| From 2004 to 2011 Narva won twelve Estonian Junior Chess Championships in different age groups (U10, U12, U14, U16, U18). | С 2004 по 2011 год двенадцать раз подряд побеждала на юношеских чемпионатах Эстонии по шахматам в разных возрастных группах (U10, U12, U14, U16, U18). |
| When she was ten her father paid one gulden to a notary to confirm that she was twelve: that enabled her to get work at the sugar factory in nearby Schattendorf. | Когда ей было десять, отец заплатил один гульден нотариусу, чтобы тот подтвердил, что ей уже двенадцать: это позволило Ханне получить работу на сахарной фабрике в соседнем Шаттендорфе. |
| The column consisted of about twelve tanks, most probably belonging to the Armoured Parachute Division "Hermann Göring". | Колонна насчитывала примерно двенадцать танков, принадлежащих, скорее всего, Танково-Парашютной Дивизии «Герман Геринг». |
| Evidence seized from the compound is said to include ten cell phones, five to ten computers, twelve hard drives, at least 100 computer disks (including thumb drives and DVDs), handwritten notes, documents, weapons and "an assortment of personal items". | Из убежища было изъято десять мобильных телефонов, от пяти до десяти компьютеров, двенадцать жёстких дисков, по крайней мере 100 компьютерных дисков (в том числе флэш-накопители и DVD), рукописные заметки, документы, оружие и личные вещи. |
| Twelve seconds after becoming airborne the throttles were advanced to maximum, however the aircraft continued to sink and it impacted the runway with its undercarriage in a partially retracted state three seconds later. | Спустя двенадцать секунд после того, как самолет оторвался от ВПП, режим двигателей был увеличен до максимума, однако самолет продолжал проваливаться, и через три секунды он столкнулся со взлетно-посадочной полосой с шасси в частично убранном состоянии. |
| Beginning in 2005, the number of issues published yearly increased from six to twelve. | С 2005 года число ежегодно выпускаемых номеров увеличилось с шести до двенадцати. |
| It is thought that twelve to fourteen machines were built. | Считается, что всего было построено от двенадцати до четырнадцати машин. |
| How are they at Twelve Oaks? | Как там, в Двенадцати Дубах? |
| Establishment, definition and responsibilities), the Council of the Twelve no longer performs the jurisdictional functions of Highest Judge of Appeal in administrative and civil judgements. | Учреждение, определение и обязанности) Совет двенадцати более не выполняет юрисдикционные функции Верховного судьи по апелляциям в отношении административных и гражданских дел. |
| An alternative construction, shown in the illustration, is to place twelve lines through the six face centers of a cube, each in the plane of its face and all making the same angles with respect to the cube's edges. | Другое построение, показанное на иллюстрации, получается путём расположения двенадцати прямых, проходящих через центры шести сторон куба и лежащих на плоскости этих сторон, и каждая прямая имеет один и тот же угол с соответствующими рёбрами куба. |
| In the press, however, it was first used only twelve years later (in 1795). | В печати, однако, она впервые была употреблена только двенадцатью годами позже (в 1795 году). |
| The bridge gone, the northeast tower was now isolated with only twelve defenders inside. | Северо-восточная башня оказалась изолирована с двенадцатью защитниками внутри. |
| A balaur is quite large, has fins, feet, and is polycephalous (it usually has three, sometimes seven, or even twelve serpent heads). | Балаур может достигать больших размеров, он похож на змея с крыльями, ногами и множеством голов (обычно тремя, иногда семью или двенадцатью). |
| He made a finer end and went away an it had been any christom child He parted just betwin twelve and one e'en at the turning of the tide | Он так хорошо отошёл, ну, совсем как новорождённый младенец; скончался он между двенадцатью и часом, как раз с наступлением отлива. |
| On the spandrels between the twelve arches on the drum there are twelve figural reliefs in standing position. | «На пазухами сводов между двенадцатью арками на барабане есть двенадцать фигурных рельефов в стоячем положении. |
| His parents, who were Christians and locally important figures, died when Abraham was twelve. | Его родители, христиане, бывшими в тех краях влиятельными фигурами, скончались, когда Аврааму было 12 лет. |
| In twelve years old people do not in the business of doing the Free Search | В 12 лет люди не занимаются свободным поиском. |
| Burzynski knew these tests would fail since he had already proven this in his own laboratory twelve years before. | Буржински знал, что эти тесты провалятся, так как проделал их сам в своей лаборатории 12 лет назад. |
| These people - in my, symbol-obsessed, twelve year-old imagination - these people who are strangling themselves as one of the first things they do each morning, they can't possibly be happy. | В 12 лет символы имеют огромное значение; в моих глазах все эти люди, утро которых начиналось с процедуры удушения, просто не могли быть счастливыми. |
| For twelve years I havent been back to Hong Kong It certainly will take some getting used to | Я не возвращалась в Гонконг 12 лет, несомненно, уйдет какое-то время, чтобы привыкнуть. |
| And as someone who's been to twelve different planets, I mean that literally. | А будучи тем, кто побывал на 12-ти разных планетах, я в буквальном смысле имею это в виду. |
