| Your wife appears to be stronger than we imagined, Mr. Torrance. | Ваша жена оказывается сильнее чем мы представляли, мистер Торранс. |
| Bailey, Torrance, where are you? | Бэйли, Торранс, где вы? |
| Did you know, Mr. Torrance that your son is attempting to bring an outside party into this situation? | Вы знали, мистер Торранс... что ваш сын... пытается привлечь сторону извне... в эту ситуацию. |
| Will you indeed, Mr. Torrance? | Действительно, мистер Торранс? |
| The cognitive scientist Steve Torrance has pointed out that powerful new technologies, like cars, computers, and phones, tend to spread rapidly, in an uncontrolled way. | Учёный Стив Торранс, занимающийся проблемами познания, указал, что мощные новые технологии, такие как машины, компьютеры и телефоны, имеют тенденцию к быстрому неконтролируемому распространению. |
| Mrs. Torrance, I don't think you have anything to worry about. | Миссис Торранс, не думаю, что у вас есть повод для волнения. |
| Bailey, Torrance, where are you? | Бэйли, Торранс, где вы? |
| Did you know, Mr. Torrance that your son is attempting to bring an outside party into this situation? | Вы знали, мистер Торранс... что ваш сын... пытается привлечь сторону извне... в эту ситуацию. |
| It's Grady, Mr. Torrance. | Это Грейди, мистер Торранс. |
| Ewan McGregor will star as the older version of Danny Torrance in the film, which is set to be released in November 2019. | Юэн Макгрегор снимется в старой версии Дэнни Торранс в фильме, который будет выпущен в январе 2020 года. |
| Sheriff Torrance is not authorized to be here, and she'll jeopardize this operation. | Шериф Торрэнс не имеет права здесь находиться, она мешает операции. |
| It's not a matter that concerns you, Mr. Torrance. | Это не должно волновать вас, мистер Торрэнс. |
| This is Wendy Torrance at the Overlook Hotel. | Это Венди Торрэнс из отеля "Овалук". |
| You give your word on that, do you, Mr. Torrance? | Вы даёте нам слово, да, мистер Торрэнс? |
| It's Grady, Mr. Torrance. | Это Грэди, мистер Торрэнс. |
| Danny's not here, Mrs. Torrance. | Денни здесь нет, Мисис Торренс. |
| Sheriff Torrance found a strand of hair in the trunk of a car at the crime scene. | Шериф Торренс нашла прядь волос в багажнике машины на месте преступления. |
| William Torrance... project developer for Sequoia Moon... | Уиллиам Торренс... проектировщик из Секвоья Мун... |
| In this case, the White House got a tip that Torrance was pulling a Snowden. | Белый Дом получил конфидициальную информацию, что Торренс повторит Сноудена. |
| She took off in a Torrance County Sheriff's vehicle! | У ехала на патрульной машине округа Торренс! |
| He was born in Torrance, but now he lives in Brentwood. | Он родился в Торрансе, но теперь живёт в Брентвуде. |
| And finally, Vickie Hagerg was taken in Torrance south of the city. | И наконец, Вики Хагерг похитили в Торрансе, южнее от центра города. |
| Born in Torrance, California, Michelle is the third child of Danny Kwan and Estella Kwan, immigrants from Hong Kong. | Родившись в Торрансе, Мишель стала третьим ребенком Дэнни и Эстеллы Кван - китайских иммигрантов из Гонконга. |
| In your wildest fantasies, he lives in Torrance? | В твоих самых диких фантазиях он живёт в Торрансе? |
| Lawrence from Torrance, not Lawrence of Torrance. | Лоуренс из Торранса, а не Лоуренс в Торрансе. |
| Where those mutts beat down a 17-year-old kid from torrance. | Там эти твари напали на 17-летнего паренька из Торранса. |
| This is my partner, Eddie Adams from Torrance. | Это мой партнер, Эдди Адамс из Торранса. |
| In my mind, he was Lawrence from Torrance. | В моём мозгу он был Лоуренсом из Торранса |
| Mr. Markham is from torrance. | Мистер Маркем родом из Торранса. |
| Lawrence from Torrance, not Lawrence of Torrance. | Лоуренс из Торранса, а не Лоуренс в Торрансе. |
| They're calling him the Torrance Tornado. | Его прозвище - "Торнадо из Торренса". |
| Same thing as you... looking for William Torrance. | Тоже, что и ты... искал Уильяма Торренса. |
| The Torrance Tornado smoked the mile in 4 minutes, 21.3 seconds. | Торнадо из Торренса пробежал полтора километра за 4 минуты и 21,3 секунды. |
| Rattled residents from Torrance to this Venice neighborhood... (turns off TV) | Оно вынудило жителей Торренса бежать в район Вениса... |
| You've made a bauble, because your little experiment, invented by Mr Torrance, is... | Ты сделал елочное украшение, потому что маленький эксперимент, придуманный мистером Торренсом... |
| Officers Swarek and McNally, posing as buyers, will meet Henry Bergen and Angel Torrance at the Mermaid Lounge, which Bergen owns. | Офицеры Сварек и Макнелли встретятся как покупатели с Эйнджелом Торренсом и Бергеном в принадлежащем Бергену Мермейд Лонже. |
| Verbal tasks using verbal stimuli Verbal tasks using non-verbal stimuli Non-verbal tasks A brief description of the tasks used by Torrance is given below: Unusual Uses The unusual uses tasks using verbal stimuli are direct modifications of Guilford's Brick uses test. | Краткое описание задач, используемых Торренсом, приводится ниже: Задачи на необычное применение с использованием вербальных стимулов - это видоизменённый тест Гилфорда на применение кирпича. |
| Can't you get a job like this in Torrance? | Разве такую работу нельзя найти в Торрэнсе? |
| Bought it from some laid-off mortgage broker in Torrance. | Купил у одного попавшего под сокращение ипотечного брокера в Торрэнсе. |
| I grew up in Torrance, and I'm Korean. | Я выросла в Торренсе, и я кореянка. |
| In Torrance, where I live. | В Торренсе, где живу. |