But while it has been targeted by a new attack on June 25, the Council President, Adolphe Thiers, convinced the king to abstain. |
Но в то время как он был мишенью для новой атаки на 25 июня, Председатель Совета, Адольф Тиерс, убедил царя воздержаться. |
The military review is canceled and replaced by a grand banquet hosted by King to 300 guests, while the monument was inaugurated by secretly Thiers, seven o'clock in the morning. |
Обзор военных будет отменен и заменен Гранд банкета организованного королем до 300 гостей, в то время как памятник был открыт тайно Тиерс, семь часов утра. |