| Then the paramedics came and wanted to give Mom a transfusion. |
А когда приехали парамедики, они хотели сделать маме переливание крови. |
| I'm having a benign transfusion reaction. |
У меня доброкачественная реакция на переливание крови. |
| It's a little slower, than I'd like, but once we tank you with liquids and a transfusion, it might get stronger. |
Оно чуточку медленнее, чем хотелось бы, Но один питательный раствор и переливание крови, должны сделать его сильнее. |
| 12-centimeter laceration right posterior thorax, 10-centimeter left posterior thorax, start massive transfusion protocol stat! |
Двенадцатисантиметровая резанная рана задней поверхности грудной клетки справа, десятисантиметровая слева. начинаем переливание крови, немедленно! |
| There Daniel takes part in a number of experiments, including the exploration of the diminishing effects of gravity with changes in elevation, the transfusion of blood between dogs and Wilkins' attempts to create a philosophical language. |
Там Даниель участвует во многих экспериментах, включая изучение уменьшения силы тяжести с изменением высоты, переливание крови между собаками и попытки Уилкинса создать философский язык. |