| Even today, the US blocks aid for Haiti because some right-wing US Congressmen are intent on toppling President Aristide, whom they abhor. |
Даже сегодня США препятствуют оказанию помощи Гаити, потому что некоторые конгрессмены правого толка решительно настроены на свержение президента Аристида, которого они терпеть не могут. |
| The toppling of the Taliban regime was an important first step. |
Поэтому первым необходимым шагом было свержение режима «Талибана». |
| The same sources reported that diaspora members had created a budget based on the estimated cost of toppling the Government of the Democratic Republic of the Congo (see annex 36). |
Те же самые источники сообщили, что члены диаспоры составили бюджет на основании оценки затрат на свержение правительства Демократической Республики Конго (см. приложение 36). |
| Toppling a regime is one thing; replacing it with a stable and legitimate government is quite another. |
Свержение режима - это одно; замена его стабильным и законным правительством - совсем другое. |
| It was the long-term outcome of that process - not the short-term toppling of a regime - that would determine whether the aspirations of the protesters were successfully met. |
И только долгосрочные результаты этого процесса, а не быстрое свержение режима, станут определяющими в вопросе о том, удалось ли воплотить стремления протестующих. |