Many of the company's employees previously worked at studios such as Interplay and Troika Games. |
Многие из сотрудников Point of View раньше также работали в компаниях Interplay и Troika Games. |
Boyarsky had different roles at Troika Games; among others he was project leader, art director, designer-writer and CEO. |
В Troika Games Боярский выполнял разные роли, среди прочего он был руководителем проекта, арт-директором, дизайнером/писателем и CEO. |
Bloodlines' relative failure contributed to the demise of Troika Games. |
Относительный коммерческий неуспех Bloodlines стал одной из причин последующего закрытия Troika Games. |
Arcanum: Of Steamworks and Magick Obscura is a 2001 role-playing video game developed by Troika Games and published by Sierra On-Line. |
Arcanum: Of Steamworks and Magick Obscura - компьютерная игра в жанре RPG, выпущенная компанией Troika Games в 2001 году. |
Her music has featured on 12 compilation CDs, in the PC video game Vampire: The Masquerade - Bloodlines by Troika Games, on the CBS television series NCIS and in the independent film Extinguish released by Outsider Filmworks. |
Её музыка была издана на 12 сборниках компакт-дисков, в компьютерной видеоигре Vampire: The Masquerade - Bloodlines от Troika Games, в телесериале морская полиция на CBS и в независимом фильме Extinguish, выпущенным Outsider Filmworks. |
Before leaving Interplay to form Troika Games with Cain and Anderson, he designed the overall gameplay refinements and main story arc, quests, areas, and characters for Fallout 2 in 1998. |
Перед тем как покинуть Interplay вместе с Тимом Кейном и Джейсоном Андерсоном (впоследствии основавшими Troika Games), он участвовал в разработке основного геймплея и главного сюжета, включая квесты, локации, персонажей и много другого для Fallout 2. |
Before their closure, Troika had begun development of a workable prototype based on White Wolf's other role-playing game, Werewolf: The Apocalypse, set in the same universe as Vampire: The Masquerade. |
Перед закрытием Troika начала работу над прототипом новой игры, основанной на Werewolf: The Apocalypse - ещё одной ролевой настольной игре, разработанной White Wolf и использующей тот же самый сеттинг Мир Тьмы, но посвященной уже не вампирам, а волкам-оборотням. |
The development of Vampire: The Masquerade - Bloodlines began at Troika Games in November 2001. |
Студия Troika приступила к разработке Vampire: The Masquerade - Bloodlines в ноябре 2001 года. |
As consequence he had to lay off most employees in late 2004 and shut down Troika Games in February 2005. |
В результате в конце 2004 был вынужден уволить большинство сотрудников, а в феврале 2005 года объявить о закрытии компании Troika Games. |
He helped out programming the last Troika game, Vampire: The Masquerade - Bloodlines, a horror RPG for Activision in 2004. |
Участвовал в программировании последней игры компании Troika, ролевого хоррора Vampire: The Masquerade - Bloodlines, выпущенной компанией Activision в 2004 году. |
Alexey Steblev worked in venture capital industry: in 2011-2013 he was a Vice President of business development in Enhanced Spectrometry Inc. and Terasense Inc. He also worked in the venture capital department of Troika Ventures. |
В 2011-2013 гг. - вице-президент по развитию бизнеса в компаниях Enhanced Spectrometry Inc. и Terasense Inc. Также работал в венчурном отделении Тройки Диалог Troika Ventures. |
Finally, Troika Dialog's Private Banking clients can enjoy the benefits of the unique club concierge program, the Troika Club, implementing new ideas in culture and entertainment. |
И наконец, клиенты Private Banking Тройки Диалог могут воспользоваться преимуществами уникальной клубной concierge-программы Troika Club, позволяющей реализовать различные идеи в культурно-развлекательной сфере. |
In a 2006 interview, Anderson said that although Troika Games' library had been critically well received, consistent technical issues had marred the perception of the company's games, contributing to Troika's difficulty in obtaining new projects. |
Андерсон в интервью 2006 года упоминал, что игры Troika сами по себе были хорошо приняты критикой, но их технические недостатки помешали компании получать новые проекты. |