The second disc contained twelve tracks, most of which had been previously released on CD as bonus tracks on the 1990-92 reissues. | Второй диск содержит двенадцать композиций, большинство из которых были ранее выпущены на компакт-дисках в качестве бонус-треков, в переизданиях 1990-92 годов. |
Twelve African countries are participating in the participatory slum upgrading and prevention programme implemented by the UN-Habitat Regional and Technical Cooperation Division. | Двенадцать африканских стран участвуют в программе благоустройства трущоб и недопущения их разрастания, осуществляемой Отделом регионального и технического сотрудничества ООН-Хабитат. |
Twelve United Nations agencies have contributed to the database and three more are due to sign up. | Двенадцать учреждений Организации Объединенных Наций внесли свой вклад в пополнение этой базы данных, и еще три планируют это сделать. |
In the narrative, the twelve apostles of Ireland are gathered together for a feast in the house of St Finian, a magical flower appears in their midst. | По легенде, когда «двенадцать апостолов Ирландии» собираются на пир в доме Святого Финиана, им является видение волшебного цветка из Земли обетованной (ирл. |
You read a book about the My Lai massacre when you were twelve? | Ты читала книгу о резне в Май-Лаи в двенадцать лет? |
Usually no more than twelve professors hold this title at any one time. | Обычно не более двенадцати профессоров удостаиваются этого звания в любой момент времени. |
Three out of twelve animals died during testing. | Три из двенадцати животных в ходе эксперимента погибли. |
"CLOTHED WITH THE SUN, WITH THE MOON UNDER HER FEET, AND ON HER HEAD A CROWN OF TWELVE STARS." | под ногами ее луна, и на главе ее венец из двенадцати звезд . |
A long battle ensued, and finally the people defeated Enuo with the twelve legendary weapons... but the Void could not be destroyed. | С помощью двенадцати легендарных оружий в конце концов люди всё-таки одолели злодея... но Пустота не поддавалась уничтожению. |
The reigning Count Eberhard VI of Württemberg-Stuttgart was designated as his successor, and was to govern in association with a committee of twelve "honourables", representatives of the country's two estates (lords and commons). | Правящий граф Эберхард VI из Вюртемберг-Штутгарта был назначен его преемником и должен был управлять совместно с советом из двенадцати «почетных людей», представителей двух стран (лордов и общин). |
The 24 cents stamp depicts the badge of the presidency featuring St. Ursula with twelve lighted lamps. | На почтовой марке номиналом в 24 цента представлена эмблема президентства с изображением Святой Урсулы с двенадцатью зажжёнными лампами. |
The yard is known for the arches in front of the twelve rooms that surround it and the minaret is 40 m high. | Двор известен арками перед двенадцатью комнатами, которые окружают его, и минаретом высотой 40 м. |
Four members are elected from tribal territories that were Crown Lands and three are specially elected by the other twelve members of the House of Chiefs. | Четыре члена избираются от племенных территорий, принадлежавших Короне, а три - отдельно избираются остальными двенадцатью членами Палаты вождей. |
In April 2009, UNIDO participated in a further discussion with PWC on its assessment. Out of the twelve standards, UNIDO is rated as fully compliant by PWC on the standards of Internal Audit, Procurement, Evaluation Function and Investigation Function. | В апреле 2009 года ЮНИДО приняла участие в дальнейшем обсуждении своей оценки с этой компанией, по заключению которой ЮНИДО полностью обеспечивает соблюдение стандартов в таких областях, охваченных двенадцатью стандартами, как внутренняя ревизия, закупки, функция оценки и функция расследования. |
Great Ocean Road, which features The Twelve Apostles, historic towns of Port Fairy and Portland, cliffs and whale watching and resort towns such as Lorne. | Великая океанская дорога с Двенадцатью апостолами, историческими городами Порт-Фэри и Портленд, скалами и курортными городками, такими как Лорн. |
The second plane of development extends from around six years to twelve years old. | Второй уровень развития длится с 6 до 12 лет. |
