Английский - русский
Перевод слова Three-day

Перевод three-day с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Трехдневный (примеров 117)
Your friend Brian Shelby threw a three-day memorial in your old home. Твой друг Брайен Шелби устроил трехдневный траур в твоем доме.
In April, UNHCR held a three-day planning workshop in Gali and Zugdidi with the participation of representatives of seven donor countries. В апреле УВКБ провело трехдневный семинар по вопросам планирования в Гали и Зугдиди, в котором приняли участие представители семи стран-доноров.
The former maintains that the three-day notice required under the law had not been observed by the representatives of the opposition, while the latter cited security reasons. Полиция указывает, что представители оппозиции не соблюли предусмотренный законом трехдневный срок, тогда как комиссар ссылается на соображения безопасности.
Regarding regional efforts, I believe that the three-day visit to Kabul by Chairman Rakhmonov, which concluded on 30 August 1993, was a positive development that should contribute to a reduction of tension along the border between the two countries. Что касается региональных усилий, то я считаю, что завершившийся 30 августа 1993 года трехдневный визит в Кабул Председателя Рахмонова является позитивным событием, которое должно способствовать ослаблению напряженности на границе между этими двумя странами.
The General Assembly, in its resolution 67/290, decided that the high-level political forum on sustainable development under the auspices of the Economic and Social Council should be convened annually by the President of the Council for a period of eight days, including a three-day ministerial segment. Генеральная Ассамблея в своей резолюции 67/290 постановила, что совещания форума высокого уровня по устойчивому развитию под эгидой Экономического и Социального Совета будут созываться ежегодно Председателем Совета на восемь дней, включая трехдневный этап заседаний на уровне министров.
Больше примеров...
Три дня (примеров 66)
The workshop is planned for a three-day period and shall include approximately 40 participants from Pro Organisations around the world. Рабочее совещание планируется провести за три дня, и на нем будут присутствовать примерно 40 участников из организаций ПРО со всего мира.
No, it would just be me, just a three-day trip in. Нет, поеду я, только на три дня.
The decrease was related to an unforeseen three-day building closure for the high-level meeting on HIV and AIDS, held from 8 to 10 June. Уменьшение числа посетителей объясняется непредвиденным закрытием на три дня - с 8 по 10 июня - здания для проведения Заседания на высоком уровне по ВИЧ/СПИДУ.
Some electric pylons were hit, causing a three-day power cut affecting most of the capital. В ходе обстрела были повреждены опоры линий электропередачи, в результате чего во многих районах столицы на три дня прекратилась подача электроэнергии.
In Samtse, for example, the most remote villages are accessible only by foot; the journey takes six days round trip, to which must be added the previous three-day journey needed for the villagers to alert the police. Например, в Самчи до наиболее удаленных деревень можно дойти лишь пешком; путь туда и обратно занимает шесть дней, к которым следует добавить еще три дня, необходимые сельским жителям для того, чтобы уведомить полицию.
Больше примеров...
Трех дней (примеров 37)
The Mission Coordinator personally inspected border crossings over the three-day period, from 18 to 20 December 1994. В течение трех дней, с 18 по 20 декабря 1994 года, Координатор Миссии лично проинспектировал пункты пересечения границы.
We recognize the difficulties involved, but we would have wanted a more substantive recognition of the many useful ideas and proposals that were discussed over the three-day period. Мы признаем трудности, которые возникают в этой связи, но нам хотелось бы добиться более серьезного признания многих полезных идей и предложений, которые обсуждались в течение трех дней.
During his three-day visit, Kusturica will have meetings with the RA President, Catholicos of All Armenians and the RA Minister of Culture. В течение этих трех дней, Эмир Кустурица встретится с президентом РА, премьер-министром РА, а также с католикосом всех армян.
The three-day event focused on the impact that the Declaration has had on societies around the world. Эта встреча, которая будет продолжаться на протяжении трех дней, будет посвящена вопросу о воздействии, которое Декларация оказала на все страны мира.
'Cause you do not think what would have happened to if for the three-day suspension I did not know where to send you? Почему ты не можешь думать, о том, что произойдет, если ты никуда не пойдешь в течение трех дней?
Больше примеров...
Трехдневным (примеров 7)
Primatech opened its doors on June 13th for what was to be a three-day summit. Прайматек открыл двери 13 июня для того, что должно было быть трехдневным саммитом.
At the invitation of H.E. President Yoweri Kaguta Museveni of the Republic of Uganda, H.E. President Ismail Omar Guelleh of the Republic of Djibouti paid a three-day official visit to Uganda, from 4 to 6 July 2000. По приглашению Его Превосходительства Президента Республики Уганды Йовери Кагуты Мусевени 4 - 6 июля 2000 года Уганду посетил с трехдневным официальным визитом Его Превосходительство Президент Республики Джибути Исмаил Омар Геллех.
Marina Putilovskaya was given three-day trip to Hampshire from English company Silverliving. Художник по интерьерам Марина Путиловская была награждена трехдневным путешествием по Гемпширу от английской компании SILVERLINING.
At the request of the Government of Ecuador, in December 2009 the Special Rapporteur, Mr. James Anaya, made a three-day visit to Ecuador. По просьбе правительства Эквадора в декабре 2009 года страну с трехдневным визитом посетил Специальный докладчик Джеймс Анайя.
He's enjoyed his three-day fish fest. Он наслаждается вашим трехдневным рыбным марафоном.
Больше примеров...
З-дневный (примеров 4)
Have been asked to start three-day auction again, so I'll take a look at what I can come up... Было предложено начать З-дневный аукцион еще раз, так что я посмотрю на то, что я могу придумать...
This three-day music and arts festival will end on a day we will call "New Founder's Day," an official beginning to our new town. Этот З-дневный фестиваль музыки и искусств закончится в день, который мы назовём Днём новых основателей, он станет официальным началом нашего нового города.
With a joint invitation of Kosovo's President, Fatmir Sejdiu, and the head of the UN mission, Joachim Ruecker, Topi stayed for a three-day visit in Kosovo in January 2009. По совместному приглашению Президента Косово, Фатмира Сейдиу, и главы миссии ООН Йоахима Рюккера, Топи совершил З-дневный визит в Косово в январе 2009 года.
Three-day workshop on International Coordinating Committee institutional compliance and workshop on human rights special procedures conducted for the staff of the Office of the Provedor Для сотрудников Управления Уполномоченного по правам человека и вопросам правосудия был организован З-дневный семинар по вопросам институционального соблюдения рекомендаций Международного координационного комитета и семинар по специальным процедурам в области прав человека
Больше примеров...