In one tonne of thorium there is 5×10-8 gram of 228Ac. |
В 1 т тория содержится 5⋅10-8 г 228Ac. |
Nineteen Parties reported emissions lower than 1 million tonne CO2 equivalent; in contrast, for 22 Parties the emissions were higher than 100 million tonnes CO2 equivalent. |
Девятнадцать Сторон сообщили о том, что их уровень выбросов был ниже 1 млн. т эквивалента СО2; в свою очередь, для 22 Сторон уровень выбросов превышал 100 млн. т эквивалента СО2. |
In 2005, the global supply of mercury was 3690 tonnes (incl. 400 tonne from mercury stocks); the global demand was 3439 tonnes. |
В 2005 году общемировой объем поставок ртути составил 3690 т (в том числе 400 т из запасов ртути), а общемировой спрос - 3439 т. |
The Swiss strategy is designed to limit ecological damage resulting from the abolition of the 28 tonne limit and to eliminate transit traffic from Austria and France through Switzerland. |
Политика Швейцарии в этой области направлена на ограничение негативного экологического воздействия в результате отмены ограничения в 28 т, а также отказа от перевозок по объездным путям. |
Tonne of oil equivalent (TOE) |
Тонна нефтяного эквивалента (т н.э.) |
Only movement records retained by the Mina Al-Ahmadi Refinery are available and these records show that the 7,132 metric tonne of sulphur had been loaded as of the invasion. |
В распоряжении имелись только регистрационные записи о перемещении продуктов на нефтеперерабатывающем заводе Мина-эль-Ахмади, и из этих документов видно, что на момент вторжения на борт судна было поднято 7132 метрич. т серы. |
This high consumption of mercury results in emission of about 47 g Hg/ tonne caustic soda produced, one of the highest emission factors ever noted for this industry. |
Такие высокие объемы потребления ртути приводят к тому, что на 1 т производимой каустической соды приходится примерно 47 г выбросов ртути, а это соотношение является одним из наиболее значительных соотношений между объемами выбросов и потребления, которые когда-либо наблюдались в этой отрасли. |
Scientists are using the high-tech equipment behind this 70 tonne lead door not only to make some of the heaviest elements ever created, but to study their properties, to try and understand their characteristics if you like. |
а этой 70-ти тонной свинцовой дверью ученые используют высокотехнологичное оборудование не только дл€ создани€ самых т€желых элементов, но и изучени€ их свойств, чтобы попытатьс€ пон€ть их характеристики, если хотите. |
She had a tonne of pitchblende, some say 10 tonnes, delivered by horse and cart. |
онна уранинита, некоторые говор€т даже 10 тонн, была доставлена ей на повозке с лошадью. |