Viktor Tikhonov - The Chairman of the Luhansk Regional Council (04.1998 - 04.2006). |
Виктор Тихонов - председатель Луганского областного совета (04.1998 - 04.2006). |
Mr. Tikhonov (Ukraine) said that racism was completely alien to Ukrainian sport. |
Г-н Тихонов (Украина) говорит, что расизм совершенно чужд украинскому спорту. |
Mr. Tikhonov (Ukraine) said that hate speech could currently be prosecuted only as a criminal offence. |
Г-н Тихонов (Украина) говорит, что в настоящее время высказывания, разжигающие ненависть, наказуемы лишь как уголовное правонарушение. |
A. N. Tikhonov was the organizer and first Dean of the Faculty of Computational Mathematics and Cybernetics. |
А. Н. Тихонов был организатором и первым деканом Факультета вычислительной математики и кибернетики МГУ. |
Mr. Tikhonov (Ukraine) explained that the Ministry of Internal Affairs had taken practical measures to combat discrimination, xenophobia and anti-Semitism. |
Г-н Тихонов (Украина) поясняет, что Министерство внутренних дел принимает практические меры по борьбе с проявлениями дискриминации, ксенофобии и антисемитизма. |
Mr. Tikhonov (Ukraine) said that the instances described were isolated and that no general pattern existed. |
Г-н Тихонов (Украина) говорит, что описанные инциденты носят изолированный характер и не образуют какой-то общей тенденции. |
Since the very moment of acquaintance with Dmitry Bertman and until death Kirill Tikhonov was his loyal tutor, helper and friend. |
С момента знакомства с Дмитрием Бертманом и до самой своей кончины Кирилл Тихонов был его верным наставником, помощником и другом. |
Lieutenant general Prince Chavchavadze Baryatinsky, Volsky, Tikhonov, Major-General Alftan, Ermolov, Colonel Dingizov-Jansen and others over the years maintained law and order in Dagestan. |
Это генерал-лейтенанты князья Чавчавадзе, Барятинский, Вольский, Тихонов, генерал-майоры Альфтан, Ермолов, полковник Дингизов-Джансах и другие, которые в разные годы отвечали перед царем за правопорядок в Дагестане. |
Mr. Tikhonov confessed to the crime. |
Н. Тихонов сделал признание о виновности в преступлении. |
From 9 March to 2 April, Tikhonov commanded the 11th Guards Rifle Corps, part of the 9th Army during the advance on the Taman Peninsula. |
С 9 марта по 2 апреля Михаил Фёдорович Тихонов командовал 11-м гвардейским стрелковым корпусом, наступавшим на Таманском полуострове. |
In 1990 Kirill Tikhonov became the chief conductor and musical director of "Helikon", a new Moscow musical theatre created together with Dmitry Bertman. |
В 1990 году Кирилл Клементьевич Тихонов стал главным дирижером и музыкальным руководителем «Геликон-Оперы» - созданного им вместе с Дмитрием Александровичем Бертманом нового музыкального театра Москвы. |
People's Artist of Russia and professor Kirill Tikhonov is an outstanding conductor in opera and ballet world. His name is famous not only in the theatre, but also in music circles of our country and abroad. |
Народный артист России, профессор Кирилл Клементьевич Тихонов - выдающийся оперно-балетный дирижер, чье имя широко известно в театральных и музыкальных кругах нашей страны и за рубежом. |