| Just send someone over, Torrance. | Просто пошли туда кого-нибудь, Торранс. |
| Danny's gone away, Mrs. Torrance. | Дэнни ушёл, миссис Торранс. |
| My name is Jack Torrance. | Моё имя Джек Торранс. |
| Torrance, are you okay? | Торранс, как ты там? |
| Is there anything else we can do for you, Mrs. Torrance? | Чем ещё мы можем вам помочь, миссис Торранс? Приём. |
| Your credit's fine, Mr. Torrance. | С кредитом всё в порядке, мистер Торранс. |
| Just send someone over, Torrance. | Просто пошли туда кого-нибудь, Торранс. |
| If that's Rosalie Torrance, yes, | Из-за неё? - Если это Розали Торранс, то да. |
| Torrance, where is the fire coming from? | Торранс! ... Откуда нас обстреливают? |
| Yes, Mrs. Torrance. | Да, миссис Торранс. |
| Danny isn't here, Mrs. Torrance. | Дэнни здесь нет, миссис Торрэнс. |
| This is Wendy Torrance at the Overlook Hotel. | Это Венди Торрэнс из отеля "Овалук". |
| He is, Mr. Torrance. | Это так, мистер Торрэнс. |
| You know where Torrance is? | Знаете, где Торрэнс? |
| I fear you will have to deal with this the harshest possible way, Mr. Torrance. | Боюсь, что для решения этого вопроса вам придётся... пойти на самые крайние меры, мистер Торрэнс. |
| Danny's not here, Mrs. Torrance. | Денни здесь нет, Мисис Торренс. |
| Sheriff Torrance found a strand of hair in the trunk of a car at the crime scene. | Шериф Торренс нашла прядь волос в багажнике машины на месте преступления. |
| Torrance County Sheriff's Office. | Контора шерифа округа Торренс. |
| In this case, the White House got a tip that Torrance was pulling a Snowden. | Белый Дом получил конфидициальную информацию, что Торренс повторит Сноудена. |
| She took off in a Torrance County Sheriff's vehicle! | У ехала на патрульной машине округа Торренс! |
| He was born in Torrance, but now he lives in Brentwood. | Он родился в Торрансе, но теперь живёт в Брентвуде. |
| And finally, Vickie Hagerg was taken in Torrance south of the city. | И наконец, Вики Хагерг похитили в Торрансе, южнее от центра города. |
| In your wildest fantasies, he lives in Torrance? | В твоих самых диких фантазиях он живёт в Торрансе? |
| Great Wall Aerospace, Inc. is the United States representative of CGWIC and is located in Torrance, California. | Компания «Грейт уолл аэроспейс, инк.» является представителем КГПКВС в Соединенных Штатах и находится в Торрансе, штат Калифорния. |
| Lawrence from Torrance, not Lawrence of Torrance. | Лоуренс из Торранса, а не Лоуренс в Торрансе. |
| Where those mutts beat down a 17-year-old kid from torrance. | Там эти твари напали на 17-летнего паренька из Торранса. |
| This is my partner, Eddie Adams from Torrance. | Это мой партнер, Эдди Адамс из Торранса. |
| In my mind, he was Lawrence from Torrance. | В моём мозгу он был Лоуренсом из Торранса |
| Mr. Markham is from torrance. | Мистер Маркем родом из Торранса. |
| Lawrence from Torrance, not Lawrence of Torrance. | Лоуренс из Торранса, а не Лоуренс в Торрансе. |
| They're calling him the Torrance Tornado. | Его прозвище - "Торнадо из Торренса". |
| Same thing as you... looking for William Torrance. | Тоже, что и ты... искал Уильяма Торренса. |
| The Torrance Tornado smoked the mile in 4 minutes, 21.3 seconds. | Торнадо из Торренса пробежал полтора километра за 4 минуты и 21,3 секунды. |
| Rattled residents from Torrance to this Venice neighborhood... (turns off TV) | Оно вынудило жителей Торренса бежать в район Вениса... |
| You've made a bauble, because your little experiment, invented by Mr Torrance, is... | Ты сделал елочное украшение, потому что маленький эксперимент, придуманный мистером Торренсом... |
| Officers Swarek and McNally, posing as buyers, will meet Henry Bergen and Angel Torrance at the Mermaid Lounge, which Bergen owns. | Офицеры Сварек и Макнелли встретятся как покупатели с Эйнджелом Торренсом и Бергеном в принадлежащем Бергену Мермейд Лонже. |
| Verbal tasks using verbal stimuli Verbal tasks using non-verbal stimuli Non-verbal tasks A brief description of the tasks used by Torrance is given below: Unusual Uses The unusual uses tasks using verbal stimuli are direct modifications of Guilford's Brick uses test. | Краткое описание задач, используемых Торренсом, приводится ниже: Задачи на необычное применение с использованием вербальных стимулов - это видоизменённый тест Гилфорда на применение кирпича. |
| Can't you get a job like this in Torrance? | Разве такую работу нельзя найти в Торрэнсе? |
| Bought it from some laid-off mortgage broker in Torrance. | Купил у одного попавшего под сокращение ипотечного брокера в Торрэнсе. |
| I grew up in Torrance, and I'm Korean. | Я выросла в Торренсе, и я кореянка. |
| In Torrance, where I live. | В Торренсе, где живу. |