| Believe me, right now my mother has twelve caterers throttling every sturgeon they can find to get fine caviar for my father's clients. | Поверь мне, прямо сейчас у моей матери есть двенадцать поставщиков провизии, которые готовы удушить каждого осетра, которого они могут найти чтобы получить прекрасную икру для клиентов моего отца. |
| Twelve porters transported the bottles and the other equipment. | Двенадцать носильщиков доставляли баллоны и другое оборудование. |
| 'Twelve down! Eleven to go! ' | "Двенадцать готовы, одиннадцать впереди!" |
| Twelve of these 18 professional posts are intended to support the work programme of the Conference of European Statisticians, and the remaining six are intended to provide professional and statistical support to the Economic Analysis Division. | Двенадцать из этих восемнадцати должностей категории специалистов предназначены для обслуживания деятельности по программе работы Конференции европейских статистиков, а остальные шесть - для оказания профессиональной и статистической поддержки Отделу экономического анализа. |
| Twelve centres of the Consultative Group on International Agricultural Research (CGIAR), and subsequently other institutions sign agreements with FAO, placing most of their collections (some 500000 accessions) under the auspices of FAO. | Двенадцать центров Консультативной группы по международным сельскохозяйственным исследованиям (КГМСИ), а вслед за ними другие организации подписывают с ФАО соглашения и передают большую часть своих коллекций (около 500000 образцов) под эгиду ФАО. |
| The one I create in the minds of the twelve jurors. | Та, которую я создаю в воображении двенадцати присяжных. |
| This series of twelve indicators is composed of six indicators on access to ICT by households and six indicators on ICT use by individuals. | Эта серия из двенадцати показателей включает шесть показателей по доступу домашних хозяйств к ИКТ и шесть показателей по использованию ИКТ частными лицами. |
| Governors were originally limited only to serving no more than eight out of every twelve years, but the 1874 constitution removed any term limit. | Губернаторам первоначально было разрешено служить не более восьми из каждых двенадцати лет, но редакция конституции штата 1874 года отменила любые ограничения по числу сроков. |
| As provided by article 343 of the Labour Code, the basic requirement for forming a union is twelve members for a trade union, and at least five employers in the same field for an employers' union. | Согласно положениям статьи 343 Трудового кодекса, основным требованием для образования объединения является наличие двенадцати членов, если речь идет о формировании профсоюза; и как минимум пяти предпринимателей, занимающихся одним и тем же видом деятельности, если речь идет об объединении предпринимателей. |
| The elective principle was reduced to a formality: the Staatsbewind, originally consisting of the three directors taking part in the coup, expanded its membership by co-optation to twelve. | Выборный принцип был сведён к формальности: изначально состоявший из поддержавших переворот трёх директоров, властный орган позже через кооптацию состоял уже из двенадцати человек. |
| I can't deal with twelve matters at once. | Я не могу разбираться с двенадцатью делами одновременно. |
| Completed questionnaires were returned by twelve EU countries. | Заполненные вопросники были представлены двенадцатью странами - членами ЕС. |
| Atoms of metals such as gold can form clusters in which a central atom is surrounded by twelve more atoms, in the pattern of an icosahedron. | Атомы металлов, таких как золото могут образовывать кластеры, в которых центральный атом окружён двенадцатью другими атомами в виде икосаэдра. |
| 6 metres (20 ft) tall, with twelve gates and numerous towers, the walls were finished just on time for the first attack on the city by the Almohads. | Эти стены были 6-метровой высоты, с двенадцатью воротами и многочисленными башнями, сооружение стен было закончено к моменту первого нападения Альмохадов на город. |
| Radford received twelve battle stars and two Presidential Unit Citations for World War II service, five battle stars for the Korean War, four for the Vietnam War, and the Armed Forces Expeditionary Medal. | Эсминец был награждён двенадцатью боевыми звёздами и двумя Президентскими упоминаниями за службу во Второй мировой войне, пятью боевыми звёздами за участие в Корейской войне и четырьмя - за войну во Вьетнаме. |
| He coached the boys for the next twelve years. | Он защищал цвета команды в течение следующих 12 лет. |
| On 11 August 1948 Musso returned to Jakarta after twelve years in the Soviet Union. | 11 августа 1948 года Муссо вернулся в Джакарту из СССР, где провёл 12 лет. |
| As a child, Gill lived in Vancouver and attended a private girls' school there for twelve years. | Теа родилась и провела детство в Ванкувере, в течение 12 лет училась в частной школе для девочек. |
| In exactly twelve years, four months and three weeks, The dishes will be up to here, and I'll have to move. | Ровно через 12 лет, 4 месяца, 3 недели тарелки здесь закончатся и мне придется переехать. |
| During a tour in Lyon, he was noticed by Jean-François Ponson, who hired him for a period of twelve years at the Théâtre royal des Galeries Saint-Hubert in Brussels. | Во время гастролей в Лионе на него обратил внимание Жан-Франсуа Понсон и взял на работу в Théâtre Royal des Galeries Saint-Hubert в Брюсселе - на целых 12 лет. |
| At the age of twelve, he studied the Talmud independently. | С 12-ти лет он самостоятельно изучал Талмуд. |
| She was re-elected to that office regularly for twelve years. | В течение 12-ти лет он бессменно переизбирался на этот пост. |
