Should I start Mr. Ritter's transfusion now? |
Начинать переливание господину Риттеру? |
The first transfusion saved Mauroy's life. |
Первое переливание спасло Морою жизнь. |
Nurse, I'm doing this transfusion. |
Сестра, я делаю переливание. |
This will be her fifth transfusion. |
Это будет уже пятое переливание. |
We need to start a platelet transfusion. |
Необходимо переливание тромбоцитарной массы. |
I just gave her the transfusion. |
Я только сделал переливание. |
Dr. Herman will likely perform an intrauterine transfusion. |
Доктор Герман проведёт внутриутробное переливание. |
A transfusion from you to your father? |
Переливание от тебя отцу? |
She needs a transfusion - now. |
Ей нужно переливание - сейчас. |
Why the transfusion didn't work? |
Почему переливание не помогло? |
This isn't some simple transfusion we're talking about. |
Это не какое-нибудь простое переливание. |
We'll do the plasma transfusion. |
Я сделаю переливание плазмы. |
What about a transfusion? |
А что с переливание? |
And start a transfusion, four units. |
И начать переливание, четыре единицы |
And the transfusion has to be performed by someone who knows what they're doing. |
А переливание должно совершаться человеком, который в этом разбирается. |
Let's treat him temporarily with transfusion and haemostatic drug and have him transported to another hospital. |
Используя переливание и гемостатических препараты... попробуем перевезти его в другую больницу. |
Transfusion completed, sir. |
Переливание завершено, сэр. |
Initiate massive transfusion protocol and let's get him intubated. |
Начинаем переливание и интубируем его. |
The transfusion was a great success. |
Переливание пошло на пользу. |
He needs another transfusion. |
Ему снова нужно сделать переливание. |
You'll owe me a transfusion. |
И переливание понадобится уже мне. |
She would need a transfusion right away. |
Ей нужно будет срочное переливание. |