Wait..."The vision to see the treasured past" must refer to a way to read the map. | "Видение прошлых сокровищ", относится к способу чтения карты. |
"The vision to see the treasured past." | "Видение прошлых сокровищ". |
OK. "The vision to see the treasured past comes as the timely shadow crosses in front of the house of pass and..." | "Видение прошлых сокровищ наступает, когда тень времени падает перед домом пасса и..." |