Ms. Aichatou Ben Wahab, National Coordinator of the Niger Women's Coalition Against War (CFNCG), provided further details about the history of the problems faced by the Tuareg in Niger. |
Г-жа Айчату Бен Вахаб, национальный координатор Нигерийской антивоенной женской коалиции (НАЖК), представила дополнительные сведения об истоках проблем, с которыми сталкиваются туареги в Нигере. |
Niger is a vast and landlocked country of the Sahel, inhabited by some of the greatest civilizations of humanity - the Songhai, the Djerma, the Hausa, the Tuareg, the Peul, etc. |
Нигер - это большая страна, расположенная к югу от Сахары и не имеющая выхода к морю, населенная представителями таких народов, как сонгаи, джерма, хауса, туареги, фульбе и другие, которые внесли большой вклад в развитие человеческой цивилизации. |
Ghadames was reached, by an indirect route, in October 1825, and in December Laing reached In Salah in the Tuat territory, where he was well received by one particular group of Tuareg. |
В октябре 1825 года он добрался до оазиса Гадамес, а в декабре был уже у оазиса Туат, где его хорошо приняли туареги. |
Libya was created out of three former Italian colonies, Tripolitania, Cyrenaica, and Fezzan, each essentially comprising different tribal confederations (the Sa'adi in Cyrenaica, the Saff al-Bahar in Tripolitania, and the Tuareg in Fezzan). |
Ливия была создана на базе трех бывших итальянских колоний - Триполитании, Киренаики и Феццана, - каждая из которых в значительной степени придерживается различных племенных конфедераций (племена Саади в Киренаике, Сафф аль-Бахар в Триполитании и Туареги в Феццане). |
Recognize the difficulties faced by the Tuareg people and promote the implementation of the National Pact concluded between the Government of the Republic of Mali and the Movement and Unified Front of Azawad of 11 April 1992; |
признать трудности, с которыми сталкиваются туареги, и содействовать осуществлению Национального пакта, заключенного между правительством Республики Мали и Объединенными фронтами и движениями "Азавад" 11 апреля 1992 года; |
The Tuareg believes that throwing a pebble will keep them blinded. |
И туареги считают, что камнями их можно отпугнуть. |
The laws in force governed the way in which the Tuareg peoples, who lived in the south of the country, had to prove their Libyan origin in order to obtain Libyan nationality. |
Он добавляет, что согласно действующему законодательству туареги, которые проживают на юге страны, для получения ливийского гражданства должны доказать свое ливийское происхождение. |
Mostly composed of Tuaregs after the fall of Gaddafi, MNLA reportedly included elements returning from Libya, where they had been integrated into the Libyan Army following the end of the 2006-2007 Tuareg rebellion. |
После падения режима Каддафи к НДОА, в состав которого входят главным образом туареги, по сообщениям, присоединились боевики, вернувшиеся из Ливии, где они после туарегского восстания 2006 - 2007 годов примкнули к ливийской армии. |
In the Niger, the problem had been compounded by the fact that Tuareg often served as mercenaries and, for those of them who did, the use of arms was their only occupation. |
В Нигере эта проблема усугубляется тем, что туареги зачастую предлагают свои услуги в качестве наемников, и для тех из них, кто встал на этот путь, применение оружия является единственным промыслом. |
The name Tuareg simply designated desert Bedouins. |
Слово "туареги" просто используется для обозначения бедуинов, проживающих в пустыне. |
The final spread occurred in the first millennium BC, when the Tuareg, now possessing camels, moved into the central Sahara; in the past, the northern parts of the Sahara were much more inhabitable than they are now. |
В первом тысячелетии до н. э. туареги заселяют центральную Сахару, обладая к тому времени верблюдами (в прошлом северные части Сахары были более населёнными, чем сейчас). |
There he helped negotiate a 1992 peace deal in the Malian Tuareg rebellion between the warring Malian government of Alpha Oumar Konaré and the Azawad Tuareg movement: the short lived "Pacte National" treaty. |
Там он помог договориться о мирном соглашении 1992 года в малийском туарегском мятеже между воюющим малийским правительством Альфы Умаром Конаре и движением Азавад Туареги: краткосрочным договором «Пакт». |
The Tuareg fighters, members of the self-proclaimed Azawad National Liberation Movement, assert that they are seeking to drive the Government out of several towns in the North where Tuareg communities are dominant. |
Боевики из числа туарегов - члены самопровозглашенного национально-освободительного движения «Азавад» - открыто заявляют, что они ставят своей задачей вытеснить правительственные войска из ряда городов на севере страны, где основную часть населения составляют туареги. |
Here in the mountains in Tuareg dress? |
Здесь, в горах, вы одеваетесь, как туареги? - Нет. |