He inherited a political and religious base of power at Thebes. |
Пинеджем унаследовал политическую и религиозную власть в Фивах. |
This is a high priest of Ammon from the temple of the Thebes. |
Это верховный жрец Амона... из храма в Фивах. |
16 months at women's central prison in Thebes. |
16 месяцев в центральной женской тюрьме в Фивах. |
He didn't understand the same threats made in Thebes and Athens would not work here. |
Он не знал, что угрозы, сделанные в Фивах и Афинах, здесь не подействуют. |
It Osorkon, following the lead of the father, has made the Supreme priest Amon in Thebes. |
Его Осоркон, следуя примеру своего отца, сделал верховным жрецом Амона в Фивах. |
In Thebes Amenophis II has created near a temple of his father own doleful temple which has not reached till our time. |
В Фивах Аменхотеп II создал близ храма его отца собственный заупокойный храм, не дошедший до нашего времени. |
Just like it did 3000 years ago in the amphitheater in Thebes. |
Точно так же, как и 3000 лет назад в амфитеатре в Фивах. |
The following is a list of burials in the Valley of the Kings, in Thebes (modern Luxor in Egypt) and nearby areas. |
Здесь представлен список гробниц в Долине Царей, в Фивах (современный Луксор, Египет) и близлежащих районов. |
You told me that you got it on a dig down in Thebes. |
Ты сказал мне, что нашёл это на раскопках в Фивах! |
Then why would I think that they were in Thebes, Vizier? |
Тогда почему я думала, что они в Фивах, визирь? |
On a dig down in Thebes. |
При раскопках в Фивах. |
They'll be waiting for you in Thebes. |
Тебя ждут в Фивах. |
On a dig down in Thebes. |
Нашёл на раскопках в Фивах. |
In particular, it has restored some forms of worship Amun that is proved Hieratic to inscriptions in tomb Per-N in Thebes. |
В частности, он восстановил в Фивах некоторые формы поклонения Амону, что доказано иератическими надписями в гробнице Пер-е в Фивах. |
In Thebes the tomb of grandee Hevi which was at this time the imperial deputy of Nubia was well kept. |
В Фивах хорошо сохранилась гробница вельможи Хеви, который был в это время царским наместником Нубии. |
According to the statement of Philostratus, on which little reliance can be placed, he delivered his lecture on virtue and vice in Thebes and Sparta also. |
Согласно заявлению Филострата, Продик прочитал свою лекцию о добродетели и пороке в Фивах и Спарте. |
Archaeological evidence suggests that Amenemhet started to build his pyramid at Thebes but for unknown reasons switched his capital and the location of his pyramid to Lisht. |
Археологические данные свидетельствуют о том, что Аменемхет I начал строить свою пирамиду в Фивах, но по неизвестным причинам изменил место постройки, перенеся недалеко от современной деревни Лишт. |
The Temple of Karnak at Thebes, Egypt was constructed across a period of 1300 years and its numerous temples comprise what may be the largest religious structure ever built. |
Карнакский храм в Фивах строился 1300 лет, и его многочисленные храмы скорее всего являются самой крупной религиозной структурой из когда-либо построенных. |
Pinedjem I was the High Priest of Amun at Thebes in Ancient Egypt from 1070 to 1032 BC and the de facto ruler of the south of the country from 1054 BC. |
Пинеджем I - верховный жрец Амона в Фивах в 1070-1032 годах до н. э. и фактический правитель юга Египта с 1054 года до н. э. |
Besides, by then in Thebes already there was temple Amun - «Divine court yard Amun in court yard Anheperura in Thebes». |
Мало того, к тому времени в Фивах уже имелся храм Амона - «Божий двор Амона во дворе Анхеперура в Фивах». |
Antonio ended up in Egypt in 1860, setting up a photographic studio in Thebes in 1862. |
Антонио Беато остановился в Египте в 1860 году, где через два года в 1862 году открыл фотостудию в Фивах. |
They'll be waiting for you in Thebes. |
Тебя ждут в Фивах. Я не могу вернуться один. |
And he massacred several thousand of the men of that tragic city Thebes and sold the survivors into slavery. |
В печально известных Фивах несколько тысяч человек он вырезал, а оставшихся в живых продал в рабство. |