At the same time, the opposition remains equally convinced that its military efforts will succeed in toppling the regime and refuses to accept the Government preconditions for dialogue. |
Оппозиция, со своей стороны, по-прежнему также убеждена в том, что военными усилиями ей удастся свергнуть режим, и она отказывается принять выдвигаемые правительством предварительные условия для диалога. |
No evidence was presented to substantiate the charges that Cheam Channy had organized weaponry or plotted in a concrete way with the intention of toppling the Government. |
Не было представлено никаких конкретных доказательств того, что Чеам Чанни создавал склады оружия или каким-либо конкретным образом осуществлял заговор с намерением свергнуть правительство. |
As America's debate over toppling Saddam Hussein's regime intensifies, Russia is moving to center stage. |
По мере того как в Америке усиливаются дебаты относительно того, чтобы свергнуть режим Саддама Хусейна, на центр политической сцены выдвигается Россия. |