Английский - русский
Перевод слова Tutankhamun

Перевод tutankhamun с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Тутанхамона (примеров 44)
Because when Lord Carnarvon opened Tutankhamun's tomb back... Когда лорд Карнарвон открыл могилу Тутанхамона...
Between 1929 and 1939, he excavated at Tanis, Egypt, finding the royal necropolis of the Twenty-first and Twenty-second Dynasties - the finds there almost equalled that of Tutankhamun's tomb in the Valley of the Kings. Между 1929 и 1939 годами он раскопал гробницу в Танисе, Египет, обнаружив королевский некрополь Двадцать первой и Двадцать второй династий - находки там почти сравнялись с гробницей Тутанхамона в Долине Царей.
A gilded sekhem scepter was found in Tutankhamun's tomb. Один из подобных золотых сешедов был найден в гробнице Тутанхамона.
Lady Evelyn accompanied her father, and by 24 November 1922 both had arrived in Egypt and were present when the full extent of the stairway to the tomb was cleared and a seal containing the Pharaoh Tutankhamun's cartouche was found over the doorway. Леди Эвелин отправилась с отцом, и к 24 ноября 1922 года они прибыли в Египет, чтобы увидеть расчищенную лестницу к дверям гробницы Тутанхамона с картушем фараона.
The treasure of the 18th dynasty Pharaoh Tutankhamun, for example, though exceptionally lavish, was never intended to be seen again after it was deposited, while the exterior of the pyramids was a permanent and highly effective demonstration of the power of their creators. Гробница Тутанхамона, например, несмотря на исключительное богатства, никогда не была предназначена для лицезрения кем-либо после возведения, в то время как внешний вид пирамид был постоянной и очень эффективной демонстрацией силы их создателей.
Больше примеров...
Тутанхамон (примеров 16)
In 2016, he appeared in Tutankhamun as the American Egyptologist Herbert Winlock. В 2016 году он появился в телесериале «Тутанхамон», как американский египтолог Герберт Уинлок.
Tutankhamun once told me... fate is not what you are given, it's what you take. Тутанхамон как-то сказал мне... Судьба - это не то, что тебе дано, это то, что ты сам выбираешь.
Nebkheperure is the coronation name of the pharaoh that was known afterwards as Amun-tut-ankh... or Tutankhamun. Неб-Хепру-Ра - тронное имя фараона, известного под именем Амон-Тут-Анх... или Тутанхамон.
Well, I've never heard of this Tutankhamun. Впервые слышу это имя. Тутанхамон.
I think Tutankhamun brought his own cup to the Valley. Я полагаю, что Тутанхамон сам принес свой кубок в Долину.
Больше примеров...
Тутанхамоном (примеров 3)
A relief in the tomb's first chamber shows Maia sitting on a chair with Tutankhamun on her lap and surrounded by six people honouring the young king. Рельеф в первой камере гробницы изображает Майю сидя на стуле с Тутанхамоном на коленях, в окружении шести человек, приветствующих юного фараона.
Akhenaten's religion dies with Tutankhamun. Религия Эхнатона умрёт с Тутанхамоном.
Our chance of a future ended the day I married Tutankhamun. Мой брак с Тутанхамоном разрушил наше с тобой будущее.
Больше примеров...