Английский - русский
Перевод слова Transference

Перевод transference с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Перенос (примеров 26)
Bill, that would be transference. Билл, это был бы перенос.
Transference can be very, very powerful. Перенос может оказаться очень, очень сильным.
I think it's called transference. Я думаю это называется перенос.
It's a psychiatric coping mechanism called identity transference... a way to work out his guilt by taking his brother's name, Eliot lives on, and it's Thomas, the... the bad one, the guilty one that goes away. Это такой психиатрический механизм, называется перенос личности... способ избавиться от вины, он берет имя брата, и Эллиот живет, а вместо него погибает Томас, плохой брат, виноватый.
I mean, consciousness transference was a stroke of genius. Перенос разума было гениальным решением.
Больше примеров...
Перенесение (примеров 4)
However, they disliked the "transference of certain human ideals to the animal mind" and the vague references to religious allegory. Тем не менее, ему не понравилось «перенесение отдельных человеческих идеалов в животный ум» и туманные отсылки к религиозным аллегориям.
been system team transference Transfer Factor transfer factors. бывшая система team перенесение Transfer Фактор transfer factors.
It's, like, transference. Это, типа, перенесение.
It's called experiential transference. Это "эмпирическое перенесение"
Больше примеров...
Передача (примеров 12)
Training and skills transference are essential, in technical and management capacities alike. Важными здесь являются подготовка кадров и передача знаний и опыта как в технической, так и в управленческой областях.
Still, we're on fuel transference. Хьюстон, у нас передача топлива.
Membership through unions and the transference of mandates should supersede other proposals. Членство через союзы и передача мандатов должны заменить другие предложения.
Maybe when the Master killed her, a bad-guy transference thing happened. Может, когда Мастер ее убил, случилась передача зла.
With that constraint in mind, the Working Group considered that cost neutrality might be attained through the transference of funds from one element to another where such a transfer would be deemed appropriate. С учетом этого ограничения Рабочая группа придерживалась мнения о том, что нейтральность с точки зрения затрат может быть достигнута путем перераспределения средств между элементами в тех случаях, когда такая передача средств может быть сочтена целесообразной.
Больше примеров...
Эмпатии (примеров 1)
Больше примеров...
Перемещение (примеров 8)
Transport is equipped with the mobile phones which allow to keep full control over its transference and to solve all the possible problems. Транспорт оборудован средствами мобильной связи, что позволяет полностью контролировать его перемещение и быстро решать возможные проблемы.
The memory transference with your link... it froze. Перемещение памяти между тобой... и модулем зависло.
There was a transference, I think, but the machine's cut out completely. Думаю, перемещение было, но машина совсем перестала работать.
Transference of fear and self-loathing to an authoritarian vessel. Перемещение страха и самопрезрения, в авторитарное русло.
It felt like some sort of cross-dimensional spatial transference. Похоже на какое-то пространственное перемещение между измерениями.
Больше примеров...
Перемещению (примеров 3)
We are not ready for the transference. Мы ещё не готовы к перемещению.
Government policies in the past three decades have contributed to the transference of income to the domestic agricultural sector in many ways. Политика, проводимая правительством в последние три десятилетия, во многом способствует перемещению доходов в национальный сельскохозяйственный сектор.
Recreate the conditions that led to this transference. Воссоздать условия, которые привели к перемещению.
Больше примеров...
Трансплантации (примеров 2)
You know, in the transference part... the monster got part of your wonderful brain. По поводу трансплантации... Монстр получил часть твоего мозга.
Have all the preparations been made for the transference? Все подготовлено для трансплантации?
Больше примеров...