Mine were terrors for the tit. |
Мои не могли угомониться без груди. |
It's not sucking on my tit. |
Он не дотронется до моей груди. |
Well, I'd cut the words "her tit" and print it. |
Ну, вырежи слова о её груди и печатай. |
Did I hurt your tit or anything? |
Я тебя по груди не задел? |
Touch my tit to get a hard-on. |
Возьми мои груди крепко-крепко. |
Can you sign my tit? |
Вы можете расписаться на моей груди? |
I touched a tit! |
Я дотронулся до груди! |
Your hand's on my tit. |
Твоя рука на моей груди. |
You're straight on the tit. |
Ты сразу у груди. |
Get your foot off my tit. |
Убери ногу с моей груди. |
Get your foot off my tit, okay? |
Ногу убери с моей груди. |
Just live around the tit area. |
Которые живут вокруг груди. |
Your tit being fondled by a Finn would be all you're remembered for. |
Вас будут помнить только из-за вашей груди, облапанной финном. |
Someday when you're done sucking on terrance's tit, You might want to get yourself into a man's car like this. |
Однажды, когда ты перестанешь сосать молоко из груди Терренса, тогда возможно, тебе захочеться пересесть в мужскую машину как эта. |
And you're smooshed in with other people And your elbow touches a tit behind you, you're like, |
И вас кругом зажали, и вдруг ваш локоть касается чьей-то груди. |
YOU KNOW, ONE THING I NEVER UNDERSTOOD ABOUT THESE ADS, WHY IS IT ALWAYS "TIT WORK" AND "ASS PLAY"? |
Знаешь, никогда не понимал в этих объявлениях, почему всегда речь о груди и о заднице? |
My tit's gonna rot off. |
У меня гниль в груди. |
Fuck a tit hard! |
Черт побери эти груди! |
Yeah! From this milkless tit, you sucked the very business we call show! |
Из этой груди, не имеющей молока, ты высосал весь бизнес, который мы называем шоу! |
To tit flesh specifically is unbelievable, just to tits, 'cause you could drive a tack in there, I'm not gonna feel it, |
Но только к женской груди! Туда можно гвоздь забить - я не замечу. |