Whether you're interested in HTML5, or setting up a video player, I strongly advise you to read or try to create this tutorial, because it might give you some additional knowledge not negligible. | Если Вы заинтересованы в HTML5, или создание видео-плеер, я настоятельно советую вам прочитать или попытаться создать этот учебник, потому что она может дать вам дополнительные знания, нельзя не учитывать. |
2009.09.02 - Tutorial government restructuring or the creation of a Disability Committee Intermisteriel to replace the currently delegated announced as the Government does not seem to have convinced the association and persons with disabilities. | 2009.09.02 - Учебник реструктуризации правительства и создание комитета по проблемам инвалидов Intermisteriel заменить в настоящее время делегировано объявил, поскольку правительство не кажется, удалось убедить ассоциации и лиц с ограниченными возможностями. |
It also includes extensive tutorial information on GNU/Linux basics for developers coming from other platforms. | Также прилагается учебник, освещающий многие вопросы по основам GNU/Linux для разработчиков, переходящих с других платформ. |
Tutorial 3: 2 tracers | Учебник З: 2 траектории |
You can click any image below to see "how to do it" in the Tutorial section. | Нажмите на изображение - откроется страница в разделе УЧЕБНИК, где подробно описан весь процесс. |
First I get a computer tutorial on Saturday, now I have to read some computer book. | Сначала мне приходится идти на компьютерный урок в субботу, теперь я должна прочитать какую-то компьютерную книгу. |
Detailed tutorial by Laurent Renaud describing modeling of planet explosion using 3D Studio Max 2010. | Подробный урок от Laurent Renaud, описывающий процесс моделирование взрыва сферического объекта в 3D Studio Max 2010. |
The tutorial includes 12 detaily described and well illustrated steps. | Урок состоит из 12 детально описанных и хорошо иллюстрированных шагов. |
Now you're late for your fingerprint tutorial, so move it. | Ты опоздал на урок дактилоскопии, так что давай быстрее. |
New at Casino Tropez is our fantastic Wild Viking tutorial. | Новое предложение в Casino Tropez - бесплатный урок игры в "Неистовый Викинг". |
Today I propose you a quick tutorial to help you create your own video player using jQuery HTML5 and CSS3! | Сегодня я предлагаю вам краткое руководство, чтобы помочь вам создать свой собственный видеоплеер с использованием JQuery HTML5 и CSS3! |
A written and on-disk tutorial is provided to help players learn how to manage the various menus that control the game. | Печатное, а также помещенное на диск, руководство позволяет игроку разобраться в том, как управлять многочисленными меню, которые управляют игрой. |
This tutorial is designed to help familiarize you with the basic process of defining, editing, and using a style template for any data you import into Google Earth. | Это руководство предназначено для знакомства с основными процедурами определения, редактирования и использования шаблона стиля для любых данных, которые импортированы в программу Google Планета Земля. |
Yii comes with a collection of official documentation, such as a tutorial to develop a simple blog application, a guide that gives the description of every feature and a class reference which gives every detail about properties, methods and events. | В Yii имеется сборник официальной документации, такой как учебное пособие по разработке простого приложения для блога, руководство, в котором дается описание каждой функции и ссылки на класс, которая дает каждую деталь о свойствах, методах и событиях. |
Volunteer translators can translate either the user interface, the "Instant Start" short tutorial, or the entire user manual (or all three components). | Переводчики-добровольцы могут перевести пользовательский интерфейс, краткое руководство «Быстрый старт» или всё руководство пользователя (либо все три компонента). |
A brief tutorial on astrophysics is provided with each problem so that the physics teacher can present the problem in class. | Для каждой задачи по астрофизике предоставляется краткое учебное пособие, с тем чтобы преподаватель мог осветить задачу в аудитории. |
Players will go through a tutorial with Hiccup, and train a Deadly Nadder, before being able to free roam around the several islands in the Barbaric Archipelago, with dragons scattered around them. | Игроки пройдут учебное пособие с Иккингом, прежде чем смогут свободно бродить по нескольким островам в Варварском Архипелаге, где вокруг них будут драконы. |
