| He's making Cleveland Jr. look like a thug. | Он выставил Кливленда-младшего, словно он - бандит. |
| That's the thug who hit Cem Bey! | Это тот бандит, который ударил Джем Бея! |
| I don't need a thug to protect me! | Я не хочу чтобы бандит защищал меня! |
| And besides, the gun thug behind the tree killed your daddy, and I got him. | А кроме того, папулю твоего убил бандит из-за дерева, а его убил я. |
| But instead of hauling me in, you crouched down, looked me in the eye, and told me... I could be more than just some rip-and-run thug. | Но вместо наказания, ты присел, заглянул мне в глаза и сказал, что я могу быть кем-то большим, чем какой-то мелкий бандит. |
| The thug Kincaid hired to do his dirty work. | Головорез, которого нанял Кинкейд, чтобы проделать грязную работенку. |
| I am a barbarian thug who's never respected your authority. | Я и есть варварский головорез, который никогда не признавал вашу власть. |
| The next thing I see, your thug pushes him off his stool, starts swinging at him. | Следующее, что я увидел, ваш головорез столкнул его со стула и начал молотить его. |
| I see the cartel thug in you wants to chop my head off, but the Fed side struggles with the felony whacking. | О... я вижу, что головорез картеля в тебе так и хочет открутить мне башку, но федерал в тебе выступает против желания меня замочить. |
| Thug, little Hooligan! | Головорез, маленький хулиган! |
| This is a hostage situation, you arrogant little thug. | Ты заложник ситуации, высокомерный маленький убийца. |
| Have I displeased you, you feckless thug? | Я что, разочаровал тебя, жалкий убийца? |
| You're nothing but a common thug. | Ты - просто обычный убийца. |
| A murder by some thug or nutcase - That's average. | Если убийца - простой хулиган или чокнутый - это обычное дело. |
| Aren't you the thug? | Так ты убийца или нет? |
| That's probably just some thug he hired. | Вероятно, всего лишь, наёмный отморозок. |
| His mum's boyfriend was a drunken thug called Ross. | Дружок его мамы был пьяница и отморозок по имени Росс. |
| Her only child was trampled to death, after some thug fired into a crowd. | Её единственный ребёнок был затоптан до смерти, после того, как какой-то отморозок выстрелил в толпу. |
| Live like a thug forever. | Вечно живи как отморозок. |
| And now suddenly, he's a thug. | А теперь, ни с того ни с сего, он - отморозок. |
| All I have to do is wait for some pitiful thug to end you. | Все что мне нужно делать, так это ждать, пока какой-то жалкий бандюга не пристрелит тебя. |
| Vegas lounge act turns legitimate thug. | Веговский комик превращается в бандюга. |
| Hands up, thug! | Руки вверх, бандюга. |
| What? I'm a thug? | Кто, я бандюга? |
| Okay, so he's Cyrus' thug. | Хорошо. Итак, он громила Сайруса. |
| Without me, you're just... some Philly thug with mental problems. | Без меня ты просто громила с больной головой. |
| White's a mindless thug. | Уайт - безмозглая громила. |
| He's already in the pocket of some gun thug that he used to dig coal with down in Harlan. | Ему уже приплачивает местный громила, с которым они вместе уголь копали в Харлане. |
| American rappers Young Thug and Dumbfoundead each released songs entitled "Harambe". | Американские рэперы Young Thug и Dumbfoundead выпустили песни под названием «Harambe». |
| After appearing in several films and the television series Moesha, many have questioned Starr's street credibility, and he replies capably with hard tracks like "Thug Warz." | После появления в нескольких фильмах и в телесериале Moesha, многие ставят под сомнение уличный авторитет Фредро Старра, но он отвечает умело с жёсткими треками как «Thug Warz». |
| Appeared on an advance copy of Jeezy's 2005 album Let's Get It: Thug Motivation 101. | Первая часть серии была выпущена в 2005 году в поддержку альбома Let's Get It: Thug Motivation 101, как промоушен-кампания. |
