He moved to Tottenham Hotspur for £150,000 in January 1990, initially on loan. |
Джастин перешёл в «Тоттенхэм» за £150000 в январе 1990 года, первоначально на правах аренды. |
At the age of just 14, Sarić was invited to trials at both Tottenham Hotspur and Barcelona. |
В возрасте 14 лет Сарич был приглашен на просмотр в «Тоттенхэм Хотспур» и «Барселону». |
Gardner signed for George Graham's Tottenham Hotspur in January 2000 for a £1 million fee. |
Гарднер подписан контракт с «Тоттенхэм Хотспур» Джорджа Грэма в январе 2000 года за £ 1 млн. |
He was sacked by Newcastle in May 1975 and joined Tottenham Hotspur as coach the same month. |
Он был уволен из «Ньюкасла» в мае 1975 года и перешёл в «Тоттенхэм Хотспур» в том же месяце. |
He played for Springfield Football Club based in Kingsbury, London before signing for Tottenham Hotspur as a teenager. |
Он играл за футбольный клуб «Спрингфилд», базирующийся в Кингсбери, Лондон, прежде чем подписать контракт с «Тоттенхэм Хотспур» в подростковом возрасте. |
In November 1975, Armstrong moved to England, signing with Tottenham Hotspur for a fee of £25,000. |
В ноябре 1975 года Армстронг переехал в Англию, подписав контракт с «Тоттенхэм Хотспур» на сумму 25 тысяч фунтов стерлингов. |
Later he was signed to a contract by the Tottenham Hotspur Academy in 2011 following a trial which included him scoring two goals in a single match. |
Позже он был подписан на контракт с Академией «Тоттенхэм Хотспур» в 2011 году после испытания, которое включало его забивание двух мячей в одном матче. |
He spent the vast majority of his remaining career in England, with Tottenham Hotspur and Portsmouth, competing in three Premier League seasons overall. |
Он провёл большую часть своей оставшейся карьеры в Англии, в «Тоттенхэм Хотспур» и «Портсмуте», сыграв в целом три сезона в Премьер-лиге. |
Ben Haim's defensive displays in his following seasons at Bolton had attracted the interests of many clubs including Chelsea, West Ham United and Tottenham Hotspur. |
Впечатляющая игра Бен-Хаима в обороне, показанная в его следующих сезонах в «Болтоне», вызвала интерес многих клубов, включая «Челси», «Вест Хэм», «Тоттенхэм». |
A full-back, he made his debut for Tottenham Hotspur against Liverpool on the first day of the 2004-05 season, and went on to make three appearances in the Premier League. |
Полноценно Филип дебютировал за «Тоттенхэм Хотспур» в матче против «Ливерпуля» в первый день сезона 2004/05, и сыграл еще три игры в премьер-лиге. |
On September 27 CSKA held the first European Cups' match at the stadium - in the UEFA Champions League against the English club Tottenham Hotspur, where they lost 0-1. |
27 сентября 2016 года ЦСКА провёл на стадионе первый матч в еврокубках - в Лиге чемпионов УЕФА против английского клуба «Тоттенхэм Хотспур», где потерпел поражение 0:1. |
According to an internet survey of fans in December 2003, the Arsenal fans who responded to the survey said that they considered Chelsea as their third rival, after Manchester United and Tottenham Hotspur. |
По данным интернет-опроса фанатов в декабре 2003 года, фанаты «Арсенала», отвечая на опрос, говорили, что они считают «Челси» третьим по значимости соперником, после «Манчестер Юнайтед» и «Тоттенхэм Хотспур». |
After that Redknapp returned and played two and a half seasons for Tottenham Hotspur then finally joined Southampton, where he played under his father for a second time. |
После этого, Реднапп вернулся и играл два с половиной сезона за «Тоттенхэм», и, наконец, присоединился к «Саутгемптону», где он играл под руководством своего отца во второй раз. |
Kinnear played as a defender, spending the majority of his career-ten seasons-with Tottenham Hotspur. |
Киннир играл на позиции защитника, большую часть своей карьеры (10 сезонов) Джо провёл в «Тоттенхэм Хотспур». |
As it has been announced Shakhtar and Tottenham Hotspur are to meet on 19 February. |
Как уже сообщалось, матч 1/16 розыгрыша Кубка УЕФА «Шахтер» - «Тоттенхэм» перенесен с 18 на 19 февраля. |
Bradshaw left Liverpool in May 1898, returning briefly to Northwich Victoria before joining Tottenham Hotspur. |
В мае 1898 года Брэдшо вернулся в «Нортвич Викторию», а чуть позже перешёл в «Тоттенхэм Хотспур». |
On 7 February 2008, Villa along with his compatriot Ossie Ardiles was inducted into the Tottenham Hotspur Hall of Fame. |
7 февраля 2008 года вместе со своим соотечественником Освальдо Ардилесом был включен в Зал славы футбольного клуба «Тоттенхэм Хотспур». |
Then in 2010, after his award-winning performance at the 2009 FIFA U-17 World Cup, it was reported that Emmanuel had trials at both Chelsea and Tottenham Hotspur of the English Premier League. |
Затем в 2010 году, после его, удостоенного наград выступления на чемпионате мира по футболу ЮЧМ (до 17) 2009 года, сообщалось, что Эммануэль проходил просмотр в «Челси» и «Тоттенхэм Хотспур», клубах английской премьер-лиги. |
In Sugar's nine years as chairman, Tottenham Hotspur did not finish in the top six in the league and won just one trophy, the 1999 Football League Cup. |
За девять лет, проведённых Шугаром в кресле президента, «Тоттенхэм» ни разу не попал в шестёрку лучших команд Английской Премьер-лиги и выиграл лишь один трофей - Кубок Футбольной лиги 1999 года. |
On 25 May 2007, Bale signed a four-year deal with Tottenham Hotspur with the club paying an initial £5 million for the player, potentially rising to £10 million based on appearances and success. |
25 мая 2007 года Бейл подписал четырёхлетний контракт с «Тоттенхэм Хотспур», сам клуб же заплатил за валлийца 5 млн фунтов, но эта сумма могла увеличиться до 10 млн фунтов в случае успешного выступления игрока. |
Pursued by a number of other top clubs, including Arsenal, Liverpool and Tottenham Hotspur, he signed for Manchester United on 17 December 2003, following a week-long trial in October 2003, during which time he made one appearance for the Manchester United Under-19s team. |
Он получил предложения от ряда топ-клубов, включая «Арсенал», «Ливерпуль» и «Тоттенхэм Хотспур», но выбрал «Манчестер Юнайтед», подписав с клубом контракт 17 декабря 2003 года после недельного просмотра в октябре 2003 года. |
The North London derby is the name of the association football local derby in England between two teams based in North London - Arsenal and Tottenham Hotspur. |
Северолондонское дерби (англ. North London derby) - название футбольного дерби между командами северной части Лондона: «Арсеналом» и «Тоттенхэм Хотспур». |
UEFA's ambassador for the 2011 Champions League Final was the former Tottenham Hotspur forward Gary Lineker. |
Послом УЕФА на финал Лиги чемпионов 2011 года стал бывший нападающий «Тоттенхэм Хотспур» Гари Линекер. |
Tottenham and Manchester City were victorious and reached the Final. |
«Тоттенхэм» и «Манчестер Сити» одержали победу и вышли в финал. |
In 2008 Halsey was appointed to referee the League Cup final between Tottenham Hotspur and Chelsea. |
В 2008 году Халси был назначен главным арбитром финального матча Кубка Футбольной лиги, в котором сыграли «Тоттенхэм Хотспур» и «Челси». |