| And twelve ships trumps two axes. | А двенадцать кораблей побьют два топора. |
| The Paraguayan army was commanded by General Bernardino Caballero, with a force of five to six thousand men, divided into sixteen battalions of infantry, six regiments of cavalry, and twelve guns. | Парагвайская армия под командованием генерала Бернардино Кабальеро включала от пяти до шести тысяч человек, которые были разделены на шестнадцать батальонов пехоты, шесть полков кавалерии, и двенадцать пушек. |
| Twelve transmission line towers damaged by wind were repaired. | Двенадцать мачт высоковольтной линии электропередач, поврежденных ветром, были отремонтированы. |
| Twelve long years passed before I saw my friend again. | Прошло двенадцать долгих лет, прежде чем я снова увидел моего друга |
| Twelve out of the 30 African countries (or 40 per cent) that have responded to this question have a monitoring system dedicated specifically to DLDD. | Двенадцать из 30 африканских стран (или 40%), которые ответили на этот вопрос, располагают системой мониторинга, специально предназначенной для ОДЗЗ. |
| Foremothers have given birth not less than twelve children, from them to only two girls. | Праматери родили не менее двенадцати детей, из них всего две девочки. |
| The expertise and commitment of the NCs and NPIs varies widely throughout the twelve countries. | Уровень компетентности и целеустремленность НК и НУУ являются весьма различными в каждой из двенадцати стран. |
| His delegation considered that the deferral request should be renewable only twice if it was for a duration of six months, or once if it remained at twelve. | Его делегация считает, что ходатайствовать об отсрочке можно лишь дважды, если продолжительность такой отсрочки равна шести месяцам, и единожды, если ее продолжительность по-прежнему будет равна двенадцати месяцам. |
| For the purposes of article 15, labour is not understood to be work as described by National Decree containing general measures, performed by children who have reached the age of twelve and have completed the sixth grade of primary school, provided this work: | Для целей статьи 15 под трудом не понимается работа, которая, как это описано в Национальном декрете об общих мерах защиты, выполняется детьми, достигшими возраста двенадцати лет и закончившими шестой класс начальной школы, при условии, что такая работа: |
| He created the Council of Twelve Men, the first popularly elected body in the New Netherlands colony, to advise him on retaliation. | Он создал Совет Двенадцати, первый избранный орган в колонии в Новых Нидерландов, чтобы добиться одобрения операции возмездия. |
| Atoms of metals such as gold can form clusters in which a central atom is surrounded by twelve more atoms, in the pattern of an icosahedron. | Атомы металлов, таких как золото могут образовывать кластеры, в которых центральный атом окружён двенадцатью другими атомами в виде икосаэдра. |
| The cube or a hexahedron concern to them, with six square surfaces, eight corners and twelve sides. | К ним относятся куб или гексаэдр, с шестью квадратными поверхностями, восьмью углами и двенадцатью гранями. |
| In this configuration, every lead atom is bonded to twelve oxygen atoms (bond length: 281 pm). | Каждый атом свинца окружён двенадцатью атомами кислорода (длина связи 0,281 нм). |
| What man was he talked with you yesternight in private betwixt twelve and one? | Какой мужчина с вами был вчера наедине между двенадцатью и часом ночи? |
| Radford received twelve battle stars and two Presidential Unit Citations for World War II service, five battle stars for the Korean War, four for the Vietnam War, and the Armed Forces Expeditionary Medal. | Эсминец был награждён двенадцатью боевыми звёздами и двумя Президентскими упоминаниями за службу во Второй мировой войне, пятью боевыми звёздами за участие в Корейской войне и четырьмя - за войну во Вьетнаме. |
| The second plane of development extends from around six years to twelve years old. | Второй уровень развития длится с 6 до 12 лет. |
| I have been with the Bureau for about twelve years. | Проработала в ФБР примерно 12 лет. |
| But I was only twelve and misspelled it. | Но мне было 12 лет и я написал его через "з". |
| Burzynski knew these tests would fail since he had already proven this in his own laboratory twelve years before. | Буржински знал, что эти тесты провалятся, так как проделал их сам в своей лаборатории 12 лет назад. |
| Additionally, a nationwide alert system known as National Urgent Response Alert (NUR Alert) was launched in January 2011. NUR Alert coordinates child protection functions at the inter-agency level and is activated when a child under the age of twelve is reported missing. | Кроме того, с января 2011 года в масштабах всей страны действует Национальная система экстренного оповещения и реагирования, которая координирует действия по защите детей на межведомственном уровне и задействуется при поступлении сообщения о пропаже ребенка в возрасте моложе 12 лет. |
| The book until now published in twelve volumes. | К настоящему времени «Дневник» издан в 12-ти томах. |
| She was re-elected to that office regularly for twelve years. | В течение 12-ти лет он бессменно переизбирался на этот пост. |
| At the age of twelve, he was an outstanding student and graduate of English High School of Boston in Boston, Massachusetts. | В возрасте 12-ти лет он уже был выдающимся студентом и окончил English High School of Boston в Бостоне (Массачуссетс). |
| One of twelve ships of similar design, MOL Comfort was laid down at Mitsubishi Heavy Industries Nagasaki shipyard in Japan on 23 August 2007 and launched on 8 March 2008 as APL Russia for charter to APL (formerly American President Lines). | Один из 12-ти кораблей одинаковой конструкции Mitsubishi Heavy Industries, был заложен в Японии 23 августа 2007 года и введен в эксплуатацию 8 марта 2008 как APL Russia. |