| Tupac Shakur created a cocktail called "Thug Passion", which is a blend of Alizé Gold Passion and Cristal. | Тупак Шакур создал коктейль под названием «Бандитская страсть» (англ. Thug Passion), который представляет собой смесь Alizé Gold Passion и Cristal. |
| Thug subsequently released his first project on the label, his fourth mixtape, 1017 Thug. | Таг впоследствии выпустил свой первый проект на лейбле - свой четвёртый микстейп, 1017 Thug. |
| Young Thug announced April 18, 2015, that his official debut album will be titled Hy! £UN35, which translates to "HiTunes". | 18 апреля 2015 года Янг Таг объявил, что его официальный дебютный альбом будет назван Hy! £UN35, что означает «HiTunes». |
| Young Thug would go on to be featured on the March 2014 cover of The Fader. | Янг Таг появляется на обложке The Fader от марта 2014-го. |
| Despite this, Thug claimed that he was not trying to be disrespectful, and that Wayne was his "idol". | Несмотря на это, Таг утверждал, что он не пытался выразить неуважение и что Уэйн был его «идолом». |
| I mean, have you ever heard of a rapper named "Young Thug"? | Ты когда-нибудь слышала о рэпере по имени Янг Таг? |
| Thug subsequently released his first project on the label, his fourth mixtape, 1017 Thug. | Таг впоследствии выпустил свой первый проект на лейбле - свой четвёртый микстейп, 1017 Thug. |
| First of all... the idea of giving representation to that thug... | Во-первых, сама идея представлять этого подонка... |
| Now, if you're coming after my deputy because he dared disobey your godlike order that he stay away from your Detroit thug... | Если вы взъелись на моего маршала за то, что он посмел не подчиниться вашему божественному приказу держаться подальше от того подонка из Детройта... |
| Indeed, Boston has been under the terrible reign of this thug for years now. | Совершенно верно, Бостон уже который год страдает от этого подонка |
| Who the hell is this thug? | Кто, черт возьми, этот хулиган? |
| The one who should be called a thug is right before my eyes. | Кажется, один хулиган уже стоит передо мной. |
| He's the worst thug in the district. | Самый отъявленный хулиган в районе. |
| Thug, little Hooligan! | Головорез, маленький хулиган! |
| James "Junior" Rennie - Junior is a smalltown thug and son of the most influential man in Chester's Mill. | Джеймс «Младший» Ренни - городской хулиган и сын самого влиятельного человека в Честерс Милл. |
| On October 16, 2014, the first single from Cash Money Records Rich Gang 2 compilation, was released titled "Take Kare", featuring Young Thug and Lil Wayne. | 16 октября 2014 года первый сингл из компиляции Cash Money Records Rich Gang 2, названный «Take Kare», был выпущен и включал Янг Тага и Лил Уэйна. |
| The album artwork features Young Thug dressed in an androgynous dress designed by Italian designer Alessandro Trincone, and was photographed by Garfield Lamond. | Обложка альбома демонстрирует Янг Тага, одетого в андрогинное платье, разработанное итальянским дизайнером Алессандро Тринконе; фотографировал артиста Гарфилд Ламонд. |
| It's Sergeant Thug's Mountaintop Command Post... complete with Deathbringer missiles that really launch. | Это горный командный пункт сержанта Тага, со смертоносными ракетами: которые можно запускать. |
| In March 2014, Young Thug's affiliation with Cash Money Records and its chief executive officer (CEO) Birdman, resulted in much speculation in the media about him signing to the label. | В марте 2014 года принадлежность Янг Тага к Cash Money Records и его CEO Бёрдмену привела к гораздо большей спекуляции в СМИ насчёт подписания его на лейбл. |
| In July 2015,300 Entertainment released a promotional single, "Pacifier", in support of Young Thug's debut album HiTunes (stylized as Hy! £UN35). | В июле 2015 года 300 Entertainmentruen выпустил первый сингл, «Pacifier», с дебютного альбома Янг Тага HiTunes (стилизовано как Hy! £UN35). |