| You will not set down on four, eight or twelve sheets of paper what you know, what you think, what you know you are supposed to think, about alienation, the workers, modernity and leisure. | Ты не изложишь на 4-х, 8-ми или 12-ти страницах то, что ты знаешь, то, что ты думаешь, то, что ты должен знать, то, что тебе следует думать об отчуждении, о рабочих, |
| The fact that I've shown my face and that I've sacrificed twelve FBI agents are both losses. | Моё появление на сцене, смерть 12-ти агентов ФБР - моё поражение. |
| The trial of Horáková and twelve of her colleagues began on 31 May 1950. | Процесс по делу Милады Гораковой и ещё 12-ти человек начался 31 мая 1950 года. |
| Twelve admired quick steps. | Чтение 12-ти Страсных евангелий. |
| Now, twelve years later the industry is again on the way to transforming itself into a modern, market oriented and efficient industry. | Сейчас, через 12 лет после этого, отрасль вновь находится в процессе превращения в современную, ориентированную на рынок, эффективную отрасль промышленности. |
| If I'm not back in twelve days... | Если не вернусь через 12 дней... |
| The next shuttle leaves Calliden Prime in twelve hours. | Шаттл вылетает с Каллиден-Прайм через 12 часов. |
| The last connection out of O'Hare would put you into Cleveland in twelve hours. | Если ты успеешь на местный самолёт в аэропорту О'Хара, ты будешь в Кливленде через 12 часов. |
| Yasin calculated that the fuse would trigger the bomb in twelve minutes after he had used a cigarette lighter to light the fuse. | Ясин подсчитал, что шнур вызовет детонацию бомбы через 12 минут после того, как он его подожжёт. |
| In twelve minutes she was dead. | Спустя 12 минут она была мертва». |
| Twelve years went by before Raleigh decided to find out what happened to his colony. | Только спустя 12 лет Рэли решил узнать, что же случилось с его колонией. |
| Twelve years after this landmark event, commitments undertaken there are far from implemented. | Спустя 12 лет после этого эпохального события обязательства, принятые там, еще отнюдь не реализованы. |
| Twelve years since the adoption of NEPAD, African countries will need to further galvanize political will to move projects to the implementation stage and mobilize the necessary funding. | Спустя 12 лет после принятия НЕПАД, африканские страны должны будут еще больше напрячь свою политическую волю, чтобы добиться продвижения намеченных проектов вперед на стадию их реализации, и мобилизовать необходимые финансовые ресурсы. |
| Twelve years later I was in Paris. | Спустя 12 лет я был в Париже. |
| It appears on his 2005 album Twelve Eighteen, Pt. | Он достиг коммерческого успеха в 2005 году, после выпуска альбома «Twelve Eighteen, Pt. |
| Rare had a history of making games of this sort and at first Twelve Tales: Conker 64 appeared to be similar. | Rare имела историю создания подобных игр, и первоначально Twelve Tales: Conker 64 выглядела похожей на прошлые игры. |
| The band's next release, "Twelve" appeared in January 2006, on Dance To The Radio, entering the UK Top 40 at 36. | Следующий релиз группы «Twelve» появился в январе 2006 года на Dance To The Radio, попав в топ-40 UK Singles Chart на 36-е место. |
| Twelve Tales of Christmas is a Christmas-themed solo studio album by the English singer-songwriter Tom Chaplin. | «Twelve Tales of Christmas» - рождественский студийный альбом британского автора-исполнителя Тома Чаплина. |
| The Twelve Apostles is a collection of limestone stacks off the shore of the Port Campbell National Park, by the Great Ocean Road in Victoria, Australia. | Двенадцать апостолов (англ. The Twelve Apostles) - группа известняковых скал в океане возле побережья в национальном парке Порт-Кэмпбелл, расположенных на так называемой Великой океанской дороге в австралийском штате Виктория. |
| Twenty-four of them will take twelve inside, besides two on the box, not counting the driver and conductor. | 24 из них могут вместить 12 человек внутри и двух снаружи, не считая кучера и проводника. |
| Twelve of those women were actual ambassadors. | Из этих женщин послами фактически являются 12 человек. |
| Twelve people in camouflage entered the administrative building of the National Aviation University, introducing themselves as representatives of Pravyi Sektor. | В административное здание Национального авиационного университета зашли 12 человек в камуфляже, назвавшиеся представителями «Правого сектора». |
| Twelve people remain on death row. | Смертной казни по-прежнему ожидают 12 человек. |
| Twelve people died: 8 due to the collision and 4 due to the smoke. | 12 человек погибло: восемь - в результате самого столкновения и четыре - от удушья. |
| At twelve I'll open the lobby door. | В полночь я открываю дверь в подъезд. |
| She sits in her garden, until the clock strike twelve and waits for the soldiers. | Сидит день и ночь в саду, пока часы не пробьют полночь, и ждёт солдат. |
| A-Shin, It's almost twelve, is A-Hong coming or not? | А-Син, уже почти полночь, А-Хонг все-таки придет? |
| With its editorial policy, TV Avala initially reminded many of the old RTS's third channel (3K), which ceased operations on May 5, 2006 at twelve midnight. | Телеканал «Авала» на своей частоте вещания заменил закрытый третий канал РТС, который прекратил вещание ещё 5 мая 2006 в полночь. |
| I say midnight because, follow me, at twelve those who are home are sleeping and those at the movies still have to come back. | Полночь - это потому, что в это время те кто дома уже спят, а те кто в кино еще не вернулись. |