| Germany rises, the Third Reich triumphant and there's a whole new history sprawling out. | Германия приобретает влияние, Третий рейх торжествует, и разрастается совершенно новая история. |
| Now it is humbled and the euro looks triumphant. | Сейчас он присмирел, а евро торжествует. |
| I do not know if I start or a good year departure approach genus triumphant just means that I have read your meter. | Я не знаю, если я начну или хороший год выезд рода подход торжествует только означает, что я прочитал Ваш счетчик. |
| As the Prime Minister of Singapore told the Conference: "Today, capitalism is everywhere triumphant... and that may pose a challenge". | Выступая на Конференции, премьер-министр Сингапура заявил, что "сегодня капитализм везде торжествует... и это может создавать серьезные проблемы". |
| If you had not betrayed me, I would have been triumphant! | Если бы ты не предал меня, Я был бы торжествует! |
| Just as long as virtue's triumphant. | Главное - добродетель торжествует. |
| Ionesco's genius was to portray a world in which the absurd is triumphant. | Гениальность Ионеско заключалась в способности описать мир, в котором торжествует абсурд. |
| Ionesco's genius was to portray a world in which the absurd is triumphant. | Гениальность Ионеско заключалась в способности описать мир, в котором торжествует абсурд. |