Английский - русский
Перевод слова Trench

Перевод trench с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Траншея (примеров 15)
It's better than a nasty, dark little trench. Это лучше, чем грязная траншея.
The new berm and trench overlaps the DMZ for a length of about 20 kilometres and a depth of three kilometres to take in the Abdaly farm area. Новая насыпь и траншея совпадают с периметром ДЗ на расстоянии примерно в 20 км и входят в нее на глубину в 3 км, захватывая район фермы Абдали.
UNFICYP also found that a pre-existing military trench, located at the southern end of the Bastion adjacent to a military position that was unmanned in 1989, has had concrete walls installed and has been lengthened. ВСООНК также установили, что существовавшая ранее военная траншея, расположенная в южном конце Бастиона рядом с военной позицией, с которой был выведен личный состав в 1989 году, была оборудована бетонными стенами и удлинена.
They were formed when a trench was dug in the early 17th century to drain a boggy area; later in that century this was widened and deepened by the extraction of gravel for local building. Они были созданы, когда для осушения заболоченного участка в начале XVII века в парке была вырыта траншея; позже в этом столетии она была расширена и углублена за счёт добычи гравия для местного строительства.
The north-south trench has openings at each end; the east-west trench has no direct access from the surface. Проходящая с севера на юг траншея имеет входы с обеих концов; проходящая с востока на запад траншея прямого выхода на поверхность не имеет.
Больше примеров...
Окоп (примеров 15)
What trench deeper the longer you live. Все, Костик, просто, чем глубже окоп, тем дольше проживешь.
Dreadful, the battles in that trench... Я знаю, этот окоп был в зоне страшных боёв.
So, this is just your standard slit trench. В общем, просто обычный окоп.
Hegarty, get in the trench! Хегарти, вернись в окоп!
At 21:00 hours the big boys will be smashing the lines again, if the Fritz still hold that trench. Ровно в 21:00 осуществим очередную бомбёжку, если фрицы ещё будут удерживать окоп.
Больше примеров...
Ров (примеров 8)
The Byzantine army encamped on a barren plain in the vicinity of Azaz and dug a deep defensive trench around their position. Византийская армия расположилась станом в бесплодной равнине в окрестностях Аазаза и вырыла глубокий оборонительный ров вокруг своих позиций.
Wall and trench block forward tactic. Ров и стена лишают нас тактических преимуществ.
A month after the battle the government started digging a 3-metre deep trench around the city, with a few fortified gateways, to hinder future assaults on N'Djamena. Через месяц после битвы правительство начало рыть трехметровый глубокий ров вокруг города, с несколькими укрепленными шлюзами, для воспрепятствия нападения на Нджамену.
How could he have spanned trench? Как они преодолели ров?
But if you zoom out, if you zoom out, you would see an 825-mile trench between New York City and Chicago that's been built over the last few years by a company called Spread Networks. Но если подняться, подняться высоко, можно увидеть ров длиной 1300 километров между Нью-Йорком и Чикаго, построенный за последние несколько лет компанией Spread Networks.
Больше примеров...
Окопной (примеров 5)
By 1916, after two grisly years of trench warfare, the battle lines had changed very little. К шестнадцатому году, после двух лет окопной войны, линия фронта почти не изменилась.
Since Rio we have seen a further continuation of North-South trench politics. После Рио-де-Жанейро мы видели дальнейшее продолжение "окопной политики" в отношениях Север-Юг.
It is a corrective too to the notion that World War I was only about the dire trench warfare on the Western Front. Это и поправка к представлению, что Первая мировая война была только тяжелой окопной войной на Западном фронте.
During the early months of World War I, it was soon discovered that the Pickelhaube did not measure up to the demanding conditions of trench warfare. В течение Первой мировой войны было обнаружено, что пикельхельм не отвечает требованиям окопной войны.
The representative of Nicaragua welcomed the changed climate in the working group, where the trench warfare of the previous session had been replaced by a positive atmosphere of cooperation and collaboration, the result of a marked shift in the positions of delegations opposed to the draft protocol. Представитель Никарагуа с удовлетворением отметил изменение характера обсуждений в рамках рабочей группы, подчеркнув, что царившая на предыдущей сессии атмосфера "окопной войны" сменилась позитивной атмосферой сотрудничества и взаимодействия, что объясняется тем, что выступающие против проекта протокола делегации заняли более гибкую позицию.
Больше примеров...
Тренча (примеров 7)
'I played this businessman, Michael Trench. Я сыграл роль бизнесмена Майкла Тренча.
In 1814, Raikes was at the Hague, where he stayed in the house of the British ambassador, Richard Trench. В 1814 году, Рейкс был в Гааге, где он остановился в доме британского посла Ричарда Тренча.
You're working for Trench? Ты работаешь на Тренча?
He is the only son of the Hon. Power Edward Ford Le Poer Trench, second son of the fifth Earl from his second marriage. Он является единственным сыном достопочтенного Поуэра Эдварда Тренча, второго сына 5-го графа Кланкарти от второго брака.
The first stage of the park was officially opened on 24 June 1970 by the then Governor of Hong Kong, Sir David Trench. Официально парк открылся 24 июня 1970 года в присутствии губернатора Гонконга Дэвида Тренча.
Больше примеров...
Плащ (примеров 1)
Больше примеров...