| The way I see it, twenty's just his opening bid. | Насколько я понимаю, двадцать - это только начальная цена. |
| You still have twenty more to carry. | У тебя ещё с двадцать таких. |
| In 1659, Amalia van Solms, the Regent's wife, and her daughter visited Amsterdam, seeing twenty performances especially designed for the occasions. | В 1659 году Амалия ван Солмс, жена регента и ее дочь посетили Амстердам, увидев двадцать представлений, специально поставленных для этого случая. |
| It's twenty past eight. | Уже двадцать минут девятого! |
| Twenty posts paid from General Temporary Assistance were converted to Support Account posts following legislative approval to do so. | Двадцать должностей, финансируемых за счет ассигнований, предусматриваемых на временный персонал общего назначения, были преобразованы в должности, финансируемые за счет средств со вспомогательного счета после того, как директивный орган одобрил такую меру. |
| There were more than twenty counties. | В стране было больше двадцати концлагерей. |
| The biggest swindles of the XX century (ISBN 5-98158-008-9, ISBN 5-98158-009-7), which describes more than twenty financial frauds that occurred in the United States: from Panama scandal to the case of Enron. | Великие аферы ХХ века» (ISBN 5-98158-008-9, ISBN 5-98158-009-7), в котором описано свыше двадцати финансовых афер, произошедших в США: от Панамского скандала и до дела Enron. |
| International instruments that contain provisions relating to this point: Resolution 24 of the Council of Europe on the Twenty Guiding Principles for the Fight against Corruption | Международные документы, содержащие соответствующие положения: Резолюция 24 Совета Европы о двадцати директивных принципах борьбы с коррупцией. |
| In addition, clarification was sought regarding the absence of any reference to middle-income countries and the specific reference made to the Group of Twenty. | Кроме того, участники просили пояснить причины отсутствия ссылки на страны со средним уровнем дохода и конкретной ссылки на Группу двадцати. |
| If registered baggage was not found within twenty one days of the date of filing a statement of non-recovery of baggage the passenger may claim damages inflicted by the loss of unregistered baggage. | Если зарегистрированный багаж не найден в течение двадцати одного дня со дня предъявления заявления о неполучении багажа, пассажир вправе требовать возмещения вреда, причиненного утратой зарегистрированного багажа. |
| Twenty minutes later, I get a call from downstairs, and Mr. Ferguson and his lawyer want to come up and talk to us. | Через 20 минут мне позвонили из приемной, сообщая, что... мистер Фергюсон и его адвокат хотели бы подняться и поговорить. |
| Twenty kilometres after this place you turn right, and you will see a sign and a house with a number of rooms. | Через 20 км от этого пункта вам нужно повернуть направо, и там будет знак и дом, в котором имеется несколько комнат. |
| Meet me at the tent in twenty minutes. | Встретимся у палатки через 20 минут. |
| Linda said she is going to text us in twenty minutes the address of where the gang is meeting. | Линда сказала, что через 20 минут сообщением пришлёт адрес места встречи бандитов. |
| Viral enzymes aid in the breakdown of the cell membrane, and, in the case of the T4 phage, in just over twenty minutes after injection over three hundred phages could be released. | Вирусные ферменты вызывают разрушение клеточной мембраны, и, в случае фага Т4, всего лишь через 20 минут после проникновения в клетку на свет появляются свыше трёх сотен бактериофагов. |
| Found a jar with a hundred and twenty dollars in it. | Мы нашли кувшин со сто двадцатью пятью долларами |
| This Treaty shall enter into force upon the deposit of instruments of ratification by twenty States, including all the permanent members of the United Nations Security Council. | Настоящий Договор вступает в силу после сдачи на хранение ратификационных грамот двадцатью государствами, включая все государства - постоянные члены Совета Безопасности Организации Объединенных Наций. |
| Surrounding a central area paved with colored stone, a channel was decorated with twenty statues on plinths each separated by three jets of water. | Центральная часть боскета была вымощена цветным камнем, её окружал канал, декорированный двадцатью статуями на пьедесталах, которые были разделены друг от друга тремя струями воды. |
| It then heads towards Lambton Castle, where the Lord (John Lambton's aged father) manages to sedate the creature in what becomes a daily ritual of offering the worm the milk of nine good cows - twenty gallons, or a filled wooden/stone trough. | Потом он двигался к Ламбтонскому замку, где лорд (престарелый отец Джона Лэмбтона) откупился от твари ежедневным жертвованием молока из девяти хороших коров - двадцатью галлонами, или одним полным деревянным или каменным корытом. |
| Twenty five years later? | Двадцатью пятью годами позже? |
| Okay, marine, drop and give me twenty! | Что ж, матрос, причаливай и гони двадцатку. |
