I'm gonna crush you, you japing, Dickens-y dog turd. | Я раздавлю тебя, шут, Дикенсовское собачье дерьмо. |
It'll be like icing a dog turd. | Это все равно, что покрыть собачье дерьмо глазурью. |
We both know market value these days is a turd with a price tag. | Мы оба знаем, что рыночная стоимость на сегодняшний день это дерьмо с ценником. |
You going to have a close encounter of the turd kind? | Ты собираешься вляпаться в дерьмо? |
There's a turd on a chair in the lounge. | На кресле в приёмной дерьмо. |
They wrote turd on your forehead. | Они написали на твоем лбу "говнюк". |
No Juvenile Hall turd is going to kill you. | Никакой говнюк из тюрьмы тебя не убьет. |
Goodbye, little turd... | Прощай, маленький говнюк... |
Come on, you flippin' turd. | Давай, долбаный говнюк. |
But some fat turd is taking credit for something he didn't do! | Но Джимми, какой-то жирный говнюк приписывает себе что-то, что ему не принадлежит! |
Leave the turd where it is. | Оставьте говно, там где лежит. |
She stands out like a turd in a punch bowl. | Она смотрится как говно в чаше с пуншем. |
Throw this turd back in the sewer. | Выбросить это говно обратно в канализацию. |
Trust me Saul, this is nothing but a turd | Поверь мне, Соул, это просто говно. |
Those seal-beams you're wearing make you stand out like a turd in a punch bowl. | В этих лупоглазах, что ты носишь, ты в них как говно в чаше с пуншем. |
I'm distracting you, you big turd blossom. | Отвлекаю тебя, большая ты цветущая какашка. |
If the baby is born, you fly out of the house faster than a turd. | Если этот ребёнок родится, то ты вылетишь из дома, быстрее, чем какашка. |
I'll take that, you ghastly little turd! | Это я возьму, ты мерзкая какашка! |
There's a turd on your plate. | У тебя какашка на тарелке. |
This is a goat turd about six months old. | Это всего лишь засохшая козья какашка. |
That fat turd is the one who set up you and Token, because he thinks blacks belong together. | Этот жирный кусок дерьма свел вас с Токеном. Потому что он считает, что черные созданы друг для друга. |
"You're a perv and a loser And a turd." | "Извращенец и неудачник, и кусок дерьма." |
And a stinky... turd. | Извращенец и неудачник... и вонючий... кусок дерьма. |
But... you're married to a turd. | Но ты вышла замуж за кусок дерьма. |
He dropped like a horse turd. | Он шлёпнулся как кусок дерьма. |
She's as graceful as a frozen turd. | Она столь же изящна как замороженные экскременты. |
She was the one they told him was Miss Dish, only, when she turned up, she had a face like the wrong end of a camel's turd. | Ему было сказано, что она писаная красавица, а когда она приехала, оказалось, что ее лицо похоже на верблюжьи экскременты. |
Don't take my stuff without asking, you turd! | А! - Не трогай моё барахло без спросу, подонок! |
Hello, you sweet little turd. | Привет, ты маленький сладенький подонок! |
If that little chicken-shit rat-faced turd has been to the police... | И если этот крысомордый дерьмовый подонок - ходил к копам... |
And Cucuy, greedy turd that he is, ratted me out and has disappeared. | А Кукай, этот алчный подонок, предал меня и исчез. |
You got a bit quiet, you turd, didn't you? | Ты, подонок, как будто поуспокоился, да? |
I just didn't care this time because it was between a giant douche and a turd sandwich. | Просто в этот раз мне было все равно, потому что выбирали между Гигантским Мандочистом и Сэндвичем с Говном. |
And now your second nominee, Turd Sandwich. | А теперь, второй кандидат - Сэндвич с Говном. |
Turd Sandwich brings us hope for change. | Сэндвич с Говном принесет нам надежду на перемены! |
A stupid not-funny giant douche or a super funny turd sandwich? | тупой несмешной Гигантский Сэндвич или супер-прикольный Сэндвич с Говном? |
Dude, I'm not going to lose to Cartman's stupid turd sandwich. | Чувак, я не собираюсь проиграть тупому картмановскому Сэндвичу с Говном. |
Turd sandwich has said there is no need to panic. | Дерьмовый Сэндвич сказала, что нет причин для паники. |
Democratic nominee Turd Sandwich says she will be in attendance to show her support for the rebooted anthem. | Демократ Дерьмовый Сэндвич сказала, что она будет присутствовать на представлении, чтобы оказать поддержку переделанному гимну. |
Yes, I know she's a Turd Sandwich, but, you know, if... if you look past that, you know, she... | Да, я знаю, что она Дерьмовый Сэндвич, но, Вы знаете, если не обращать внимания на это, она... |
If that little chicken-shit rat-faced turd has been to the police... | И если этот крысомордый дерьмовый подонок - ходил к копам... |
So if you believe in Father Christmas, children, like your Uncle Billy does, buy my festering turd of a record. | Так что, детки, если вы, как и дядюшка Билли, верите в Санта-Клауса, раскупайте мой рождественский дерьмовый диск. |
Just two passengers today, Turd and Bob! | Два пассажира, Тёрд и Боб! |
Now, now, Hefty Jeff, Turd. | Не, не, Бугай Джефф, Тёрд. |
What's up, Turd? | Как дела, Тёрд? |
Get my room ready, Turd! | Приготовь мою комнату, Тёрд! |
Dibs on Turd. (grumbles) | Тёрд чур живёт у меня. |