Leslie, where you were born is a piece of trivia. |
Лесли, то где ты родилась - это мелочь. |
It's a little bit of trivia. |
Вот такая интересная мелочь. |
He has a real mind for Equestranauts trivia. |
Он знает каждую мелочь о Скакунавтах. |
They are different people that have this thing connecting them, and I did not know if that is trivia or knowledge or inadvertent expertise, but I did wonder, is there maybe a cooler way to do this? |
Я не знаю что это: мелочь, закономерность или случайность, но мне стало интересно, можно ли оформить это по-особенному? |