Yii comes with a collection of official documentation, such as a tutorial to develop a simple blog application, a guide that gives the description of every feature and a class reference which gives every detail about properties, methods and events. | В Yii имеется сборник официальной документации, такой как учебное пособие по разработке простого приложения для блога, руководство, в котором дается описание каждой функции и ссылки на класс, которая дает каждую деталь о свойствах, методах и событиях. |
The project provides important code lists for international trade in XML format and a tutorial for Internet based document validation on its Web Site | На вебсайте данного проекта размещены важные перечни кодов для международной торговли в формате XML и учебное пособие для подтверждения документов с использованием Интернета. |
Developed a users manual for the electronic system for reporting that includes an animated tutorial that is available for viewing and downloading on the Convention's internet website; | а) разработал руководство для пользователей электронной системы представления информации, включающее учебное пособие с элементами мультипликации, с которым можно ознакомиться на веб-сайте Конвенции и загрузить его; |
Thomas Lange will give a tutorial about building a beowulf cluster at Linux Kongress, which is one of the oldest and most influential Linux conferences around. | На Linux Kongress, одной из старейших и наиболее влиятельных конференций, посвящённых Linux, в мире, Томас Ланг (Thomas Lange) прочтёт учебный доклад о создании кластера beowulf. |
The previous field testing of the programme criticality framework identified the need for a web-based tool, including a tutorial module, to support the provision of accelerated training to all country teams on a global basis. | В результате проведенной ранее на местах проверки механизма определения степени важности программ была выявлена необходимость создания сетевого инструмента, включая учебный модуль, для содействия обеспечению ускоренной учебной подготовки для всех страновых групп в глобальном масштабе. |
The fellowship programme at the Mario Gulich Institute for Advanced Space Studies in Córdoba, Argentina, comprises tutorial classes, the development of individual institutional projects and the development of the regional initiatives. | Институт космических исследований им. Марио Гулича в Кордове, Аргентина, предлагает программу стипендий по следующим дисциплинам: учебный класс под руководством преподавателя, разработка индивидуальных институциональных проектов и разработка региональных инициатив. |
Per school year, every pupil may attend a total of four such tutorial sessions (offered in the subjects German, mathematics, living foreign language and music education). | За учебный год каждому учащемуся предоставляется возможность посетить в общей сложности четыре таких курса (по таким предметам, как немецкий язык, математика, живой иностранный язык и музыкальное образование). |
He used a toaster oven, and he even made his own vortex mixer, based on a tutorial by another scientist/maker. | Он использовал гриль-тостер, он даже сотворил свой собственный вихревой смеситель, опираясь на учебный материал другого учёного. |
Educated at Monmouth School and Hertford College, Oxford, Langford was elected to a junior research fellowship in modern history at Lincoln College in 1969, becoming a tutorial fellow in 1970. | Получив образование в Monmoouth School и Хэртфорд-колледже, Лэнгфорд был избран младшим научным сотрудником (область: современная история) в Линкольн-колледже в 1969 году, стал старшим членом(tutorial fellow) в 1970. |
Tutorial D is a specific D which is defined and used for illustration in The Third Manifesto. | Tutorial D является абстрактной реализацией языка D, описан и используется в «Третьем Манифесте». |
Enterprise software WAR (file format) JAR (file format) JAR hell Deployment Descriptor Packaging Applications - The Java EE 7 Tutorial | Программное обеспечение предприятия WAR (Sun file format) JAR (file format) JAR hell Дескриптор развёртывания tutorial |
A tutorial and robot testing laboratory (the Innovation lab) are also provided with the game. | В игру входит учебник(Tutorial) и робототехническая лаборатория(Innovation lab). |
