Английский - русский
Перевод слова Toothless

Перевод toothless с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Беззубик (примеров 98)
And toothless wanted that dragon all to himself. И Беззубик хотел, что бы дракон замечал только его.
Guys, I wish Hiccup and Toothless were here, trust me. Ребят, я бы хотела, чтобы Иккинг и Беззубик были здесь, поверьте.
Okay, Toothless, let's go. Ладно, Беззубик, пошли.
Toothless, this is serious. Беззубик, я серьёзно.
Toothless, light up the cave down that way. Беззубик, подсвети нам путь.
Больше примеров...
Беззубый (примеров 23)
The toothless skull has very straight jaws ending in a more rounded snout tip than that of others of the group, and larger eyes. Беззубый череп имел очень прямые челюсти, которые оканчивались более округлым кончиком, чем у других представителей группы, и большие глаза.
The new administration wants to combine the Ministry of Gender Equality & Family and the Ministry of Health & Welfare and to reduce the ministry responsible for gender affairs to a toothless committee within another ministry, which is a huge setback for Korean women's human rights. Новая администрация намерена объединить министерство равноправия и по делам семьи и министерство здравоохранения и социального обеспечения и превратить министерство по гендерным вопросам в беззубый комитет в рамках другого министерства, что представляет собой колоссальный шаг назад в деле защиты прав человека корейских женщин.
I hate to break it to you, Toothless, but he's not in danger. Не хочу тебя расстраивать, Беззубый, но он не в опасности.
What he calls a manticore looks to be no more than a shabby, toothless lion. То, что он называет мантикорой, - это всего-навсего облезлый беззубый лев.
International law is often criticized as toothless because it lacks a dependable centralized enforcement mechanism. Международный закон часто подвергается критике как "беззубый" в силу того, что он не обладает зависимым централизованным механизмом введения этого закона.
Больше примеров...
Беззубика (примеров 31)
Astrid, if something goes wrong, just make sure they don't find Toothless. Астрид, если что-то пойдет не так, проследи, чтобы они не нашли Беззубика.
You want us to battle with Dagur and the Berserkers without Hiccup and Toothless? Ты хочешь, чтобы мы дрались с Дагуром и Берсерками без Иккинга и Беззубика?
So everyone knows Thor wasn't mad at Toothless? Так все знают, что Тор разгневался не из-за Беззубика?
I was thinking... all I needed to do was to get to Toothless, and together, we'd be able to make things right. Я думал, что всё, что мне надо было, это добраться до Беззубика, и вместе, мы бы смогли всё сделать как надо.
We find it, we find toothless. Найдем его, найдем Беззубика.
Больше примеров...
Беззубиком (примеров 21)
It worked with Barnstadt and it'll work with Toothless. Получилось с Барнстадтом, получится и с Беззубиком.
Toothless and I will draw his fire. Мы с Беззубиком отвлечем огонь на себя.
Toothless and I can't go in there because he'll be affected by the root. Я не могу пойти с Беззубиком, потому что корень действует на него.
Toothless and I will go alone. Мы с Беззубиком отправимся одни.
Hiccup and Toothless are gone. Иккинг с Беззубиком улетели.
Больше примеров...