| Leslie, where you were born is a piece of trivia. | Лесли, то где ты родилась - это мелочь. |
| It's a little bit of trivia. | Вот такая интересная мелочь. |
| He has a real mind for Equestranauts trivia. | Он знает каждую мелочь о Скакунавтах. |
| They are different people that have this thing connecting them, and I did not know if that is trivia or knowledge or inadvertent expertise, but I did wonder, is there maybe a cooler way to do this? | Я не знаю что это: мелочь, закономерность или случайность, но мне стало интересно, можно ли оформить это по-особенному? |