On one side, the prince, with his trillions in oil wealth, the protection of the world energy oligarchy. |
На одной стороне - принц, и его миллиарды в нефти, с защитой от нефтяного сообщества. |
Why make trillions when we could make... billions? |
Зачем делать миллиарды, если можно делать миллионы? |
We could make trillions. |
Мы могли бы делать миллиарды. |
Oil companies making trillions. |
Нефтяные компании зарабатывают миллиарды. |
Then we'll sell the ad space we create in their heads, for trillions. |
А потом продаем рекламное пространство у них в голове за миллиарды. |
Markets move and trillions of dollars of capital move around the world based on which countries are going up and which countries are going down, all measured in GDP. |
Рынки меняются, и миллиарды долларов перетекают по всему миру, туда, где дела идут лучше, оттуда, где становится хуже - и определяется это по ВВП. |
For example, a preimaging attack that costs trillions of dollars and takes decades to preimage one desired hash value or one message is not practical; one that costs a few thousand dollars and takes a few weeks might be very practical. |
Атака по нахождению прообраза, которая стоит миллиарды и занимает десятилетия вычислений, совсем не практична; в то же время атака, на которую уйдёт всего несколько тысяч долларов и несколько недель вычислений, применима на практике. |
Trillions of years into the future. |
Миллиарды лет в будущее. |
The merger can also create a magnetic field that is trillions of times stronger than that of Earth in a matter of one or two milliseconds. |
Слияние также может создать магнитное поле, в миллиарды раз превосходящее земное, на масштабах порядка нескольких миллисекунд. |
A lot of you are not aware you see all of you with all your dozens and trillions of eyes and [unclear] are not aware that my brother has for last 13 years has been in a mental hospital |
Многие из вас не знают, все вы, все эти миллиарды глаз не знают, что последние 13 лет мой брат провел в психбольнице, |
It is trillions, it's not billions. |
Это триллионы, а не миллиарды. |
The first half of the book describes technologies which he believes will make it possible for computers to be billions or trillions of times more intelligent than humans. |
Первая половина книги описывает технологии благодаря которым, по мнению автора, в будущем компьютеры смогут быть в миллиарды и триллионы раз умнее людей. |
Resources were a key issue, but they were often used as a distraction as it was clearly not a question of a lack of money when military spending or spending on bank bailouts was in the trillions. |
Ключевой проблемой оставалось недофинансирование, однако нередко оно использовалось в качестве отвлекающего фактора, поскольку речь не может идти о нехватке ресурсов с учетом того, что на военные нужды и нужды банковской системы тратятся миллиарды. |
Whether that capacity accommodates billions or trillions, eventually, it will run out of space |
Она может большой и вмещать миллиарды и триллионы, но поток людей ТУДА растёт экспоненциально. |
Billions of neurons making trillions of connections. |
Миллиарды нейронов образуют триллионы соединений. |
But that doesn't explain the billions of neurons and trillions of synapses that are engaged in vision. |
Но это не объясняет, зачем тогда нужны миллиарды нейронов и триллионы синапсов, принимающих участие в зрении. |
And we already looked at the billions or even trillions of hours worldwide that people are spending sitting in them, driving frustrated, anxious. |
И мы уже видели миллиарды часов, которые люди по всему миру проводят в машинах, расстроенные, злые. |
And so we built telescopes that were able to extend our senses beyond the horizon and showed us a universe that's billions of years old and contains trillions of stars and galaxies. |
И мы построили телескопы, благодаря которым границы нашего восприятия простерлись далеко за горизонт, показав нам вселенную, возрастом в миллиарды лет, содержащую триллионы звезд и галактик. |
It is trillions, it's not billions. |
Это триллионы, а не миллиарды. |
And we already looked at the billions or even trillions of hours worldwide that people are spending sitting in them, driving frustrated, anxious. |
И мы уже видели миллиарды часов, которые люди по всему миру проводят в машинах, расстроенные, злые. |