Toothless keeps bending it when he makes turns. | Беззубик постоянно сгибает ее на поворотах. |
Toothless, you know what to do. | Беззубик, ты знаешь что делать. |
Dad, you know Toothless wouldn't do this. | Пап, ты знаешь, Беззубик бы этого не сделал. |
Toothless is the best friend I've ever had. | Беззубик - лучший друг, что у меня когда-либо был. |
KEEP YOUR EYES OPEN, TOOTHLESS. | Смотри внимательно, Беззубик. |
A month from now, I'll be a... a balding and toothless skeleton. | Через месяц я буду... лысеющий, беззубый стелет. |
Honey, you are not some toothless mechanic from Indiana, and I am not some chunky girl from a trailer park. | Дорогой, ты не какой-то там беззубый механик из Индианы, а я не какая-то пухленькая девчонка из трейлерного парка. |
The toothless skull has very straight jaws ending in a more rounded snout tip than that of others of the group, and larger eyes. | Беззубый череп имел очень прямые челюсти, которые оканчивались более округлым кончиком, чем у других представителей группы, и большие глаза. |
It's the ugly, obnoxious, toothless loser... who got hammered and wouldn't leave you alone all night. | Я тот ужасный беззубый алкаш, который весь вечер донимал тебя. |
Gaga goes to buy ice cream from an ice cream truck, but she suddenly drops it as a toothless man with a doll in his hand grins at her. | Gaga выходит с мороженым из фургона, но она внезапно падает и беззубый мужчина с куклой в руках начинает смеяться над ней. |
And when that thing is clear of toothless, fire! | Когда он будет далеко от Беззубика, огонь! |
Hiccup, you said Toothless' skin felt warm, right? | Иккинг, ты сказал, что кожа Беззубика стала теплой, так? |
So toothless has an archenemy. | Так у Беззубика есть заклятый враг. |
Get Toothless back and kick Drago's... | Вернуть Беззубика и надрать Драго... |
Get Toothless to a safe place. | Отведи Беззубика в безопасное место. |
Well, it's not like we need Hiccup and Toothless. | Ну, не то, чтобы нам нужен Иккинг с Беззубиком. |
But Toothless and I should go with you, | Но мы с Беззубиком полетим с вами, |
It's trying to seal Hiccup and Toothless inside! | Он пытается замуровать Иккинга с Беззубиком внутри! |
Hiccup and Toothless are gone. | Иккинг с Беззубиком улетели. |
Hopefully the blast will drive the Skrill out of the cloud toward Toothless and I, where we can knock it down with a plasma blast. | Надеюсь, взрыв выгонит Скрилла из облака прямо к нам с Беззубиком, где мы сможем сбить его зарядом плазмы. |