Weigall later stated that a fragment of Tutankhamun's seal had been recovered from this original blocking. |
Вэйгалл позже заявил, что фрагмент разрушенной печати Тутанхамона был восстановлен благодаря этой оригинальной печати. |
It appears that only a single shrine was used in KV55, rather than a suite of four nested shrines as in the tomb of Tutankhamun. |
Похоже, в гробнице стоял лишь один короб, а не набор из четырёх вложенных друг в друга, как в гробнице Тутанхамона. |
And as for Tutankhamun himself it was Lord Carnarvon's wish - and it is mine also - that his body remain where it was laid to rest. |
Что касается самого Тутанхамона то мы с лордом Карнарвоном оба хотели чтобы он остался там, где был погребен. |
The results of genetic and other scientific tests published in February 2010 have confirmed that the person buried there was both the son of Amenhotep III as well as the father of Tutankhamun. |
Результаты генетических и других научных исследований 2010 года показали, что погребённый в гробнице человек приходился сыном Аменхотепа III и отцом Тутанхамона. |
The papyrus plan also depicts the pharaoh's sarcophagus surrounded by four concentric sets of shrines, the same layout of shrines that were found intact within Tutankhamun's tomb. |
На плане также изображён саркофаг фараона, окружённый четырьмя концентрическими группами божеств, подобное расположение божеств было найдено нетронутым в гробнице Тутанхамона (KV62). |