| You are a turd in my toilet, and you can't even swim. | Ты - дерьмо в моем толчке, даже плавать не умеешь. |
| You going to have a close encounter of the turd kind? | Ты собираешься вляпаться в дерьмо? |
| You can lacquer a turd. | Можно покрыть лаком дерьмо. |
| If I had my way, every single turd in that prison would be flushed down the toilet never to re-surface. | Если бы это от меня зависило, каждое отдельно взятое дерьмо этой тюряги, отправилось бы в плаванье по унитазу. |
| It's a turd! | Это просто дерьмо на палочке! |
| They wrote turd on your forehead. | Они написали на твоем лбу "говнюк". |
| No Juvenile Hall turd is going to kill you. | Никакой говнюк из тюрьмы тебя не убьет. |
| What did this turd say to you? | Что этот говнюк сказал тебе? |
| Little turd was right. | Маленький говнюк был прав. |
| Come on, you flippin' turd. | Давай, долбаный говнюк. |
| You have ruined our turd. | Ты испортил наше говно. |
| I've been seeing you mope around lately, dragging your sad sickness around behind you like a turd on a string. | Вижу, ты последнее время раскис, таскаешь за собой свою заразную тоску, как говно на верёвочке. |
| Those seal-beams you're wearing make you stand out like a turd in a punch bowl. | В этих лупоглазах, что ты носишь, ты в них как говно в чаше с пуншем. |
| Your time is up, Turd. | Ваше время вышло, Говно. |
| A turd sandwich is not only the first turd to be nominated school mascot, but even the first, sandwich. | Сэндвич с Говном - это не только первое говно, претендующее на то, чтобы стать талисманом школы, но еще и первый сэндвич. |
| and I thought people would be stoked on me, but they said I looked like a fat turd, and they said I wasn't buff. | Но мне стали писать, что я как толстая какашка, и что я не мускулистый. |
| There's a turd on your plate. | У тебя какашка на тарелке. |
| It's like, if you're at a formal garden party and you go over to the punchbowl and you notice floating around there's a big turd and nobody says a word about it, you know. | Это как если бы вы были на официальном вечере подошли бы к тарелке с пуншем и увидели бы, что в ней плавает большая КАКАШКА, и никто ни слова об это не говорит, понимаете. |
| This is a goat turd about six months old. | Это всего лишь засохшая козья какашка. |
| Isn't "ghosting" when you do a number two and you look down at the paper, and there's nothing there, and so you stand up, and you look in the toilet, and there's nothing there either, because the turd somehow | А призрак это не какашка которая исчезает еще до того, как ты успеваешь смыть И ты такой встаешь, смотришь на унитаз Но там ничего нет И ты тип: |
| Um, I'm trying to have a poignant moment with our departed father, turd face. | Я пытаюсь прочувствовать этот трогательный момент со своим ушедшим отцом, кусок дерьма. |
| It's just like a big, fun... stinking turd nugget. | Это как большой, весёлый... Вонючий кусок дерьма. |
| You're not getting away with this, you fat turd! | Тебе это просто с рук не сойдет, жирный кусок дерьма! |
| Like a big turd with a door on the front, right? | Что-то похожее на кусок дерьма с дверью. |
| Well, I hope you own a skimmer because there's a massive turd floating on the surface of your pool. | Чума. - Я надеюсь, у тебя есть сачок, а то у тебя тут плавает кусок дерьма. |
| She's as graceful as a frozen turd. | Она столь же изящна как замороженные экскременты. |
| She was the one they told him was Miss Dish, only, when she turned up, she had a face like the wrong end of a camel's turd. | Ему было сказано, что она писаная красавица, а когда она приехала, оказалось, что ее лицо похоже на верблюжьи экскременты. |
| Don't take my stuff without asking, you turd! | А! - Не трогай моё барахло без спросу, подонок! |
| Hello, you sweet little turd. | Привет, ты маленький сладенький подонок! |
| If that little chicken-shit rat-faced turd has been to the police... | И если этот крысомордый дерьмовый подонок - ходил к копам... |
| And Cucuy, greedy turd that he is, ratted me out and has disappeared. | А Кукай, этот алчный подонок, предал меня и исчез. |
| You got a bit quiet, you turd, didn't you? | Ты, подонок, как будто поуспокоился, да? |
| You really want a turd sandwich as your school mascot? | Ты правда хочешь, чтобы талисманом твоей школы был Сэндвич с Говном? |
| I just didn't care this time because it was between a giant douche and a turd sandwich. | Просто в этот раз мне было все равно, потому что выбирали между Гигантским Мандочистом и Сэндвичем с Говном. |
| Turd Sandwich brings us hope for change. | Сэндвич с Говном принесет нам надежду на перемены! |
| All right, Turd Sandwich, this next question is for you. | Хорошо, Сэндвич с Говном, следующий вопрос для вас: |
| A turd sandwich is not only the first turd to be nominated school mascot, but even the first, sandwich. | Сэндвич с Говном - это не только первое говно, претендующее на то, чтобы стать талисманом школы, но еще и первый сэндвич. |
| Then everyone will have to vote for that Turd Sandwich. | Тогда каждый должен будет проголосовать за Дерьмовый Сэндвич. |
| You can put my wife and I both down for Turd Sandwich. | Вы можете указать, что моя жена также за Дерьмовый Сэндвич. |
| And will you be voting for the Giant Douche or the Turd Sandwich? | Вы будете голосовать за Большой Душ или Дерьмовый Сэндвич? |
| I've tried to get people on board, but she's just such a Turd Sandwich. | Я пыталась дозвониться до людей, но она же Дерьмовый Сэндвич. |
| Yes, I know she's a Turd Sandwich, but, you know, if... if you look past that, you know, she... | Да, я знаю, что она Дерьмовый Сэндвич, но, Вы знаете, если не обращать внимания на это, она... |
| So Turd, Pud, um, Hefty Jeff. | Итак, Тёрд, Пад, Бугай Джефф. |
| Now, now, Hefty Jeff, Turd. | Не, не, Бугай Джефф, Тёрд. |
| What's up, Turd? | Как дела, Тёрд? |
| Get my room ready, Turd! | Приготовь мою комнату, Тёрд! |
| Dibs on Turd. (grumbles) | Тёрд чур живёт у меня. |