверь лишь спустя 20 минут. |
Then I start walking and after twenty yards I turn round and see that just behind the tram I missed | Потом я начинаю идти, и спустя 20 метров я поворачиваюсь и вижу за трамваем, что я упустил, |
Twenty months later, another general election was held following the defeat in Parliament of the budget bill. | Спустя 20 месяцев, после того как в парламенте был отвергнут законопроект по бюджету, состоялись новые всеобщие выборы. |
UNCTAD continues to collaborate with other international organizations to support the deliberations of the Group of Twenty countries. | ЮНКТАД продолжает сотрудничать с другими международными организациями в порядке поддержки работы стран "двадцатки". |
UNCTAD participation at Group of Twenty meetings continued to be a major channel for reaching policymakers, with UNCTAD policy briefs and overviews of the Trade and Development Board especially useful as outreach tools for specialized audiences. | Участие ЮНКТАД в работе совещаний "двадцатки" по-прежнему служило одним из главных каналов доведения информации до лиц, определяющих политику, при этом аналитические записки и обзоры Совета по торговле и развитию ЮНКТАД особенно полезны в качестве информационных материалов, позволяющих установить контакт со специальной аудиторией. |
Climate change, the financial crisis and other challenges had led to the emergence of informal multilateralism in the form of groupings of countries established to deal with global crises, such as the Group of Twenty (G-20) Finance Ministers and Central Bank Governors. | Изменение кли-мата, финансовый кризис и другие вызовы привели к появлению тенденции к неформальному мульти-латерализму в форме образования групп стран с целью борьбы с глобальными кризисами, таких, как Совещание министров финансов и управляющих центральных банков стран Большой двадцатки (Г20). |
Naturally, attention is chiefly fixed on the outcome of the recent Group of Twenty summit, which is to play an important part in coordinating international economic cooperation. | Главное внимание сейчас, безусловно, приковано к итогам только что прошедшего саммита «Большой двадцатки», которая призвана играть ключевую роль в координации международного экономического сотрудничества. |
The Group of Twenty (G20) could also design support measures for LDCs through monetary and fiscal stimuli. | Страны "двадцатки" (Г-20) могли бы со своей стороны разработать меры поддержки НРС с использованием денежно-кредитных и бюджетно-финансовых стимулов. |
Twenty cells just like this one converging on the citadel at once. | Двенадцать ячеек вроде нашей одновременно обрушатся на Цитадель. |
Icosahedra having are twenty triangular surfaces, twelve corners and thirty sides. | Икосаэдр, имеющий двадцать треугольных поверхностей, двенадцать углов и тридцать граней. |
Twenty rats and eleven mice were given injections. | Двадцать крыс и двенадцать мышей были подвергнуты иньекциям. |
In the other grades the maximum at any one time is twelve Companions, twenty Officers and one hundred Members. | В остальных степенях установлен максимум обладателей в один период времени: двенадцать человек для степени Компаньона, двадцать человек для степени Офицера, сто человек в степени Члена ордена. |
The official number of murders attributed to the Cleveland Torso Murderer is twelve, although recent research has shown there could have been as many as twenty. | Официальное количество убийств, приписываемых Кливлендскому мяснику, - двенадцать, хотя недавние исследования показали, что их могло быть больше. |
It was founded on September 5, 1538 by the Spanish conquistador Alonso de Alvarado "and his twenty". | Город основал 5 сентября 1538 году испанский конкистадор Алонсо де Альварадо «и его двадцатка». |
There's a twenty in the top draw. | Там, двадцатка в верхнем ящике. |
The spike in major cereal prices raised concerns that another food crisis may be in the offing. The Group of Twenty is closely monitoring global food markets through the Agricultural Market Information System (AMIS) launched in June 2011. | Скачки цен на основные зерновые культуры вызвали опасения по поводу возможного возникновения в ближайшее время еще одного продовольственного кризиса. "Двадцатка" внимательно следит за состоянием глобальных продовольственных рынков с помощью Информационной системы о сельскохозяйственных рынках (ИССР), созданной в июне 2011 года. |
I've only got a twenty. | У меня только двадцатка. |
I have twenty says Burke's guy went down. | Двадцатка на то, что парень Берка загнулся. |
For example, the value of female higher degree holders' human capital has increased nearly ten-fold during the twenty year period. | Например, "стоимость" человеческого капитала женщин с высшим образованием за 20-летний период увеличилась практически в десять раз. |
Over the same twenty year period life expectancy increased by six years in Spain and only 0.7 years in Hungary. | За тот же 20-летний период ожидаемая продолжительность жизни увеличилась на шесть лет в Испании и лишь на 0,7 года в Венгрии. |