Английский - русский
Перевод слова Triennium
Вариант перевода Трехгодичный период

Примеры в контексте "Triennium - Трехгодичный период"

Примеры: Triennium - Трехгодичный период
The Panel reported that, after detailed analysis, it had prepared six funding scenarios based on an estimated total funding requirement for the triennium of between $245.2 million and $653.5 million. Группа сообщила, что после детального анализа она подготовила шесть сценариев финансирования на основе оценок общих потребностей в финансировании на трехгодичный период, варьирующихся от 245,2 млн. дол. США до 653 млн. дол. США.
In the event that currently available staff funded by the 13 per cent programme support costs will be discontinued, the secretarial support at the G - 5 level will need to be increased to 100 per cent throughout the triennium. В случае прекращения финансирования имеющегося сейчас персонала, который финансируется за счет взимания расходов на поддержку программы по ставке 13%, объем секретариатской поддержки на уровне ОО-5 нужно будет увеличить до 100% в расчете на весь трехгодичный период.
While the third triennium funding was reduced significantly, those reductions were in general accompanied by comparable increases in first triennium funding levels. В то время как объем финансирования на третий трехгодичный период был значительно снижен, эти сокращения в целом сопровождались сравнимым увеличением уровней финансирования в первый трехгодичный период.
While the average net positive transfer for the triennium 1991-1993 was around $66 billion, in the triennium 1980-1982 an average of $28 billion was registered. В то время как в трехгодичный период 1991-1993 годов объем чистой передачи ресурсов в среднем составлял около 66 млрд. долл. США в год, в трехгодичный период 1980-1982 годов этот показатель в среднем составлял 28 млрд. долл. США в год.
The shift - from a negative $18 billion annual average in the triennium 1987-1989 to a positive $43 billion annual average in the triennium 1990-1992 - was remarkable. Произошел внушительный сдвиг: среднегодовой отток ресурсов в размере 18 млрд. долл. США, наблюдавшийся в трехгодичный период 1987-1989 годов, сменился в трехгодичный период 1990-1992 годов притоком ресурсов, составляющим в среднем 43 млрд. долл. США в год.
The total funding for production phase-out given in the May report would then increase to $82 - 87 million for the first triennium (2015 - 2017) and to $75 - 80 million for the second triennium (2017 - 2020). Общий объем финансирования поэтапной ликвидации производства, указанный в майском докладе, увеличится до 8287 млн. долл. США в первый трехгодичный период (2015-2017 годы) и до 75-80 млн. долл. США во второй трехгодичный период (2017-2020 годы).
It can be observed that that there is a difference of about US$ 120 million between the funding level of Case 1 and Case 2 for the triennium 2015-2017, and a difference of about US$ 65 million for the second triennium. Можно видеть, что разница в уровне финансирования между вариантами 1 и 2 составляет примерно 120 млн. долл. США в трехгодичный период 2015-2017 годов и примерно 65 млн. долл. США во второй трехгодичный период.
The co-chairs presented a conference-room paper containing the text of a possible draft decision on financing and budget for the triennium 2009 - 2011. Сопредседатели представили документ зала заседаний с изложением текста возможного проекта решения о финансировании и бюджете на трехгодичный период 20092011 годов.
The financial resources available for the first triennium totalled $22 million, including UNDP core resources and additional resources mobilized from third-party sources. На первый трехгодичный период программа располагала финансовыми ресурсами на общую сумму 22 млн. долл. США, включая собственные ресурсы ПРООН и дополнительные ресурсы, мобилизованные из третьих источников.
It should be noted that the Executive Committee will review institutional strengthening activities and their funding before the replenishment for the triennium 2015 - 2017. Следует отметить, что Исполнительный комитет рассмотрит мероприятия по укреплению институциональной структуры и их финансирование до пополнения на трехгодичный период 20152017 годов.
The Task Force meeting had considered possible elements for inclusion in the Convention's work programme for the triennium 2009 - 2011. Участники совещания Целевой группы рассмотрели возможные элементы для включения в программу работу по осуществлению Конвенции на трехгодичный период 2009-2011 годов.
The total funding for supporting activities for the triennium 2009 - 2011 is estimated at $92 million. Общий объем финансирования мероприятий по оказанию поддержки на трехгодичный период 20092011 годов составляет по имеющимся оценкам 92 млн. долл. США.