| "Don't take the bandages off for twelve hours." | Не снимай повязки в течение 12-ти часов. |
| I'm looking for the Army of the Twelve Monkeys. | Я ищу Армию 12-ти Обезьян. |
| The trial of Horáková and twelve of her colleagues began on 31 May 1950. | Процесс по делу Милады Гораковой и ещё 12-ти человек начался 31 мая 1950 года. |
| Now, twelve years later the industry is again on the way to transforming itself into a modern, market oriented and efficient industry. | Сейчас, через 12 лет после этого, отрасль вновь находится в процессе превращения в современную, ориентированную на рынок, эффективную отрасль промышленности. |
| Twelve days after the arrests, the play was performed at The Florence Schwimley Little Theatre, in Berkeley. | Через 12 дней после ареста спектакль был поставлен на сцене The Florence Schwimley Little Theatre в Беркли. |
| And in twelve moons, this same day, when the sun sets, you must die. | Через 12 лун, в этот же день, на закате солнца, ты умрешь. |
| Twelve years later it was captured by Timur, who built a wall with the corpses of his prisoners. | Через 12 лет город был кратковременно захвачен Тимуром, который построил стену из трупов своих пленников. |
| The next shuttle leaves Calliden Prime in twelve hours. | Шаттл вылетает с Каллиден-Прайм через 12 часов. |
| Twelve years went by before Raleigh decided to find out what happened to his colony. | Только спустя 12 лет Рэли решил узнать, что же случилось с его колонией. |
| Twelve years after this landmark event, commitments undertaken there are far from implemented. | Спустя 12 лет после этого эпохального события обязательства, принятые там, еще отнюдь не реализованы. |
| It would be another twelve years before the track hosted another world championship following safety improvements to the track. | Спустя 12 лет после улучшения безопасности на трассе проводится ещё один чемпионат мира. |
| Twelve years later I was in Paris. | Спустя 12 лет я был в Париже. |
| The film's domestic gross totaled $1,746,585 after twelve weeks of release. | Общие сборы в США составили $1746585 спустя 12 недель проката. |
| Rare had a history of making games of this sort and at first Twelve Tales: Conker 64 appeared to be similar. | Rare имела историю создания подобных игр, и первоначально Twelve Tales: Conker 64 выглядела похожей на прошлые игры. |
| By 2002, the two had written enough songs for an album, and Twelve Shots on the Rocks was released. | К 2002 году у них набралось достаточно песен для записи альбома и в том же году был выпущен Twelve Shots on the Rocks. |
| The band's next release, "Twelve" appeared in January 2006, on Dance To The Radio, entering the UK Top 40 at 36. | Следующий релиз группы «Twelve» появился в январе 2006 года на Dance To The Radio, попав в топ-40 UK Singles Chart на 36-е место. |
| The song "Parasitic Autopsy" was re-recorded from the band's This Hole Isn't Deep Enough for the Twelve of You demo. | Композиция «Parasitic Autopsy» была перезаписана с предыдущего демоальбома под названием This Hole Isn't Deep Enough for the Twelve of You. |
| The Twelve Apostles is a collection of limestone stacks off the shore of the Port Campbell National Park, by the Great Ocean Road in Victoria, Australia. | Двенадцать апостолов (англ. The Twelve Apostles) - группа известняковых скал в океане возле побережья в национальном парке Порт-Кэмпбелл, расположенных на так называемой Великой океанской дороге в австралийском штате Виктория. |
| Twelve of those women were actual ambassadors. | Из этих женщин послами фактически являются 12 человек. |
| For every twelve, who achieve the ultimate prize, one pays the ultimate price. | На каждые 12 человек, покоривших вершину, приходится одна смерть. |
| In its criminal jurisdiction, a Judge sits with a jury made up of twelve members for capital offence cases, and nine members for non-capital offence cases. | В Уголовной палате судья заседает вместе с коллегией присяжных, насчитывающей до 12 человек в случае тяжких преступлений и 9 человек в случае нетяжких преступлений. |
| Twelve others were wounded and the administrative office and school where the peasants had gone to seek refuge were burnt down, a few kilometres from the border with Tanzania. | Еще 12 человек было ранено, а здания административного бюро и школы, куда крестьяне бросились в поисках убежища, были сожжены. |
| At the local elections held in November 2002,669 Roma stood as candidates throughout the country, including 50 women. Twelve persons stood for election as mayors and one person stood for election as mayor of the city of Levoca. | Во время выборов в местные органы власти, состоявшиеся в ноябре 2002 года, на всей территории Словакии насчитывалось 669 кандидатов из числа рома, в том числе 50 женщин. 12 человек выдвинули свою кандидатуру на должность мэра, а 1 человек на должность мэра города Левоча. |
| At twelve I'll open the lobby door. | В полночь я открываю дверь в подъезд. |
| She sits in her garden, until the clock strike twelve and waits for the soldiers. | Сидит день и ночь в саду, пока часы не пробьют полночь, и ждёт солдат. |
| A-Shin, It's almost twelve, is A-Hong coming or not? | А-Син, уже почти полночь, А-Хонг все-таки придет? |
| When the clock strikes twelve, Cindy's disguise melts and she runs away to escape the widow, her friends following close behind. | Когда часы пробивают полночь, маска Синди тает, и она убегает, спасаясь от Вдовы. |
| With its editorial policy, TV Avala initially reminded many of the old RTS's third channel (3K), which ceased operations on May 5, 2006 at twelve midnight. | Телеканал «Авала» на своей частоте вещания заменил закрытый третий канал РТС, который прекратил вещание ещё 5 мая 2006 в полночь. |