| In Topeka, a car wash put me on their coupons. | В Топика, автомойка поместила меня на свои купоны. |
| Topeka's in Kansas, isn't it? | ТопИка, это ж в Канзасе? |
| Topeka West may have 3 titles under it's belt, but I know we have a real shot at the championship, and this year we have it all. | У Топика Уэст может быть три титула, но я знаю что в этом чемпионате нас ждёт прорыв и мы добьёмся своего в этом году! |
| WBC pickets approximately six locations every day, including many in Topeka and some events farther afield. | ШВС проводит пикеты примерно в шести местах в день, во многих местах в городе Топика и в некоторых за городом. |
| April 3 - Cyrus K. Holliday, cofounder of Topeka, Kansas, first president of the Atchison, Topeka and Santa Fe Railway (d. | 3 апреля - Сайрус К. Холлидей (en:Cyrus K. Holliday), один из основателей города Топика и первый президент железной дороги «Atchison, Topeka and Santa Fe» (ум. |
| Topeka was finally chosen as the capital, with Dr. Charles Robinson as the first governor. | Топика была выбрана в качестве столицы доктором Чарльзом Робинсоном, первым губернатором штата. |
| The Menninger Clinic moved in June 2003 from Topeka, Kansas to its present location in Houston, Texas. | Июнь 2003: Клиника Менингера переехала из Топика, штат Канзас, на своё нынешнее место в Хьюстоне, штат Техас. |
| Unless you count the word "Topeka," which apparently means "a good place to grow potatoes." | Не считая слова "ТопИка", что означает "хорошее место, чтобы выращивать картошку". |
| Topeka is the capital. | Топика - это столица. |
| April 3 - Cyrus K. Holliday, cofounder of Topeka, Kansas, first president of the Atchison, Topeka and Santa Fe Railway (d. | 3 апреля - Сайрус К. Холлидей (en:Cyrus K. Holliday), один из основателей города Топика и первый президент железной дороги «Atchison, Topeka and Santa Fe» (ум. |
| Well, that's why you're here instead of a holding cell in Topeka, so my team can answer that question. | Именно поэтому вы здесь, а не в камере в Топике - так моя команда может найти ответ на этот вопрос. |
| Right now, Topeka, then Greenville, then home. | Сейчас я в Топике, потом поеду в Гринвилл, а потом - домой. |
| So I'll see you guys in Topeka, okay? | Так, значит, увидимся в Топике, да? |
| What's happening in Topeka? | А что происходит в ТопИке? |
| Some very valuable items have turned up in undeliverable mail, including a stolen painting by Marc Chagall which turned up in a United States Postal Service sorting center in Topeka, Kansas. | Удивительно, но в нерозданной почте были обнаружены некоторые очень ценные предметы, к примеру, похищенная картина кисти Марка Шагала, которая была найдена в центре сортировки почты Почтовой службы США в Топике. |
| Gray came back from Topeka a changed man. | Грэй вернулся из ТопИки другим человеком. |
| That's a great question, Diane from Topeka. | Отличный вопрос, Диана из Топики. |
| Well, about ten miles outside of Topeka, we hit a roadblock. | Так вот, километров за 16 от ТопИки, мы наткнулись на заставу. |
| In 2000 the citizens again voted to extend the quarter-cent sales tax, this time for the economic development of Topeka and Shawnee County. | В 2000 году горожане снова проголосовали за продление действия налога с продаж, для развития инфраструктуры Топики и и округа Шауни. |
| in his Topeka accounts? | только со счетами ТопИки? |
| Why would they hit Lawrence and not Topeka? | Зачем взрывать Лоуренс, а не ТопИку? |
| I didn't go to Topeka. | Я не ездила в Топику. |
| Planning is under way to continue to redevelop areas along the Kansas River, which runs west to east through Topeka. | Планируется продолжить реконструкцию районов, расположенных вдоль реки Канзас, которая проходит через Топику с запада на восток. |
| In the early 1850s, traffic along the Oregon Trail was supplemented by trade on a new military road stretching from Fort Leavenworth through Topeka to the newly established Fort Riley. | В начале 1850-х годов движение по Орегонскому пути было дополнено торговлей по новой военной дороге от Форт-Ливенуорта через Топику к Форт-Райли. |
| In fall 1864 a stockade fort, later named Fort Simple, was built in the intersection of 6th and Kansas Avenues to protect Topeka, should Confederate forces then in Missouri decide to attack the city. | Осенью 1864 г. деревянный форт, позже названный Форт-Симпл, был построен на пересечении 6-й улицы и Канзас-авеню, чтобы защитить Топику от наступления сил конфедератов из Миссури. |
