Английский - русский
Перевод слова Three-day

Перевод three-day с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Трехдневный (примеров 117)
The Albanian legislation does not give leave of absence to a father, while recognizing the right to a three-day holiday for the new fathers. По албанскому законодательству отец не имеет права на получение отпуска, но при этом признается право отцов, у которых родились дети, на трехдневный отпуск.
Over a three-day period from 27 to 29 October 1994, Mozambique conducted, with the assistance and support of the United Nations, the first free and fair multi-party elections in the country's history. В трехдневный период с 27 по 29 октября 1994 года в Мозамбике при содействии и помощи со стороны Организации Объединенных Наций были проведены первые в истории страны свободные и справедливые многопартийные выборы.
At the request of the Head of State of the Transition, from 10 to 12 June, the Centre for Humanitarian Dialogue facilitated a three-day seminar in Bangui on national dialogue and reconciliation. По просьбе главы государства в переходный период Центр в поддержку гуманитарного диалога помог провести в Банги 10 - 12 июня трехдневный семинар, посвященный национальному диалогу и примирению.
The Fund co-hosted, with the Government of the Netherlands and the North-South Institute, a three-day seminar entitled, "Calling for Change: International Strategies to End Violence Against Women". Фонд совместно с правительством Нидерландов и Институтом Севера-Юга организовал трехдневный семинар "Призыв к переменам: международная стратегия прекращения насилия в отношении женщин".
An example of global efforts was a three-day seminar on the subject of post-Beijing follow-up hosted by the All China Women's Federation in June 1998. Одним из примеров мероприятий, проводившихся на глобальном уровне, стал трехдневный семинар по вопросам последующих мер по итогам Пекинской конференции, проведенный Всекитайской федерацией женщин в июне 1998 года.
Больше примеров...
Три дня (примеров 66)
The meeting will be a three-day event, chaired by the Vice-President of the Economic and Social Council, Ambassador Vladimir Drobnjak. Совещание будет проходить три дня под председательством заместителя Председателя Экономического и Социального Совета Посла Владимира Дробняка.
The delegation of Germany commented that both presumptions ((a) and (b)) could be refuted, but considered that the three-day deadline was too short if the damage was not apparent. Делегация Германии указала, что обе презумпции (а + Ь) являются спорными, однако она считает, что указанный срок в три дня является слишком коротким, если повреждения не являются очевидными.
(a) The hire of a helicopter on an as-required basis for each of the nine regional offices for an approximate nine flying hours over the three-day polling period ($44,600); а) аренда вертолета по мере необходимости для каждого из девяти региональных отделений из расчета приблизительно девяти летных часов на три дня в период выборов (44600 долл. США);
It is a three-day gallop to Minas Tirith. До Минас Тирита скакать три дня.
How is a three-day suspension handling it? И как этому поможет отстранение на три дня?
Больше примеров...
Трех дней (примеров 37)
The aim of the session will be to distil the major trends and problems to be addressed in the debates during the three-day Conference. Цель этого заседания будет заключаться в выделении важнейших тенденций и проблем, которые следует рассмотреть в ходе прений в течение трех дней работы Конференции.
This event attracted participants from more than 15 countries in Latin America for a three-day discussion of effective family policy. В этом конгрессе принимали участие представители более 15 стран Латинской Америки, которые в течение трех дней обсуждали вопросы эффективной политики, касающейся семьи.
The Commission, aware of the financial implications of holding a two- or three-day colloquium on security interests, emphasized the importance of that subject matter and the need to consult with practitioners and organizations having expertise in the area. Осознавая финансовые последствия проведения в течение двух или трех дней коллоквиума по обеспечительным интересам, Комиссия подчеркнула большое значение этой темы и необходимость проведения консультаций с практическими работ-никами и организациями, обладающими знаниями и опытом в этой области.
Over and above the events taking place on the Sunday, he pointed out that the new design for the meeting had had the effect of creating a three-day high-level segment - Monday, Tuesday and Friday - in place of the two days in the past. Он указал, что, помимо и сверх мероприятий, намеченных на воскресенье, новый формат совещания предполагает проведение сегмента высокого уровня в течение трех дней - понедельника, вторника и пятницы - вместо двух дней, как это было в прошлом.
'Cause you do not think what would have happened to if for the three-day suspension I did not know where to send you? Почему ты не можешь думать, о том, что произойдет, если ты никуда не пойдешь в течение трех дней?
Больше примеров...
Трехдневным (примеров 7)
Primatech opened its doors on June 13th for what was to be a three-day summit. Прайматек открыл двери 13 июня для того, что должно было быть трехдневным саммитом.
Marina Putilovskaya was given three-day trip to Hampshire from English company Silverliving. Художник по интерьерам Марина Путиловская была награждена трехдневным путешествием по Гемпширу от английской компании SILVERLINING.
In January 2007 Yemeni Prime Minister Abdul Qadir Bajamal arrived in Damascus for a three-day visit and meetings of the joint Syrian-Yemeni Higher Committee to boost the two countries' bilateral cooperation. В январе 2007 года премьер-министр Йемена Абдель Кадер Баджамаль прибыл в Дамаск c трехдневным официальным визитом для участия в заседании Йеменско-сирийского высшего объединённого комитета и обсуждения развития двустороннего сотрудничества.
At the request of the Government of Ecuador, in December 2009 the Special Rapporteur, Mr. James Anaya, made a three-day visit to Ecuador. По просьбе правительства Эквадора в декабре 2009 года страну с трехдневным визитом посетил Специальный докладчик Джеймс Анайя.
He's enjoyed his three-day fish fest. Он наслаждается вашим трехдневным рыбным марафоном.
Больше примеров...
З-дневный (примеров 4)
Have been asked to start three-day auction again, so I'll take a look at what I can come up... Было предложено начать З-дневный аукцион еще раз, так что я посмотрю на то, что я могу придумать...
This three-day music and arts festival will end on a day we will call "New Founder's Day," an official beginning to our new town. Этот З-дневный фестиваль музыки и искусств закончится в день, который мы назовём Днём новых основателей, он станет официальным началом нашего нового города.
With a joint invitation of Kosovo's President, Fatmir Sejdiu, and the head of the UN mission, Joachim Ruecker, Topi stayed for a three-day visit in Kosovo in January 2009. По совместному приглашению Президента Косово, Фатмира Сейдиу, и главы миссии ООН Йоахима Рюккера, Топи совершил З-дневный визит в Косово в январе 2009 года.
Three-day workshop on International Coordinating Committee institutional compliance and workshop on human rights special procedures conducted for the staff of the Office of the Provedor Для сотрудников Управления Уполномоченного по правам человека и вопросам правосудия был организован З-дневный семинар по вопросам институционального соблюдения рекомендаций Международного координационного комитета и семинар по специальным процедурам в области прав человека
Больше примеров...