| Meanwhile, wealthy countries keep devoting enormous amounts of money to military expenses and to buy luxury items, and a voracious plague of speculators exchange currencies, stocks and other real or fictitious values for trillions of dollars every day. | В это время богатые государства выделяют баснословные суммы на военные расходы и приобретение предметов роскоши, а прожорливая орда спекулянтов ежедневно обменивает валюту, акции и другие подлинные или фиктивные ценности на триллионы долларов. |
| I'm somewhere in the trillions at this point. | У меня их на данный момент триллионы. |
| The agonizing endeavour to mobilize development efforts to achieve the MDGs stands in stark contrast to the irony of spending trillions of dollars on armaments of total and mass destruction. | Мучительные попытки мобилизовать усилия в области развития в целях осуществления ЦРДТ вступают в резкое противоречие с тем парадоксальным фактом, что на оружие тотального и массового уничтожении тратятся триллионы долларов. |
| Expenditures on arms had increased during the financial crisis, and trillions of dollars had been spent on bail-out packages across the developed world. | В ходе финансового кризиса расходы на вооружение возросли, и триллионы долларов были израсходованы реализацию пакетов мер по выходу из экономических трудностей в развитом мире в целом. |
| The Internet revolution had transformed globalization; through the activities of hedge funds and highly leveraged institutions, trillions of dollars moved unfettered across borders at the click of a mouse. | Революция в Интернет трансформировала глобализацию; за счет деятельности тайных фондов и институтов, в крупных масштабах использующих кредит для биржевой игры, триллионы долларов свободно пересекают границы при нажатии мышки компьютера. |
| In the game universe, the Imperial Guard is a colossal military organisation consisting of trillions of men and women supported by millions of tanks each from thousands of different worlds and systems within the Imperium of Man. | Имперская гвардия является гигантской военной организацией, состоящей из триллионов мужчин и женщин, поддерживаемых миллионами единиц бронетехники из тысяч различных планет и звёздных систем. |
| It is our educated opinion that this new species is not a colony of fast-dividing single-celled organisms, but one larger, solitary organism composed of trillions of identical cooperative cells. | По нашему мнению, новые образцы не являются колонией быстродвижущихся одноклеточных организмов, скорее это один большой обособленный организм, состоящий из триллионов одинаковых взаимодействующих клеток. |
| And the reason for trillions of galaxies, sextillions of planets, is to create something that looks like that and something that looks like that. | И причина появления триллионов галактик, сикстиллионов планет, это создание нечто такого и нечто такого. |
| The result was the global recession... which costs the world tens of trillions of dollars... rendered 30 millions people unemployed... and doubled the national debt of the US. | езультатом была глобальна€ рецесси€, котора€ стоила миру дес€тки триллионов долларов, оставив 30 миллионов людей без работы и удвоив национальный долг -Ўј. |
| These people represent tens of trillions of dollars injected into the global economy. | Эти люди представляют десятки триллионов долларов, вливающихся в мировую экономику. |
| His wife is dismayed when he arrives, realizing immediately what her husband overlooked: they won't be able to feed and care for billions and trillions of cats. | Когда он возвращается, его жена приходит в ужас, мгновенно осознав то, что её муж упустил из виду: они не могут прокормить и позаботиться о миллиардах и триллионах кошек. |
| Far-flung military misadventures continue to stretch the country's fiscal resources, with costs potentially running into many trillions of dollars, according a recent study by Linda Bilmes and Joseph Stiglitz. | Широкие военные несчастья продолжают растягивать финансовые ресурсы страны, при этом затраты потенциально измеряются в многих триллионах долларов, согласно недавнему исследованию, проведенному Линдой Билмс и Джозефом Стиглицем. |
| Different economic valuation strategies, such as restoration cost method or constructed market techniques based on "willingness to pay", estimate the economic value of ecosystem services from forests to be trillions of dollars. | Различные стратегии определения экономической ценности, включая метод определения восстановительной стоимости или методы исчисления условной рыночной стоимости исходя из «готовности заплатить», позволяют предположить, что экономическая ценность обеспечиваемых лесами экосистемных услуг выражается в триллионах долларов. |
| Although the size of the global economy today is counted in trillions of dollars, the combined sales of the world's top 200 companies are larger than the combined economies of 182 countries. | В условиях, когда размеры мировой экономики исчисляются сегодня в триллионах долларов США, общий объем торгового оборота 200 крупнейших компаний мира превышает общий объем производства в 182 странах. |
| The Federal government has assumed trillions of dollars of liabilities and risks. In rescuing the financial system, no less than in fiscal policy, we need to worry about the "bang for the buck." | Федеральное правительство взяло на себя финансовые обязательства и риски, исчисляемые в триллионах долларов. Спасая финансовую систему, как и саму фискальную политику, нужно беспокоиться о "потоплении доллара". |
| Trillions of years into the future. | Миллиарды лет в будущее. |
| A lot of you are not aware you see all of you with all your dozens and trillions of eyes and [unclear] are not aware that my brother has for last 13 years has been in a mental hospital | Многие из вас не знают, все вы, все эти миллиарды глаз не знают, что последние 13 лет мой брат провел в психбольнице, |
| It is trillions, it's not billions. | Это триллионы, а не миллиарды. |
| The first half of the book describes technologies which he believes will make it possible for computers to be billions or trillions of times more intelligent than humans. | Первая половина книги описывает технологии благодаря которым, по мнению автора, в будущем компьютеры смогут быть в миллиарды и триллионы раз умнее людей. |
| And so we built telescopes that were able to extend our senses beyond the horizon and showed us a universe that's billions of years old and contains trillions of stars and galaxies. | И мы построили телескопы, благодаря которым границы нашего восприятия простерлись далеко за горизонт, показав нам вселенную, возрастом в миллиарды лет, содержащую триллионы звезд и галактик. |