| She was wearing a plaid skirt and gray tights with boots. | На ней была юбка серые колготки с ботинками. |
| Wear dark green tights with the Daisy, light green with the tulip. | Оденьте с Джейзи зеленые колготки, светло-зеленые с тюльпаном. |
| On December 13, 1984, Madonna performed "Like a Virgin" on BBC One's program Top of the Pops, wearing punky torn tights, a vivid pink wig, religious accessories and layered mesh tops. | 13 декабря 1984 года, Мадонна исполнила «Like a Virgin» на BBC One в программе Top of The Pops, одетая в панковые рваные колготки, яркий розовый парик, религиозные аксессуары и сетчатый топ. |
| When I was 11, I once tried on my girl cousin's wool tights, and I didn't hate the way it felt! | Когда мне было одиннадцать, я как-то примерял шерстяные колготки моей девушки и мне понравились эти ощущения! |
| You've got tights on. | Кроме чулок, нужны ещё колготки. |
| I think she likes the guys in tights. | По-моему, Мол нравятся парни в трико. |
| But first, I'm going to need to find you guys some tights. | Но сначала я должна найти вам, парни, трико |
| Well, I wasn't going to give it to you, but the tights | Я не собиралась говорить это Вам, но Ваше трико... |
| Two of her biggest film successes were the musical Mother Wore Tights (1947) and the comedy How to Marry a Millionaire (1953), one of her last films. | Два её самых успешных фильма были мюзикл «Мама была в трико» (1947) и комедия «Как выйти замуж за миллионера» (1953), ставший один из последних её фильмов. |
| They're not tights. | Никакое это не трико. |
| And we're both so desperate for money, we'll wear other people's tights. | И нам обеим так отчаянно нужны деньги, что готовы надеть чужие чулки. |
| Penicillin here, tights back. | Сюда - пенициллин, обратно - чулки. |
| With effect from 1 January 1995, Norway decided that all products under the four-digit tariff position 6115, e.g. pantihose, tights, stockings, etc., should enjoy duty-free treatment under its GSP scheme. | Норвегия приняла решение о распространении с 1 января 1995 года в рамках своей схемы ВСП беспошлинного режима на все товары, охватываемые четырехзначной тарифной позицией 6115, т.е. на колготки, чулки, носки и т.д. |
| You can get any girl for tights. | За чулки с тобой любая согласится. |
| Not tights, not socks. | И ты наденешь ни гольфы или носки, а чулки. |
| I'm just spitballing here, but maybe you should invest in a pair of tights. | Я его обычно не проглатываю но может, тебе стоит принарядиться в лосины. |
| I should be wearing tights and holding a skull. | Я одену лосины и возьму в руки череп. |
| Leotards, tights and slippers- | Трико, лосины и тапочки. |
| On their tights, the colours of icing and cream cakes, short pastry and jams for the refined and delicate palates of chic young ladies. | На чулках - цвет глиссе и тортов со сливками, цвет песочного теста и варенья для утонченных вкусов миниженщин шик. |
| Tacky paintings of women in fishnet tights. | Безвкусные картины женщин в сетчатых чулках. |
| Flesh tone tights with fishnet stockings on top to get some texture. | Балетное трико тона плоти с чулками в сеточку на вершине придает некую текстуру. |
| Why'd this guy take a dive wearing tights? | Почему этот парень прыгнул, одетый в балетное трико? |