| So here's one in Chicago, Louisville, and Topeka. | Есть клиники в Чикаго, Луисвилле и Топеке. |
| And I forgot to tell you you have to book Bill's room in Topeka and mine in Bloomington under the same names that you booked the clinic appointments. | И я забыла сказать, чтобы ты заказал номер для Билла в Топеке и для меня в Блумингтоне, используя имена, под которыми записал на прием. |
| District attorney in Topeka. | Окружной прокурор в Топеке. |
| Events included writing contests, public lectures, a call for papers, a reunion in Washington, D.C. of the plaintiffs and attorneys involved in the case, a textbook summit, and a national celebration and opening of the Brown Historic Site in Topeka, Kansas. | В связи с этим событием проводились литературные конкурсы, открытые лекции, викторины, в Вашингтоне, О.К., были организованы встреча участвовавших в этом деле истцов и юристов и выставка учебных материалов и в Топеке, штат Канзас, состоялось национальное празднование открытия исторического комплекса Брауна. |
| Do you remember the one in Topeka? | Помнишь конкурс красоты в Топеке? |
| trinity sent these to Christine from cheyenne, topeka, and bloomington, Illinois. | Троица посылал их Кристин из Шайена, Топеки и Блумингтона. |
| I saw you throw 300 yards against Topeka last year. | Я видел твой бросок на 300 ярдов против Топеки в прошлом году. |
| Topeka group settled in their lab, sir. | Группа Топеки уже в лаборатории, сэр. |
| The fruit of your loins will enable the productive citizenry of Topeka to overcome metabolic changes resulting from months of subterranean living. | Плод ваших чресел не сможет воспроизводить население Топеки, из-за метаболических изменений, приобретенных в результате жизни под землей. |
| Enter Brown v. the Board of Education of Topeka, Kansas in 1954; legal separation of the races is now illegal. | Дело Брауна против совета по образованию города Топеки, штат Канзас, 1954 г. Разделение по расовому признаку теперь неправомерно. |
| Going back and forth to Topeka every week is just... | Каждую неделю ездить туда-сюда в Топеку, это... |
| Well, we should go to Topeka together. | Нужно поехать в Топеку вместе. |
| As Tom gets back down on his seat, Jerry dances around on the felts, momentarily changing the tune from the rhapsody to On the Atchison, Topeka and the Santa Fe. | Когда Том слезает и продолжает играть пальцами рук, Джерри меняет мелодию рапсодии на мелодию песню «Едем в Атчисон, Топеку и на Санта-Фе». |
| I'm going to run Topeka. | Я собираюсь возглавить Топеку. Только ты и я. |
| The Atchison, Topeka and Santa Fe Railroad discontinued its service to Menard in 1972, but donated the depot to the county for use as a history museum. | В 1972 году участок железной дороги Atchison, Topeka and Santa Fe Railway в Менарде перестал функционировать, а депо было подарено властям округа для организации музея. |
| As a young boy, he wanted to become a train engineer like his father's cousin, Mike Martin, who drove main-line trains on the Atchison, Topeka and Santa Fe Railway. | В детстве Уолт Дисней хотел стать машинистом железнодорожного состава по примеру двоюродного брата его отца Майкла Мартина, который управлял составами на железной дороге «Atchison, Topeka and Santa Fe Railway». |
| Three ships of the U.S. Navy have been named USS Topeka after the city. | Три корабля ВМС США были названы «USS Topeka» в честь города. |
| The Mohave tribe was more prosperous than the group that had held the girls captive, and both Espanesay's wife Aespaneo and daughter Topeka took an interest in the Oatman girls' welfare. | Племя Мохаве было более процветающим, нежели племя похитившее девушек, также обе жены Эспиранесая - Аэспанео (Aespaneo) и дочь Топека (Topeka) проявили интерес к благосостоянию сестер Оатман. |
| April 3 - Cyrus K. Holliday, cofounder of Topeka, Kansas, first president of the Atchison, Topeka and Santa Fe Railway (d. | 3 апреля - Сайрус К. Холлидей (en:Cyrus K. Holliday), один из основателей города Топика и первый президент железной дороги «Atchison, Topeka and Santa Fe» (ум. |
| She's the only one that'll sound that way on the Atchison, Topeka and the Santa... Fe. | Ётот свист присущ ему одному в јтчисоне, у опики и в -анте... 'ей. |
| Folks around these parts get the time of day from the Atchison, Topeka, and the Santa Fe. | ѕришЄл главный час дл€ людей в этих кра€х, из јтчисона, опики, и из -анты 'ей. |