| This is not a toddler wandering around a department store. | Это не малыш, гуляющий по магазину. |
| The toddler was in the cot when the neighbour came in. | Малыш был в кроватке когда соседка вошла. |
| Or maybe I'm part of a new species that lives for years which means I'm still basically a toddler. | Или, возможно, я - родоначальник нового вида, который живет сотни лет, и это значит, что я все еще совсем малыш. |
| And now that she's had a little time to recharge, she is like a toddler bouncing back from a nap. | И теперь, когда у нее было немного времени, чтобы "перезарядиться", она как малыш, только вставший после дневного сна. |
| We had a baby boy, then a toddler, now a teen. | Родился сын, малыш, сейчас уже подросток. |
| Bunny began to dance as a toddler... | Банни начала танцевать, как ребенок... |
| How did a toddler end up in your bed? | Как ребенок попал в твою кровать? |
| With a toddler, there's bound to be tissue transfer all over. | Это ребенок, поэтому там везде должно быть полно биологических следов. |
| As the child becomes a toddler, the two parents share the preparation of the child as a future adult. | После того, как ребенок начинает ходить, за его подготовкой к взрослой жизни начинают следить оба родителя. |
| Did you just "toddler" me? | Ты со мной ведешь себя как ребенок? |
| I mean, he's basically a hyperactive toddler that just wants to play all the time. | То есть он же по сути гиперактивный младенец, который просто хочет постоянно играть. |
| Also in October, a toddler and his parents were killed during an attack on a village by a Tatmadaw light infantry battalion in Mansi Township. | Также в октябре младенец и его родители были убиты в поселке Манси во время нападения на него легкого пехотного батальона «Татмадао». |
| Terrific, I have the physical dexterity of a toddler. | Отлично, я силён и ловок, как младенец. |
| A toddler will interfere with getting hammered and passing out in the park before 11:00. | Младенец будет усложнять побеги от полиции и по парку не походишь до одиннадцати. |
| I mean, a toddler who was dehydrated, not holding down food - maybe 12 hours. | А младенец с обезвоживанием, без пищи - от силы 12 часов. |
| There was Damian and that toddler in the quarry pond. | Я видела, что делали Дэмиен и тот карапуз в карьере. |
| Two teens, two preteens, and a toddler. | Два подростка, два почти подростка, и один карапуз. |
| She's a toddler. | Она только учится ходить. |
| I have these three amazing daughters, Harper, Beckett and Emerson, and Emerson is a toddler who inexplicably refers to everyone as "honey." as though she's a Southern waitress. | У меня три чудесных дочки: Харпер, Бекетт и Эмерсон. Эмерсон учится ходить и почему-то называет всех «дорогуша», как будто она официантка с юга. |
| Table 21 Infant and Toddler Care Expense Subsidies for Rural Households | Объем субсидий на покрытие затрат по обеспечению ухода за детьми младенческого и ясельного возраста для сельских домохозяйств |
| CHCF staff included a registered nurse, an infant and toddler specialist and a clinical therapist. | К осуществлению программы привлекались дипломированная медсестра, специалист по работе с детьми младенческого и ясельного возраста и практикующий терапевт. |
| As of June 2011,132 baby-friendly tents and spaces had been established to promote appropriate infant and toddler feeding. | На июнь 2011 года было создано 132 палатки и помещения, оборудованных для ухода за детьми, чтобы содействовать соответствующему питанию младенцев и детей ясельного возраста. |
| They're laughing at her like a toddler they taught to swear. | Они смеются над ней как над ребёнком, которого научили ругаться. |
| She was a toddler when her parents moved from Longview, Texas to Wichita Falls, Texas. | Она была ребёнком, когда её родители переехали из Лонгвью в Уичито-Фолс (штат Техас). |
| Now, your son Lyle was just a toddler then, and your wife doesn't pick up anything heavier than a gardening hoe, and the personal nature of these crimes tells us there was just one offender. | Так вот, ваш сын Лайл был тогда ещё ребёнком, ваша жена не может поднять ничего тяжелее садовой тяпки, а личностный характер этих преступлений говорит о том, что преступник был всего один. |
| They can walk a baby or soothe a toddler just as well as their wives can, and they are increasingly doing much more of the housework. | Они могут выйти на прогулку с ребёнком или успокоить плачущего младенца не хуже, чем это делают их жёны; они берут на себя всё больше домашних обязанностей. |
| It removed when I was no longer a toddler but by that time she was Moira. | Эм, мама запланировала удалить её... это, когда я была совсем маленьким ребёнком, но к тому времени она была Мойрой. |
| What, class "toddler"? | Как в детском бассейне? |
| The gunmen subsequently approached the vehicle and assassinated each of the individual occupants at point-blank range, including the youngest daughter sitting in her toddler seat. | Затем боевики подошли к машине и в упор расстреляли каждого из ее пассажиров, включая младшую дочь, сидевшую в детском кресле. |
| He was her brother-in-law, but Frank knew her since she was a toddler. | Он - ее зять, но Фрэнк знал ее с младенчества. |
| She has been since she was a toddler. | И она всегда такой была, с младенчества. |
| This tendency becomes evident in late infancy and toddler years, and mostly improves with time. | Эта тенденция становится очевидной в конце младенчества и возраста малыша и в основном улучшается со временем. |
| During the first four years of a child's life, parents and children regularly attend baby and toddler clinics, for checks on the child's physical development, vaccinations, and advice on nutrition, behaviour and upbringing. | В течение первых четырех лет жизни ребенка родители и дети регулярно посещают детские больницы и клиники для новорожденных для наблюдения за его физическим развитием, вакцинации, а также для получения консультаций относительно питания, детского поведения и воспитания детей. |
| Attendance is very high at the island's baby and toddler clinics, including by undocumented families. | В действующие на острове клиники для детей младшего возраста обращается очень много жителей, в том числе семьи, не имеющие документов. |
| What are you, a toddler? | Ты что, маленький? |
| I have a wife and a toddler to get back home to. | Меня дома ждут жена и маленький ребёнок. |
| I mean, you look like a toddler who got dressed in the dark. | Кроме шуток, ты выглядишь как маленький ребенок, которого одевали в темноте. |
| Addison Montgomery with a toddler. | Эддисон Монтгомери и маленький шкодник. |
| A toddler has no attitude in its being, but a man insists on his world every day. | Маленький ребёнок не имеет позиции по отношению к своему бытию, но взрослый мужчина утверждается в своём мире каждый день. |