Mr. Tikhonov (Ukraine) said that hate speech could currently be prosecuted only as a criminal offence. | Г-н Тихонов (Украина) говорит, что в настоящее время высказывания, разжигающие ненависть, наказуемы лишь как уголовное правонарушение. |
A. N. Tikhonov was the organizer and first Dean of the Faculty of Computational Mathematics and Cybernetics. | А. Н. Тихонов был организатором и первым деканом Факультета вычислительной математики и кибернетики МГУ. |
Lieutenant general Prince Chavchavadze Baryatinsky, Volsky, Tikhonov, Major-General Alftan, Ermolov, Colonel Dingizov-Jansen and others over the years maintained law and order in Dagestan. | Это генерал-лейтенанты князья Чавчавадзе, Барятинский, Вольский, Тихонов, генерал-майоры Альфтан, Ермолов, полковник Дингизов-Джансах и другие, которые в разные годы отвечали перед царем за правопорядок в Дагестане. |
From 9 March to 2 April, Tikhonov commanded the 11th Guards Rifle Corps, part of the 9th Army during the advance on the Taman Peninsula. | С 9 марта по 2 апреля Михаил Фёдорович Тихонов командовал 11-м гвардейским стрелковым корпусом, наступавшим на Таманском полуострове. |
People's Artist of Russia and professor Kirill Tikhonov is an outstanding conductor in opera and ballet world. His name is famous not only in the theatre, but also in music circles of our country and abroad. | Народный артист России, профессор Кирилл Клементьевич Тихонов - выдающийся оперно-балетный дирижер, чье имя широко известно в театральных и музыкальных кругах нашей страны и за рубежом. |
Kirill Tikhonov toured a lot in Russia and abroad, conducted performances in Yugoslavia, Austria, Hungary, USA and Canada. | Кирилл Клементьевич много гастролировал по России и за рубежом, дирижировал в Югославии, Австрии, Венгрии, США, Канаде. |
However, in five years Kirill Tikhonov created a full-fledged opera orchestra, inviting highly professional musicians. | Однако уже через пять лет Кирилл Клементьевич сумел создать полный оперный оркестр, привлекая к работе высокопрофессиональных музыкантов. |
In 1990 Kirill Tikhonov became the chief conductor and musical director of "Helikon", a new Moscow musical theatre created together with Dmitry Bertman. | В 1990 году Кирилл Клементьевич Тихонов стал главным дирижером и музыкальным руководителем «Геликон-Оперы» - созданного им вместе с Дмитрием Александровичем Бертманом нового музыкального театра Москвы. |
People's Artist of Russia and professor Kirill Tikhonov is an outstanding conductor in opera and ballet world. His name is famous not only in the theatre, but also in music circles of our country and abroad. | Народный артист России, профессор Кирилл Клементьевич Тихонов - выдающийся оперно-балетный дирижер, чье имя широко известно в театральных и музыкальных кругах нашей страны и за рубежом. |
The Committee notes with satisfaction the work of its Secretary, Mr. A. Tikhonov. | Комитет с удовлетворением отмечает работу своего секретаря г-на А. Тихонова. |
It was an honour for the most prestigious theatres to invite maestro Tikhonov to conduct their orchestras. | Самые престижные театры считали за честь пригласить маэстро Тихонова дирижировать своими оркестрами. |
Kirill Tikhonov's conducting debut took place in Nikolay Okhlopkov's Moscow theatre of drama in 1945. | Дирижерский дебют Кирилла Клементьевича Тихонова состоялся в Московском театре драмы Николая Охлопкова в 1945 году. |
A term is added to the standard Tikhonov regularization problem to enforce smoothness of the solution relative to the manifold (in the intrinsic space of the problem) as well as relative to the ambient input space. | Выражение добавляется к стандартной задаче регуляризации Тихонова для обеспечения гладкости решения относительно многовидності (в собственном пространстве задачи), а также окружающей входного пространства. |
All leading opera theatres in Russia used the methods of Kirill Tikhonov's conducting school. | Все ведущие оперные театры страны прошли школу дирижирования Кирилла Клементьевича Тихонова. |