| That Tesla coil may not have enough juice in it to keep the portal open long enough for Pete and Myka to come back through. | У катушки Теслы может быть недостаточно заряда, чтобы держать портан открытым достаточно долго, чтобы Пит и Майка успели вернуться через него. |
| Musk, eager to spur rapid development of the vehicles, made history last week by opening Tesla's patents for use by competitors. | Маск, желая стимулировать быстрое развитие транспортных средств, вошел в историю на прошлой неделе, открыв патенты Теслы для их дальнейшего использования конкурентами. |
| Wait, why is there a picture of me in front of the Tesla? | Стойте, а почему тут мое фото у Теслы? |
| And tesla's reaction was the most dramatic. | Реакция Теслы была более драматична. |
| You're in a Tesla Flexion. | Ты в Кривой Теслы. |
| Is that another surprise from Tesla? | Ещё один сюрприз от Теслы? |
| Well, what about a Tesla Flexion? | А как же Кривая Теслы? |
| Tesla had lightbulbs and not even a plug-in in 1895. | В смысле - у Теслы были лампочки и их даже включать никуда не надо было. А то был 1895. |
| Tesla had lightbulbs and not even a plug-in in 1895. | У Теслы были беспроводные лампочки еще в 1895-м. |
| The time for jacking around with Tesla coils and ball lightning in the garage is over. | Прошло время шатания по гаражам с трансформаторами Теслы и шаровыми молниями. |
| This is a 100,000-volt Tesla coil that I built in my bedroom, much to the dismay of my mother. | Это 100,000-вольтовый трансформатор Теслы, который я соорудил в своей спальне, к большому удивлению моей матери. |
| In May 1905, Tesla's patents on alternating current motors and other methods of power transmission expired, halting royalty payments and causing a further severe reduction of funding to the Wardenclyffe Tower. | В мае 1905 года патенты Теслы на двигатели переменного тока и другие методы передачи электроэнергии истекли, что привело к прекращению платежей гонораров и вызвало серьёзное сокращение финансирования строительства башни Ворденклиф. |
| With the help of the acclaimed inventor Nikola Tesla, Angier develops an act called "In a Flash", which produces a similar result through a starkly different method. | С помощью знаменитого физика Николы Теслы, Энджер разрабатывает представление под названием «Яркий миг», которое создаёт похожий результат, но совершенно другим методом. |
| The displays included the world's biggest Tesla coil, 3D bioprinter prototype, quadcopter show, sculptures of Transformers characters and a robot show featuring Exoatlet hauler and InMoove android. | Показали самую большую в мире катушку Теслы, прототип 3D-биопринтера, квадрокоптеры, скульптуры трансформеров и образцы роботов, вроде «ассистента» для переноски тяжестей Еxoatlet и французского андроида InMoove. |
| The series revolves around a group of super-powered scientists, including Albert Einstein, Nikola Tesla, Marie Curie, Charles Darwin, Sigmund Freud and Tapputi, who are brought together by Winston Churchill to travel through time fighting super-villains. | Сюжет сериала крутится вокруг группы учёных, состоящей из Альберта Эйнштейна, Николы Теслы, Марии Кюри, Чарльза Дарвина, Зигмунда Фрейда и Таппути, собранных Уинстоном Черчиллем, чтобы путешествовать во времени и сражаться со супер-злодеями. |
| Based on Tesla's plans, I give it a fifty-fifty shot at working. | Основываясь на планах Теслы, я считаю, что наши шансы пятьдесят на пятьдесят. |
| [Angier] Tesla's warning is as unheeded as he knew it would be. | Предупреждение Теслы было так же проигнорировано, как и любое другое. |
| They're going to use Tesla's containment tech on a wider scale. | Они хотят применить технологию "сдерживания" Теслы в полном масштабе. |
| Her knowledge of the Tesla coil makes her a prime suspect. | Её знания о трансформаторе Теслы сразу сделали её главным подозреваемым в деле. |
| The technology needed to formulate gas mixtures used in today's plasma spheres was not available to Tesla. | Технология создания газовых смесей, используемая при изготовлении современных плазменных шаров, была недоступна во времена Николы Теслы. |
| You know, I have single-handedly financed my therapist's new Tesla. | Я в одиночку поднял стоимость новой "Теслы" моего психолога. |
| The Ministry of Human and Minority Rights has established a Readmission Office at the Nikola Tesla Airport in Belgrade. | Министерство по правам человека и меньшинств создало в белградском аэропорту им. Николы Теслы Бюро по повторному принятию. |
| Can't we just Tesla her? | Может, выстрелить в нее из теслы? |
| He's a senior at tesla. | Старшеклассник в школе имени Теслы. |
| And it's not a Tesla coil. | И это не трансформатор Теслы. |