| Women in the USA, with its very limited maternity leave rights- namely twelve weeks of unpaid leave with employers of less than fifty excluded- are thereby disadvantaged. | В США женщины имеют очень ограниченные права на предоставление отпуска в связи с рождением ребенка (речь идет о 12-ти недельном неоплачиваемом отпуске, возможность получения которого исключается, если у работодателя занято менее 50 человек) и, следовательно, находятся в весьма неблагоприятном положении. |
| Twelve field offices throughout the country conduct OCR's enforcement work. | УГП осуществляет свою работу через 12 местных отделений, расположенных в различных частях страны. |
| Twelve hours, Mr. President. | Через 12 часов, господин президент. |
| If they continue on their current flight path the pteranodons will converge on Waterfall City in less than twelve hours | Если птеранодоны продолжат свой полет, как сейчас, они будут в Городе Водопадов менее, чем через 12 часов. |
| Each CU also has access to the Panasas file system through twelve System x3755 servers. | Каждый модуль также подсоединён к файловой системе Panasas через 12 машин System x3655. |
| Through this proposed programme, in twelve years it would be possible to ensure that some 1.5 billion who are now illiterate or semi-literate would become literate. | С помощью предложенной программы через 12 лет можно обучить грамоте 1,5 миллиарда неграмотных и полуграмотных людей. |
| In twelve minutes she was dead. | Спустя 12 минут она была мертва». |
| Twelve years went by before Raleigh decided to find out what happened to his colony. | Только спустя 12 лет Рэли решил узнать, что же случилось с его колонией. |
| Twelve years after this landmark event, commitments undertaken there are far from implemented. | Спустя 12 лет после этого эпохального события обязательства, принятые там, еще отнюдь не реализованы. |
| It would be another twelve years before the track hosted another world championship following safety improvements to the track. | Спустя 12 лет после улучшения безопасности на трассе проводится ещё один чемпионат мира. |
| Twelve years later I was in Paris. | Спустя 12 лет я был в Париже. |
| It appears on his 2005 album Twelve Eighteen, Pt. | Он достиг коммерческого успеха в 2005 году, после выпуска альбома «Twelve Eighteen, Pt. |
| By 2002, the two had written enough songs for an album, and Twelve Shots on the Rocks was released. | К 2002 году у них набралось достаточно песен для записи альбома и в том же году был выпущен Twelve Shots on the Rocks. |
| On 13 October 2017, Chaplin announced that he had recorded his first solo Christmas album, entitled Twelve Tales of Christmas, to be released on 17 November 2017. | 13 октября 2017 года Чаплин объявил, что он записал свой первый сольный рождественский альбом под названием «Twelve Tales of Christmas», который выйдет 17 ноября 2017 года. |
| The 1916 fatal attacks are the subject of three studies: Richard G. Fernicola's In Search of the "Jersey Man-Eater" (1987) and Twelve Days of Terror (2001) and Michael Capuzzo's Close to Shore (2001). | Нападения 1916 года стали предметом трёх исследований: Ричарда Г. Ферниколы In Search of the «Jersey Man-Eater» (1987) и Twelve Days of Terror (2001) и Майкла Капуццо Close to Shore (2001). |
| A year later, it was revealed that the game's title was changed to Twelve Tales: Conker 64 and players would be able to control Conker in action-based settings and Berri in strategy-based settings, with the possibility of two player split-screen gameplay. | Спустя год было анонсировано что название игры сменилось на Twelve Tales: Conker 64, и что игроки смогут управлять Конкером в аркадных частях игры и Берри в стратегических, с возможностью многопользовательского режима с разделённым экраном. |
| We're twelve men here, and the whole outpost is mined. | Нас 12 человек и весь опорный пункт заминирован. |
| Twelve people died: 8 due to the collision and 4 due to the smoke. | 12 человек погибло: восемь - в результате самого столкновения и четыре - от удушья. |
| Twelve persons were killed, while 27 persons), were wounded. | В результате было убито 12 человек и 27 были ранены. |
| I've heard it's f-four teams... a total of twelve people... | Насколько мне известно, 12 человек. |
| In 1998, eight persons died in a chieftaincy dispute in Kue, a small farming village in the Volta Region. Twelve were injured and four houses were burned. | В 1998 году во время конфликта, также разразившегося из-за соперничества вождей племени за власть в Кью, небольшом крестьянском поселении в области Вольта, 12 человек получили ранения и было сожжено четыре дома. |
| A-Shin, It's almost twelve, is A-Hong coming or not? | А-Син, уже почти полночь, А-Хонг все-таки придет? |
| With its editorial policy, TV Avala initially reminded many of the old RTS's third channel (3K), which ceased operations on May 5, 2006 at twelve midnight. | Телеканал «Авала» на своей частоте вещания заменил закрытый третий канал РТС, который прекратил вещание ещё 5 мая 2006 в полночь. |
| Obviously, you have twelve choices and most bombers choose midnight. | Очевидно, что есть выбор из двенадцати опций и большинство минеров выбирают полночь. |
| It was twelve frames each at midnight. | Было двенадцать партий, каждая в полночь. |
| I say midnight because, follow me, at twelve those who are home are sleeping and those at the movies still have to come back. | Полночь - это потому, что в это время те кто дома уже спят, а те кто в кино еще не вернулись. |