We were in the courtroom and we saw what happened and the... the travesty, the... appalling, obstruction of justice that happened. | Мы были в зале суда, и мы видели, что произошло и это просто издевательство, это просто ужасно, это воспрепятствовало осуществлению правосудия. |
Because it's a travesty that someone who still has all of that in him isn't able to communicate it. | Потому что это просто издевательство, когда творческий человек, полный идей, не может их выразить. |
That's a travesty. | Это просто издевательство какое-то. |