| Based on the success of the album's 2nd single "Get Low", Kings of Crunk made the top twenty of the US album chart in September 2003. | Благодаря «Get Low», «Kings of Crunk» попал в двадцатку самых продаваемых альбомов США в сентябре 2003 года. |
| If you're hungry, babe, I'll give you a twenty, you can go get us a pizza. | Если ты голоден, дорогой, я дам тебе двадцатку, ты можешь сходить за пиццей. |
| You put in a twenty and a little door opens up. | Платишь двадцатку, дверца открывается. |
| Can you spot me a twenty? | Не отдолжишь мне двадцатку? |
| I wasn't even twenty then. | Мне тогда еще 20-ти не было. |
| He's sacrificed his life to save the lives of twenty friends. | Он отдал свою жизнь, чтобы спасти жизнь 20-ти товарищам. |
| Around twenty languages are spoken in New Ireland, and the number of dialects and subdialects totals perhaps 45. | Население провинции говорит на 20-ти языках, количество диалектов и субдиалектов оценивается в 45. |
| So I should just sit quietly and shovel in whatever slop they throw my way like some inmate in the chow line at Leavenworth doing twenty to life? | Значит, я должна молча сидеть и есть всё, что они шлепнут на мой поднос, как какой-то заключенный в тюрьме в Ливенворте, отбывающий от 20-ти до пожизненного? |
| It's twenty to nine. | Без 20-ти минут девять. |
| The train to Parma will be twenty minutes late. | Поезд на Парму опаздывает на 20 минут. |
| I came in. l don't know, I was twenty minutes late and... | Ну... я пришел на 20 минут позже. |
| As per federal law, we will acquire the land and mineral rights twenty miles on either side of the southern route, | Согласно федеральному закону, мы приобретём землю и права на минеральные ископаемые на 20 миль по обе стороны южного пути. |
| Twenty percent accurate, as usual, Morty. | Точно, на 20%, как и всегда, Морти. |
| In 2012, Olson won the 39th annual Western States 100 race in the record time of 14:46:44, trimming the course record of 15:07:04, set by Geoff Roes two years earlier, by over twenty minutes. | В 2012 Олсон выиграл 39-й ежегодный забег Вестерн Стейтс, показав рекордное время 14:46.44, тем самым больше чем на 20 минут побив предыдущий рекорд 15:07.04, установленный Джеффом Роусом двумя годами ранее. |
| Twenty One Pilots released their fourth studio album, Blurryface, on May 17, 2015. | Twenty One Pilots выпустила 4 альбом Blurryface 17 мая 2015. |
| On January 10, 2001, MTV confirmed that Lifehouse would serve as an opening act on a fourteen-day tour for Matchbox Twenty, who were promoting their album Mad Season (2000). | 10 января 2001 года канал MTV подтвердил информацию, что Lifehouse будут выступать на разогреве во время четырнадцатидневного тура группы Matchbox Twenty, продвигающей свой альбом Mad Season. |
| They quickly found a similar sound amongst such ready-for-radio rock acts of the early 21st century as Matchbox Twenty, Third Eye Blind, Train, and Fastball. | Они быстро нашли общее по типу звучание, схожее со звучанием таких популярных групп начала 21 века, как Matchbox Twenty, Third Eye Blind, Train и Fastball. |
| Jason Pettigrew, writing for Alternative Press, praised the album's multi-genre influence: "The major-label debut by Twenty One Pilots traipses across electropop, hip hop and classic pop music-and that's just the first song." | Джейсон Петтигрю, редактор Alternative Press, опубликовал позитивный обзор, похвалив мульти-жанровое влияние альбома: «Дебют на мейджор-лейбле от Twenty One Pilots основывается на таких жанрах, как электропоп, хип-хоп и поп-музыка - и это только первая песня». |
| 20Q is a computerized game of twenty questions that began as a test in artificial intelligence (AI). | 20Q - компьютерная версия игры двадцать вопросов (Twenty Questions), которая началась как эксперимент в области создания искусственного интеллекта. |
| In New Zealand, the song debuted at number 18 on August 3, 2009, becoming Pink's fifth consecutive top twenty hit from the Funhouse album; it peaked at number 15. | В Новой Зеландии песня дебютировала на 18 строке 3 августа 2009, став для Pink 5 подряд хитом топ-20 с альбома Funhouse. |
| The single debuted in Billboard the week of 13 July 1985, and was heading into the U.S. top twenty when it was given an international release, including a second release in Norway and a third shot at the UK market. | Сингл дебютировал в хит-параде журнала Billboard 13 июля 1985, и возглавил американский топ-20 с момента международного релиза, которое включало второе издание в Норвегии и третье в Великобритании. |
| In the week of March 4, it climbed to number thirteen, becoming Pink's eighth top twenty single in the United States and her highest peaking single since "Just Like a Pill" (2002). | 4 марта она поднялась до 13 строки, став для Pink синглом топ-20 в США и синглом с её самым высоким пиком со времени «Just like a Pill» (2002). |
| The single also charted inside the top twenty in Hungary and Italy. | Также сингл попал в топ-20 чартов Венгрии и Италии. |
| "Who Do You Think Of?" reached the top twenty of the UK Singles Chart, becoming their highest-charting single yet. | «Who Do You Think Of?» с тех пор вошел в топ-20 чарта Великобритании, став самым успешным релизом коллектива на данный момент. |
