Unless you want her married to a third-rate colonial official with no money and bad teeth, Susan had better think again. |
Если вы не хотите выдать ее замуж за третьеразрядного чиновника без денег и с плохими зубами, Сьюзан лучше еще раз подумать над этим. |
I don't know how well you remember Selig Mindish. An ignorant man, never properly naturalized, a dubious degree from some third-rate dental college. |
Невежественный человек, так никогда и не получивший гражданства, сомнительный диплом от какого-то третьеразрядного колледжа. |
I draw the line at playing second fiddle to some third-rate club turn who couldn't keep her knickers on! |
Я отказываюсь играть вторую скрипку для девицы из третьеразрядного клуба, которая с такой готовностью раздвинула ноги! |