At twelve years old, she was accepted into the parish association of the "Children of Mary" association. | В возрасте 12 лет присоединилась к приходской молитвенной группе «Дочери Марии». |
While children under the age of twelve (12) years cannot be sworn, provision is made under the Act, to accept the child's evidence as admissible, if the child states that s/he "promises to tell the truth." | Хотя дети в возрасте до 12 лет не могут приводиться к присяге, Закон предусматривает положение, когда показания ребенка являются допустимыми, если ребенок говорит, что он (она) "обещает говорить правду". |
Twelve years guarantee for the body against rust. | 12 лет гарантии кузова от ржавчины. |
Right to benefit from reduced timetables, flexible hours and part time work for women and men with children under twelve years old have | Право на сокращенную рабочую неделю, гибкий график работы и работу в течение неполного рабочего дня для женщин и мужчин, имеющих детей в возрасте до 12 лет |
She was re-elected to that office regularly for twelve years. | В течение 12-ти лет он бессменно переизбирался на этот пост. |
The door keeper of the twelve hours of night and he has to confront him every morning so the sun will rise. | Он охраняет 12 дверей 12-ти часов ночи, и каждое утро Ра должен победить его,... чтобы солнце снова взошло. |
Women in the USA, with its very limited maternity leave rights- namely twelve weeks of unpaid leave with employers of less than fifty excluded- are thereby disadvantaged. | В США женщины имеют очень ограниченные права на предоставление отпуска в связи с рождением ребенка (речь идет о 12-ти недельном неоплачиваемом отпуске, возможность получения которого исключается, если у работодателя занято менее 50 человек) и, следовательно, находятся в весьма неблагоприятном положении. |
He displayed his grief by erecting twelve so-called Eleanor crosses, one at each place where her funeral cortège stopped for the night. | Его скорбь нашла своё отражение в возведении 12-ти крестов Элеоноры, каждый был построен в местах ночных остановок похоронного кортежа. |
Big, ugly thing, not twelve city blocks from here. | Большая, уродливая штука, не более, чем в 12-ти кварталах отсюда. |
Exactly the score Kyle got on his spelling test twelve days after 9/11! | Точно такой же результат(91) получил Кайл по устному экзамену, через 12 дней после 11ого сентября. |
Twelve days after the arrests, the play was performed at The Florence Schwimley Little Theatre, in Berkeley. | Через 12 дней после ареста спектакль был поставлен на сцене The Florence Schwimley Little Theatre в Беркли. |
Twelve years later it was captured by Timur, who built a wall with the corpses of his prisoners. | Через 12 лет город был кратковременно захвачен Тимуром, который построил стену из трупов своих пленников. |
The last connection out of O'Hare would put you into Cleveland in twelve hours. | Если ты успеешь на местный самолёт в аэропорту О'Хара, ты будешь в Кливленде через 12 часов. |
Through this proposed programme, in twelve years it would be possible to ensure that some 1.5 billion who are now illiterate or semi-literate would become literate. | С помощью предложенной программы через 12 лет можно обучить грамоте 1,5 миллиарда неграмотных и полуграмотных людей. |
In twelve minutes she was dead. | Спустя 12 минут она была мертва». |
Twelve years after this landmark event, commitments undertaken there are far from implemented. | Спустя 12 лет после этого эпохального события обязательства, принятые там, еще отнюдь не реализованы. |
Twelve years since the adoption of NEPAD, African countries will need to further galvanize political will to move projects to the implementation stage and mobilize the necessary funding. | Спустя 12 лет после принятия НЕПАД, африканские страны должны будут еще больше напрячь свою политическую волю, чтобы добиться продвижения намеченных проектов вперед на стадию их реализации, и мобилизовать необходимые финансовые ресурсы. |