Tutorial: A tutorial approach is considered the most useful for a new user, in which they are guided through each step of accomplishing particular tasks. | Вводное руководство (англ. tutorial), наиболее полезное для новых пользователей, последовательно проводит по ряду шагов, служащих для выполнения каких-либо типичных задач. |
The author of this tutorial is Adriano A. Mayer (Brasil - Canoinhas - Santa Catarina). | Автор присланного примера Adriano A. Mayer (из Santa Catarina, Бразилия). |
The tutorial has been created by Julien Laparre in Paint Shop Pro 9. | Автор примера Julien Laparre, пример выполнен в Paint Shop Pro 9. |
The tutorial's author, Gordon Sisson, confessed that he was intrigued by the capabilities of AKVIS Chameleon and therefore decided to experiment with it. | По признанию автора примера, он был заинтригован этой возможностью AKVIS Chameleon и решил поэкспериментировать. |
This tutorial was based on the methods used by Andrew Blazhin, who was a winner in our New Year 2009 photo-editing competion, for his photo in the Category "4 Seasons". | Данный пример выполнен по мотивам новогоднего конкурса 2009. Победителем конкурса в номинации "4 сезона" стал Андрей Блажин из Комсомольска-на-Амуре, идея которого и лежит в основе создания примера. |
Click image to see the tutorial page. You will learn how to make it. | Чтобы ознакомиться с подробным описанием примера, нажмите на изображение, и перед вами откроется страница Учебника. |
All the devices at the crime scene... they are like a tutorial on the mastery of perspective. | Все эти устройства на местах преступления - все равно, что учебное пособие по перспективе. |
A brief tutorial on astrophysics is provided with each problem so that the physics teacher can present the problem in class. | Для каждой задачи по астрофизике предоставляется краткое учебное пособие, с тем чтобы преподаватель мог осветить задачу в аудитории. |
The Office has produced a tutorial, a glossary and is conducting training to enhance programme performance monitoring and reporting (see paras. 56 and 57: for further information about the mandate, activities and reports of OIOS, please visit:). | Управление подготовило учебное пособие и глоссарий и в настоящее время осуществляет учебную программу в целях усиления надзора за исполнением программ и улучшения отчетности (см. пункты 56 и 57: информация о мандате, деятельности и докладах УСВН вывешена на веб-сайте:). |
Each model includes a detailed user manual that not only describes how to use the software but also includes sections on data sources, interpreting and using the results, a tutorial, and a description of the methodology. | Каждая модель включает подробное пособие для пользователя, в котором описывается не только порядок использования программных средств, но также имеются разделы, касающиеся источников данных, интерпретации и использования результатов, инструкции и описание методики. |
Furthermore, UNEP/Global Programme of Action has developed a web-based self-study management tutorial and a compendium of technologies, which offers a description of several technologies for wastewater treatment suitable for small island developing States and low-income coastal countries. | Кроме того, Глобальная программа действий ЮНЕП разработала сетевое пособие по самообразованию и сводный указатель технологий, где приводится описание нескольких технологий очистки сточных вод, пригодных для использования в малых островных развивающихся государствах и прибрежных странах с низким уровнем доходов113. |
Everyone lives together in this hotel - lecturers and students - and it's not surprising at all to find an impromptu tutorial at 1 a.m. | Все живут в этом отеле - лекторы и студенты, и вовсе не удивительно обнаружить импровизированное занятие в час ночи. |
A dead guy here interrupted our tutorial. | Мертвец прерывал наше занятие. |
I'll see her into her tutorial. | Я провожу её на занятие. |
The meeting included a pre-event tutorial on Internet governance presented by ICANN. | Программа форума предусматривала вводное учебное занятие по вопросам управления Интернетом, проведенное ИКАНН. |
A tutorial was organized by ISPRS to introduce in-depth case studies in air monitoring, agriculture and forestry so as to demonstrate how Earth observation could generate socio-economic benefits. | МОФДЗ организовало практическое занятие по ознакомлению с углубленными тематическими исследованиями, касающимися мониторинга качества воздуха и сельского и лесного хозяйства, с целью демонстрации возможных социально-экономических выгод от наблюдения Земли. |