It was particularly important to ensure the appropriate level of Multilateral Fund replenishment for the 2006 - 2008 triennium, given the CFC and carbon tetrachloride phase-out deadlines of 2010. Особенно важным является обеспечение надлежащего уровня пополнения средств Многостороннего фонда на трехгодичный период 20062008 годов с учетом того, что поэтапный отказ от ХФУ и тетрахлорметана должен быть завершен в 2010 году.
The Task Force was invited to comment on the review the questionnaire developed in 2006 in view of its new mandate and to discuss the schedule of its circulation during the 2009 - 2011 triennium. Целевой группе было предложено представить замечания по рассмотрению вопросника, разработанного в 2006 году, с учетом ее нового мандата и обсудить график его рассылки в трехгодичный период 2009-2012 годов.
In 2009 the Multilateral Fund was replenished for the sixth time, in the amount of $490 million for the triennium 2009 - 2011. В 2009 году Многосторонний фонд был пополнен в шестой раз на сумму 490 млн. долл. США с расчетом на трехгодичный период 2009-2011 годов.
He recalled that the Seventeenth Meeting of the Parties had agreed on a replenishment of the Multilateral Fund of $470 million for the triennium 2006 - 2008. Он напомнил, что семнадцатое Совещание Сторон постановило пополнить Многосторонний фонд средствами в размере 470 млн. долл. США на трехгодичный период 20062008 годов.
Elects the following representatives as members of the Bureau of the Open-ended Working Group for the triennium 2009 - 2011: избирает следующих представителей в состав Бюро Рабочей группы открытого состава на трехгодичный период 2009-2011 годов:
That we appeal to all Parties to cooperate in ensuring that the Multilateral Fund receives the necessary replenishment for its next triennium, 2003 - 2005; мы призываем все Стороны сотрудничать в деле обеспечения того, чтобы было проведено необходимое пополнение средств Многостороннего фонда на следующий трехгодичный период 2003-2005 годов;
Based on the business plans for the activities for the triennium 2009 - 2011, funding needs for the coordinating centres are estimated at a total of $19.5 million; Исходя из бизнес-планов по осуществлению мероприятий на трехгодичный период 20092011 годов, финансовые потребности координационных центров, по имеющимся оценкам, составляют в общей сложности 19,5 млн. долл. США;
Begun to prepare a summary for the triennium 2007 - 2009, including a graphic representation, of the data on transboundary movements of hazardous and other wastes; Ь) начал готовить сводку за трехгодичный период 2007-2007 годов, включающую графическое отображение данных о трансграничной перевозке опасных и других отходов;
It takes into account the programme of work and budget approved for the triennium 2009 - 2011 and the staffing table adopted by the Conference of the Parties at its ninth meeting. В ней учтены программа работы и бюджет, утвержденный на трехгодичный период 2009-2011 годов, а также штатное расписание, принятое Конференцией Сторон на ее девятом совещании.
The communication strategy would provide the secretariat with guidance on concrete activities which could be undertaken during implementation of the Convention's work programme for the 2009 - 2011 triennium, in particular with respect to awareness-raising and capacity-building activities. Коммуникационная стратегия служила бы для секретариата руководством в отношении конкретных видов деятельности, которые можно было бы проводить в ходе осуществления программы работы Конвенции на трехгодичный период 2009-2011 годов, в частности в отношении деятельности по повышению уровня информированности и наращиванию потенциала.
That evaluation concluded that the estimated total funding requirement for the Fund for the triennium 2009 - 2011 should be between $343 million and $640 million. Согласно этой оценке общий объем финансовых средств, требуемых для Фонда на трехгодичный период 20092011 годов, предположительно составляет 343 млн. долл. США - 630 млн. долл. США.
A decrease in the range of US $080 million was determined for the triennium thereafter. На последующий трехгодичный период было определено сокращение порядка 0-80 млн. долл. США.
He said that if funding for swing plants were based on capacity of 50,000 tonnes, at a cost of $1 - 1.5 per kg, it would add a funding requirement of $9.5 - 14.5 million per triennium. Он заявил, что, если финансирование в отношении предприятий с гибким производством рассчитывать на основе мощности 50000 тонн при стоимости 1-1,5 долл. США за кг, это увеличит потребности в финансировании на 9,514,5 в каждый трехгодичный период.