| You can practically feel his blue fur tickling your nose. | Вы почти чувствуете, как его синий мех щекочет вам ноздри. |
| He might be tickling as we speak. | Может он щекочет, пока мы говорим. |
| The sweet perfume of victory is tickling our triumphant nostrils. | Сладкий запах победы щекочет наши торжествующие ноздри. |
| Nothing, Nippy's whiskers are tickling me. | Ничего. Ниппи щекочет меня усами. |
| Who's that tickling my legs? | А что это щекочет мне ноги? |
| It's like there's this tickling... right in here, and it starts to pull you. | У меня, как будто, тут что-то щекочет. И оно начинает тебя затягивать. |
| I just haven't been able to top the picture I sent of the monkey tickling a parrot. | Я просто еще не смогла придумать подпись к картинке, где обезьяна щекочет попугайчика. |
| Mr. Frond is probably tickling the ivories. | Мистер Фронд наверняка щекочет клавиши. |
| She's tickling me. | Это она меня щекочет. |
| His worm is tickling me. | Его дружок меня щекочет. |
| It's really tickling me. | Это правда меня щекочет. |
| Why is Daddy tickling that lady? | Зачем папа щекочет ту даму? |
| It's like there's this tickling, you know, right in here. | У меня, как будто, тут что-то щекочет. |
| You can practically feel his blue fur tickling your nose. | Вы почти чувствуете, как его синий мех щекочет вам ноздри. |