| The prison authorities only located the keys and opened the safe door after twenty minutes. | Сотрудники тюрьмы отыскали ключи и открыли сейфовую дверь лишь спустя 20 минут. |
| Then I start walking and after twenty yards I turn round and see that just behind the tram I missed | Потом я начинаю идти, и спустя 20 метров я поворачиваюсь и вижу за трамваем, что я упустил, |
| Twenty months later, another general election was held following the defeat in Parliament of the budget bill. | Спустя 20 месяцев, после того как в парламенте был отвергнут законопроект по бюджету, состоялись новые всеобщие выборы. |
| UNCTAD continues to collaborate with other international organizations to support the deliberations of the Group of Twenty countries. | ЮНКТАД продолжает сотрудничать с другими международными организациями в порядке поддержки работы стран "двадцатки". |
| UNCTAD participation at Group of Twenty meetings continued to be a major channel for reaching policymakers, with UNCTAD policy briefs and overviews of the Trade and Development Board especially useful as outreach tools for specialized audiences. | Участие ЮНКТАД в работе совещаний "двадцатки" по-прежнему служило одним из главных каналов доведения информации до лиц, определяющих политику, при этом аналитические записки и обзоры Совета по торговле и развитию ЮНКТАД особенно полезны в качестве информационных материалов, позволяющих установить контакт со специальной аудиторией. |
| Climate change, the financial crisis and other challenges had led to the emergence of informal multilateralism in the form of groupings of countries established to deal with global crises, such as the Group of Twenty (G-20) Finance Ministers and Central Bank Governors. | Изменение кли-мата, финансовый кризис и другие вызовы привели к появлению тенденции к неформальному мульти-латерализму в форме образования групп стран с целью борьбы с глобальными кризисами, таких, как Совещание министров финансов и управляющих центральных банков стран Большой двадцатки (Г20). |
| Naturally, attention is chiefly fixed on the outcome of the recent Group of Twenty summit, which is to play an important part in coordinating international economic cooperation. | Главное внимание сейчас, безусловно, приковано к итогам только что прошедшего саммита «Большой двадцатки», которая призвана играть ключевую роль в координации международного экономического сотрудничества. |
| The 2018 G20 Buenos Aires summit, was the thirteenth meeting of Group of Twenty (G20), which was held on 30 November and 1 December 2018 in the city of Buenos Aires, Argentina. | Аргентинский саммит G-20, 13-й саммит лидеров стран «Большой двадцатки», который проходил в Буэнос-Айресе 30 ноября-1 декабря 2018 года. |
| Twenty hours on the road I just hope I make it home tonight | Двенадцать часов в пути И я надеюсь до дома дойти |
| Ten times twelve - one hundred and twenty. | Десять раз двенадцать - сто двадцать. |
| Icosahedra having are twenty triangular surfaces, twelve corners and thirty sides. | Икосаэдр, имеющий двадцать треугольных поверхностей, двенадцать углов и тридцать граней. |
| His father had had twelve children from a previous marriage and Sixtus was the fourteenth of Duke Robert's twenty four children. | У отца Сикста было двенадцать детей от предыдущего брака, а сам Сикст был четырнадцатым из 24-х детей в семье. |
| In the other grades the maximum at any one time is twelve Companions, twenty Officers and one hundred Members. | В остальных степенях установлен максимум обладателей в один период времени: двенадцать человек для степени Компаньона, двадцать человек для степени Офицера, сто человек в степени Члена ордена. |
| It was founded on September 5, 1538 by the Spanish conquistador Alonso de Alvarado "and his twenty". | Город основал 5 сентября 1538 году испанский конкистадор Алонсо де Альварадо «и его двадцатка». |
| The spike in major cereal prices raised concerns that another food crisis may be in the offing. The Group of Twenty is closely monitoring global food markets through the Agricultural Market Information System (AMIS) launched in June 2011. | Скачки цен на основные зерновые культуры вызвали опасения по поводу возможного возникновения в ближайшее время еще одного продовольственного кризиса. "Двадцатка" внимательно следит за состоянием глобальных продовольственных рынков с помощью Информационной системы о сельскохозяйственных рынках (ИССР), созданной в июне 2011 года. |
| I've only got a twenty. | У меня только двадцатка. |
| I only have a twenty. | У меня только двадцатка. |
| I have twenty says Burke's guy went down. | Двадцатка на то, что парень Берка загнулся. |
| For example, the value of female higher degree holders' human capital has increased nearly ten-fold during the twenty year period. | Например, "стоимость" человеческого капитала женщин с высшим образованием за 20-летний период увеличилась практически в десять раз. |
| Over the same twenty year period life expectancy increased by six years in Spain and only 0.7 years in Hungary. | За тот же 20-летний период ожидаемая продолжительность жизни увеличилась на шесть лет в Испании и лишь на 0,7 года в Венгрии. |