Where the hell is your turd? |
Черт возьми, где твое дерьмо? |
It's magic, we've taken a great car, a great piece of engineering and overnight turned it into a big, huge stinking turd. |
Это магия, мы взяли великолепную машину, выдающиеся создание инженерии и за ночь превратили её в огромное зловонное дерьмо. |
Did you know that "turd" comes from the Gaelic word for Myman? |
Ты знала что слово "дерьмо" происходит от галльского слова обозначающего Маймен? |
Hey! What's your problem, you shit-brained little turd? |
В чем проблема, ты, тупое дерьмо? |
Can't you see I'm eatin', turd? |
Ты что, дерьмо, не видишь, я ем! |
And worst of all, part of a cynical ploy to jam hundreds more inmates into this crumbling turd of a campus, so that MCC can scam even more taxpayer dollars. |
И хуже всего, часть циничной уловки, чтобы впихнуть ещё сотни заключённых в это крошечное дерьмо кампуса, чтобы МКК мог стянуть ещё больше денег с налогоплательщиков. |
Well, I hear you, but, you know, sometimes in life, you just got to suck a turd, you know? |
Ну, я слышу Вас, но, Вы знаете, иногда в жизни Вам приходиться пососать дерьмо, понимаете? |
Captain Bird Turd is slumming it with the code jockeys again. |
Капитан Птичье Дерьмо снова тусуется с всадниками кода. |
Oh, it's on, Pillsbury Dough Turd. |
О, да, "Пилсберри Дот"- дерьмо. |
But this woman is just a turd. |
Но эта женщина просто дерьмо. |
What a little turd. |
Привет, маленькое дерьмо. |
You going to have a close encounter of the turd kind? |
Ты собираешься вляпаться в дерьмо? |
Fuck, turd, fart. |
Ебля, дерьмо, пердеж. |
Someone dragged in a dog turd. |
Кто-то притащил собачье дерьмо. |
Nice turd, Duncan. |
Милое дерьмо, Дункан. |
Ambrose' you five-star turd. |
Эмброуз, ты дерьмо высшего сорта. |
Hey, somebody left a dank turd... |
Кто-то оставил жидкое дерьмо... |
How about you go suck a turd? |
Может, пойдешь жрать дерьмо? |
There's a turd on a chair in the lounge. |
На кресле в приёмной дерьмо. |
You can lacquer a turd. |
Можно покрыть лаком дерьмо. |
Because he's a turd. |
Потому что он дерьмо. |
This Portugal of ours is a tiny gnat turd. |
Наша Португалия как дерьмо комара. |
If I had my way, every single turd in that prison would be flushed down the toilet never to re-surface. |
Если бы это от меня зависило, каждое отдельно взятое дерьмо этой тюряги, отправилось бы в плаванье по унитазу. |
I think my life is a giant turd. |
Я думаю, что моя жизнь полное дерьмо. |
That looks like a turd dipped in jizz. |
Это выглядит как дерьмо, опущенное в сперму. |