| In 2016, he appeared in Tutankhamun as the American Egyptologist Herbert Winlock. | В 2016 году он появился в телесериале «Тутанхамон», как американский египтолог Герберт Уинлок. |
| On the other hand, Tutenstein is drawn with a cleft lip, just like the real Tutankhamun. | С другой стороны, Тутенштейн рисуется с заячьей губой, так же, как и реальный Тутанхамон. |
| I mean, Tutankhamun was crowned in Amarna. | В смысле, Тутанхамон был коронован в Амарне. |
| Tutankhamun was my friend, but this is our fate. | Тутанхамон был моим другом, но такова наша судьба. |
| Pharaoh Tutankhamun did not return from battle. | Фараон Тутанхамон не вернулся из боя. |
| Tutankhamun once told me... fate is not what you are given, it's what you take. | Тутанхамон как-то сказал мне... Судьба - это не то, что тебе дано, это то, что ты сам выбираешь. |
| A 12-year-old boy... named Tutankhamun. | 12-летний мальчик по имени Тутанхамон. |
| Protection, Pharaoh Tutankhamun. | Защиты, фараон Тутанхамон. |
| Nebkheperure is the coronation name of the pharaoh that was known afterwards as Amun-tut-ankh... or Tutankhamun. | Неб-Хепру-Ра - тронное имя фараона, известного под именем Амон-Тут-Анх... или Тутанхамон. |
| But our nation cannot be whole if Tutankhamun fulfills his promise to honor Aten as himself. | Но наш народ не сможет быть единым, если Тутанхамон сдержит своё обещание любить Атона как самое себя. |
| The royal line of the dynasty died out with Tutankhamun, for two foetuses found buried in his tomb may have been his twin daughters, according to a 2008 investigation. | Следующий фараон, Тутанхамон, не дожил до двадцатилетия, после чего линия наследования оборвалась (согласно проведённому в 2008 году исследованию, два плода, погребённые вместе с ним, могли быть его дочерьми). |
| Like Tutankhamun, the Boy King. | Например, "Тутанхамон, король мальчуганов". |
| Well, I've never heard of this Tutankhamun. | Впервые слышу это имя. Тутанхамон. |
| I think Tutankhamun brought his own cup to the Valley. | Я полагаю, что Тутанхамон сам принес свой кубок в Долину. |
| It is then that Tutankhamun will be removed from this world! | И тогда Тутанхамон покинет этот мир! |
| And Tutankhamun, who was he? | Кто такой этот Тутанхамон? |