It would be another twelve years before the track hosted another world championship following safety improvements to the track. | Спустя 12 лет после улучшения безопасности на трассе проводится ещё один чемпионат мира. |
The film's domestic gross totaled $1,746,585 after twelve weeks of release. | Общие сборы в США составили $1746585 спустя 12 недель проката. |
It appears on his 2005 album Twelve Eighteen, Pt. | Он достиг коммерческого успеха в 2005 году, после выпуска альбома «Twelve Eighteen, Pt. |
In 1946, August Derleth's Arkham House issued an expanded version of The Clock Strikes Twelve for the U.S. market; they were also the publishers of Strayers from Sheol. | В 1946, издательство Августа Дерлета Arkham House выпустило для книжного рынка США расширенную версию (англ. The Clock Strikes Twelve) они же напечатали (англ. Strayers from Sheol)(1961). |
On 13 October 2017, Chaplin announced that he had recorded his first solo Christmas album, entitled Twelve Tales of Christmas, to be released on 17 November 2017. | 13 октября 2017 года Чаплин объявил, что он записал свой первый сольный рождественский альбом под названием «Twelve Tales of Christmas», который выйдет 17 ноября 2017 года. |
TVR made and tested a 7.7 L V12 called the Speed Twelve, but the project ended. | Британская автомобилестроительная компания TVR разработала собственный 7,7-литровый V12 двигатель, названный «Speed Twelve», однако проект не получил дальнейшего развития. |
A year later, it was revealed that the game's title was changed to Twelve Tales: Conker 64 and players would be able to control Conker in action-based settings and Berri in strategy-based settings, with the possibility of two player split-screen gameplay. | Спустя год было анонсировано что название игры сменилось на Twelve Tales: Conker 64, и что игроки смогут управлять Конкером в аркадных частях игры и Берри в стратегических, с возможностью многопользовательского режима с разделённым экраном. |
And they're in here today banking on the idea that the twelve of you will share their sentiments: | И они здесь сегодня ставят на мысль о том, что еще 12 человек разделят их настроение: |
Of 798 referrals to hospitals from health centres for sterilizations in 2001, males accounted for only twelve or about two percent and of the 141 sterilizations actually performed, males accounted for just about six (6) or 4.3 percent. | Из 798 человек, направленных медицинскими центрами в больницы для стерилизации в 2001 году, мужчины составляли лишь 12 человек, или около 2 процентов, а из лиц, в конечном итоге подвергнутых стерилизации, только 6 человек, или около 4,3 процента, были мужчинами. |
Honestly, Mom, I doubt they'll be able to find twelve people in the state of Connecticut who haven't been fired by you. | Честно говоря, мама, сомневаюсь, что во всем Коннектикуте они смогут набрать 12 человек, которых ты не увольняла. |
In 1984, Marcinko hand-picked twelve men from SEAL Teams and one from Marine Force Recon. | В 1984 году, Марсинко подобрал 12 человек из команды SEAL 6 и одного из разведывательного подразделения морской пехоты. |
The collision caused a fire, which spread rapidly. Twelve people died: 8 due to the collision and 4 due to the smoke. | Из-за этого столкновения возник пожар, который быстро охватил другие транспортные средства. 12 человек погибло: восемь - в результате самого столкновения и четыре - от удушья. |
She sits in her garden, until the clock strike twelve and waits for the soldiers. | Сидит день и ночь в саду, пока часы не пробьют полночь, и ждёт солдат. |
A-Shin, It's almost twelve, is A-Hong coming or not? | А-Син, уже почти полночь, А-Хонг все-таки придет? |
When the clock strikes twelve, Cindy's disguise melts and she runs away to escape the widow, her friends following close behind. | Когда часы пробивают полночь, маска Синди тает, и она убегает, спасаясь от Вдовы. |
With its editorial policy, TV Avala initially reminded many of the old RTS's third channel (3K), which ceased operations on May 5, 2006 at twelve midnight. | Телеканал «Авала» на своей частоте вещания заменил закрытый третий канал РТС, который прекратил вещание ещё 5 мая 2006 в полночь. |
It was twelve frames each at midnight. | Было двенадцать партий, каждая в полночь. |